Translate.vc / Português → Inglês / Snowfall
Snowfall tradutor Inglês
76 parallel translation
Sair para fora e... sentir a brisa do primeiro vento que vem do planalto... e que promete as primeiras neves.
Stand outside and feel the bite of the first wind coming down from the high divide that promises snowfall.
Quando foi aquele grande nevão?
You know, that big snowfall we had?
Neve caída na Rua 42.
Snowfall on 42nd Street.
Nós, as meninas, viemos para ver a queda de neve.
We girls came to see the snowfall.
Houve uma forte queda de neve.
There has been a heavy snowfall.
E assim chegamos ao próximo capítulo, em que a neve já tinha coberto todo o Bosque Encantado e em que o Tigre vai aprender que não se deve saltar demais.
Now we come to the next chapter, in which the first snowfall had covered the Hundred Acre Wood. And in which Tigger learns that even bouncing can be overdone.
Não recusaria um pouco de neve.
I wouldn't refuse a light snowfall.
Um grande nevão?
Heavy snowfall?
- Acham que teremos outro nevão?
- Do you think we will have another snowfall?
A primeira queda de neve pode chegar em Agosto.
The first snowfall can arrive in August.
E, enquanto toda a Califórnia tem um Natal refrescante... uma enorme frente fria chegou do nada a Sunnydale, onde está a nevar pela primeira vez em... bem, na história,
While most of California will have a balmy Christmas, an extreme cold front has sprung up out of nowhere round Sunnydale, where they are reporting heavy snowfall for the first time ever.
Quando nevou pela primeira vez... estávamos ainda a 100 milhas daqui.
By the time of the first snowfall... we were still a hundred miles from this place.
Ao primeiro nevão, demoram sempre três dias para fazer alguma coisa.
First snowfall, they always take three days to get their act together.
É incrível como sempre estávamos lá na primeira neve.
Not sure how he knew but we were always there for first snowfall.
Michel, é a primeira queda de neve da estação.
Michel, it's the first snowfall of the season.
Senhores passageiros, devido ao intenso nevão, todos os voos foram cancelados.
Due to the heavy snowfall, all flights have been cancelled...
O vôo deles foi cancelado devido à neve.
His flight was cancelled for the snowfall.
Com o devido respeito, a vossa temperatura média é 13 ° negativos, a média de neve é 106 cm, e a mudança de nome não resolve isso.
Due respect, your average temperature is 7 degrees your average snowfall, 42 inches, and a name change won't take care of that.
Havera um atraso nos trens devido a neve.
Trains will be delayed due to heavy snowfall.
Senhoras e senhores, devido ao nevão todos os voos foram cancelados.
Due to the heavy snowfall, all flights have been cancelled...
Entregas o dinheiro à Zinca, quando cair a neve.
You'll give Zina money at the first snowfall.
Já tinha te visto lançar bolas de neve, mas nunca vi isto.
You know, one good snowfall and you won't see any of this.
E, por fim, a maior promessa de todas, um porco de primavera viu o seu primeiro nevão.
And, finally, the greatest promise of all, a spring pig saw his first snowfall.
Ninguem vem para aqui antes da estação de neve.
Nobody comes up here before snowfall.
Há cerca de 13 anos, também tivemos um nevão antecipado, portanto, acho que apenas aconteceu novamente...
About 13 years ago, we had an early snowfall as well, so, I guess it's just happening again.
Mas até ao primeiro nevão mantem-te firme...
But stand your ground untill the first snowfall...
A neve que cai em cada ano cria diferentes camadas, com muitos metros de profundidade.
Each year's snowfall creates distinct layers, many metres deep.
É mais ou menos como os anéis de uma árvore, em que cada camada corresponde a uma nova queda de neve e é o peso acumulado de todas essas quedas de neve, que começa a comprimir os flocos de neve individuais uns contra os outros.
It's kind of like the rings of a tree with each layer being a new layer of snowfall, and it's the weight of all those snowfalls building up that starts to compress the individual snowflakes together.
Uma amálgama de elementos. O primeiro indício da mudança impossível.
A confusion of elements, the first snowfall of impossible change.
Quero montar um acampamento de base na montanha, antes do primeiro nevão.
I want to establish a base camp in the mountain before the first snowfall.
Após o nevão inesperado de ontem, estamos com 32º e humidade.
after last night's freak snowfall, it's 90 and humid.
Noutras notícias, esperam-se tempestades na zona este do país... esperam-se records da quantidade de neve na área de Nova lorque...
In other news, expected storms east... snowfall data expected in the area of New York...
A comissão ambiental continua a negar que a queda esporádica de neve com níveis de pH excessivamente elevados no litoral leste seja o resultado da fusão na fábrica Beaksfield.
The corporate environment committee continues to deny sporadic snowfall with exceedingly high pH levels across the Eastern seaboard is a result of the fusion meltdown at the Beaksfield facility.
Eu volto já. Queda de neve tipo o amor
♪ Snowfall kind of love ♪
Eu quero uma queda de neve tipo o amor
♪ I want a snowfall kind of love ♪
Uma grande tempestade de neve tinha chegado.
A great snowfall had come.
Acaba de cair neve fresca.
( walter ) they just had a fresh snowfall.
Costumava estar ansioso para que voltasse a nevar. Hoje não.
I used to look forward to a new snowfall.
Não foram só vestígios que a neve cobriu.
Tracks weren't the only thing snowfall covered.
Este padrão indica que haviam aqui pegadas antes do nevão.
This pattern, it indicates That there were foot impressions here before the snowfall.
Primeiro nevão!
First snowfall!
Tem alguma coisa de muito poético na neve.
There's something so poetic about snowfall.
O inverno está a chegar. Se não voltar nas primeiras neves, leva a tua irmã para a tia e dá-lhe isto.
Winter's soon, so if I'm not back by first snowfall, take your sister to your aunt, give her this.
Em sua cidade natal, Grindelwald, ocorreu uma imensa nevasca.
In his hometown of Grindelwald, there has been a massive snowfall.
Ao mesmo tempo forte queda de neve vai criar o caos e falta de electricidade no distrito.
And at the same time, another heavy snowfall event will create travel chaos and power outages throughout the district.
Mas agora, os telhados e máquinas enferrujadas se enfraqueceram devido à sempre-pesada neve, tornando-os muito mais perigosos que a radioatividade em volta deles.
But now, the roofs and rusted machinery are weakened by ever-heavy snowfall, making them far more hazardous than the radioactivity around them.
No continente mais seco da Terra, um grande nevão é raro.
On the driest continent on Earth, a big snowfall is rare.
Isto é gelo de água doce, formado em milhares de anos de nevões acumulados.
This is fresh water ice, formed from thousands of years of accumulated snowfall.
Snowfall?
Snowfall?
Snowfall, aqui é Homefire.
Snowfall, this is Home fire.
Tencionava esperar pelo primeiro nevão, mas acho que quero cobrar o nosso acordo agora.
I was planning to wait till first snowfall, but, I think I'd like to collect on our deal right now.