English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Southeast

Southeast tradutor Inglês

859 parallel translation
Levaram o ouro nas outras seis e devem estar bem a frente de nós, ao sul ou a sudeste.
Loaded the gold into the other six they must be ahead of us, either south or southeast.
Parte dum batalhão mecanizado, indo para sudeste pela fronteira egípcia.
Part of a mechanized battalion cutting southeast across the Egyptian border.
Eu estava ao leme quando fomos atingidos. 115 leste-sudoeste.
I was at the wheel when we got punctured. The course was 115 east-southeast.
- Certo. Leste-sudoeste será.
Fine, then, east-southeast it is.
Mas onde fica leste-sudoeste?
But, uh, where is east-southeast?
- Ele diz que é por ali. - Como é que ele sabe?
- He says east-southeast is that direction.
O Vale Liri fica no centro de Itália, cerca de 96 km a noroeste de Nápoles, e cerca de 65 km a sudeste de Roma.
Liri Valley lies in the Italian midland. Some 60 miles northwest of Naples. Some 40 miles southeast of Rome.
Em seguida, continua em direcção a sudoeste.
Then it moseys off again to the southeast.
"Sueste, sueste, bombardeamento naval aproxima-se da praia".
Southeast, southeast. Shallow's here. Naval bombardment ranging beachhead now.
O que significa que eles podem ter passado a 15 quilómetros daqui ou 300.
Or southeast or southwest. Which means they may have crossed 10 miles from here or 200.
Segui a carroça do Rynders para sudoeste, até perto do Deserto Painted.
Trailed Mr. Rynders'buckboard southeast, sir, about a mile below the Painted Post.
Manda o Carro B seguir para sudeste.
Have Car B head southeast.
Vao para o sudeste, em direccao de boulder.
- No, they took off southeast, towards boulder.
Para sudeste e vamos rápido.
Put her southeast and crack it on.
Dá um pouco mais de 7OO milhas de White Sands a Brownsville... a sudoeste.
A bit more than 700 air miles from White Sands to Brownsville. Southeast.
Agora, deverão viajar para sudeste através das montanhas Cumberland... atravessar o rio Tennessee... e apanhar na quinta-feira o comboio das 5 : 00 da tarde que sai de Chattanooga.
Now then, you're to travel southeast through the Cumberland Mountains, cross the Tennessee River, and be ready to catch the 5 : 00 train south out of Chattanooga Thursday afternoon.
Vai seguir o rumo Sul e Este pela linha ( Equador ), e depois Sudeste para apanhar a corrente da Guiné.
You will plot a course south by east to the line. And so southeast to pick up the Guinea current.
Um ruma a 220º para sudoeste, o outro a 160º para sudeste.
One heads 220º south-southwest, the other 160º south-southeast.
166º sudeste.
166º south-southeast.
Sudeste... Isso levava-a directa a território Paiute, não era?
Southeast... that'd take her right into Paiute country, wouldn't it?
O que mais há a sudeste daqui?
What else is southeast of here?
No topo a sudeste.
We're up here on the southeast rim.
Senhor, acabamos de lutar com esses diabos, a sudeste daqui.
Mister, we just fought off them murdering devils, southeast of here.
Vá pelo caminho principal de sudoeste e suba a Colina Do Satélite.
'Take the main track southeast, then head up Satellite Hill.'
Uma hora a partir de agora,.. ... a sudeste do parque Potomac. Só nós dois.
One hour from now, at the southeast corner of Potomac Park- - just the two of us.
O submarino virá a sudeste deste ponto 35º latitude, 68º longitude.
The submarine will proceed southeast to this point- - 35 ° latitude, 68 ° longitude.
- Não, senhor, não posso dizer que vi. - Estão indo maravilhosamente.
He says there's a faint smell of garlic coming from the southeast.
Nossas tropas se retiram para novas posições ao sul e ao Sudeste. - Enviaram-se reforços...
Our troops are withdrawing to new positions south and southeast.
Vento, de leste-sudeste, senhor.
Wind, east-southeast.
De que devíamos estar envolvidos no sudeste da Ásia.
Didn't sell me on the idea that we should be involved in Southeast Asia.
Você já foi ao sudeste da Ásia?
You ever been to Southeast Asia?
Mas devem retirar as vossas ameaças militares das nações do Sudoeste Asiático.
But you should withdraw your own military threats to the nations of Southeast Asia.
Inimigos a 37 quilómetros a este de vocês, e a rumarem a sudeste.
Bandits now twenty miles east of you heading southeast.
Inimigos agora à distância de 37 quilómetros a este de si, rumam para sudeste.
Bandits now twenty miles east of you, heading southeast.
Até às 8 : 00 da noite de hoje... 165 aviões Alemães foram destruídos... em ataques em grande escala efectuados hoje pelo inimigo... em Londres e no sudeste.
Up till 8 : 00 tonight... 165 German aircraft have been destroyed... in big scale attacks attempted by the enemy today... on London and the southeast.
Através de uma combinação de violência e sarcasmo, os irmãos Piranha, por volta de Fevereiro de 1966, controlavam Londres e o Sudeste.
By a combination of violence and sarcasm, the Piranha brothers, by February 1966, controlled London and the Southeast.
Segundo batalhão, a sudeste de Lancashires.
Second battalion, Southeast Lancashires.
Estamos no canto sudeste do sector Alpha Charlie.
Orbiting southeast corner of sector Alpha Charlie.
Equipa de resgate, o Barão Vermelho 5 informa que há uma possível nave no sudeste do sector Alpha Charlie.
Rescue, I have Red Baron Five report of possible spacecraft offshore, southeast sector Alpha Charlie.
Passada esta colina, há poços de petróleo, uma refinaria abandonada e um porto, a sudeste.
Once you're over this hill there are more oil wells, an abandoned refinery and a harbor down to the southeast.
" Clima moderado a sudeste.
" Weather moderate to the southeast.
Lembro-me de ir ao sudeste da Inglaterra em Junho onde o General Thorne comandava,
I remember to go to the Southeast of England in June where General Thorne commanded,
Em Setembro, a Inglaterra ultrapassara a sua fraqueza e tinha 16 divisões disponíveis no sudeste.
In September, England it exceeds its weakness e had 16 divisions available in the Southeast.
Ao bombardearem aeródromos que defendiam Londres e o sudeste, caças britânicos atacavam os bombardeiros alemães.
When bombing aerodromes that they defended London and the Southeast, British huntings attacked the bombers German.
Seis aeródromos no sudeste ficaram desativados durante dias.
Six aerodromes in the Southeast they had been disactivated during days.
Com a queda de Singapura, o sudeste asiático era do Japão.
With the fall of Singapura, the Asian Southeast was of Japan.
Fontes fidedignas informaram-nos que Kennedy tem planos para retirar todas as forças dos Estados Unidos do Sudeste Asiático em 1965.
Reliable sources inform us that Kennedy plans to withdraw all United States forces from Southeast Asia in 1965.
Um dos mais elaborados, era um falso ataque à Noruega, que seria lançado da Escócia, e um a Pas-de-Calais, mais credível, dos portos a sudeste.
Among the most elaborate were fake preparations for an attack on Norway, to be launched from Scotland. And, more credibly, for a main assault on the Pas-de-Calais from the southeast ports.
Reduziriam o bolsão de Estalingrado e poderiam então atacar a sudeste, em direção a Rostov, encurralando todos os alemães no Cáucaso.
They would reduce the bolsão of Estalingrado and they could then attack the Southeast, in direction the Rostov, enclosing all the Germans in the Caucasus.
- Sudeste-este.
- Southeast by east.
- Sim, senhor.
- Southeast by east, sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]