English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Speaks

Speaks tradutor Inglês

4,043 parallel translation
Mostra a qualidade do seu trabalho.
Speaks to the quality of your work.
"Kop, kop, kop, baksheesh".
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE] Baksheesh.
Acho que ele não fala Português.
I don't think he speaks English.
- Salamati.
- ( SPEAKS FOREIGN LANGUAGE )
Ela fala inglês.
- She speaks English.
Bem, ele fala bem de você.
Well, he speaks highly of you.
A prova fala por si mesma.
The evidence speaks for itself.
Chamam-no pela linha 2.
[announcer speaks]
Revela premeditação.
Speaks to premeditation.
O Dean é que diz Especial K e enfiar o nariz na pedra de Deus.
"Special K", "nose to the God-stone." That's the way Dean speaks.
Fala sempre de forma elogiosa de Mr. Matthew e das mudanças que fez.
He always speaks highly of Mr Matthew and the changes he made.
Isso é o seu lado americano a falar.
So speaks the American half of you.
Ou diz-nos algo sobre a paciência dele.
Well, it speaks to his patience.
Pois, o que significa que não é só por gozo, representa o seu estado psicológico.
Yeah, which means it's not just a taunt. It speaks directly to his psychology.
Quem fala alemão?
Who speaks german?
Ela fala de ti o tempo todo.
She speaks of you the whole time. Only of you.
Não é assim tão improvável.
It's not that far-fetched. I think this face speaks for itself.
Bem... Conhecemos alguém que fala latim.
Well, we know someone who speaks Latin.
No momento em que ela fala, é como se um tsunami atingisse o rio Yamuna.
The moment she speaks, it's as if a tsunami has struck the river Yamuna.
Olha para isto. Ela fala a tua língua.
Look at that, she speaks Deeks.
Acredito que sim.
( Marco speaks Spanish )
Tu também, Hugo?
_ _ _ ( Speaks Spanish )
A situação é... Devia tentar com mais força.
But the situation is... ( Speaks Spanish )
Então, Carmen, como é que está a tua vida amorosa?
( Speaks indistinctly ) So, Carmen, how's your love life?
- Sem comentários.
- No comment... ( Speaks Spanish )
Nada fala mais alto que o sucesso.
Nothing speaks louder than success.
Mãe, ela fala inglês.
Mom, she speaks English.
Ele fala.
It speaks.
O Sam pediu-me para vir e fazer uma bênção na propriedade para comunicar com a energia que fala com esta terra.
Sam has asked me to come and do a blessing on the property to communicate with the energy that speaks from this earth.
- Pois... - Mas ele fala!
- Oh, it speaks.
Fala melhor castelhano do que inglês.
She speaks better Spanish than English.
Para ser franco, o meu novo gerente só fala inglês.
Quite frankly, my new manager speaks only English.
Ouvi dizer que abriu dois novos bares na Costa Dourada.
I heard he opened two new speaks down on the Gold Coast.
Não é um dos "speaks" do O'Banion?
Ain't that one of O'Banion's speaks?
Ela fala comigo.
It speaks to me.
Ela fala de duas testemunhas que estiveram unidas durante sete anos como "periodo de tribulação"
This speaks of two witnesses, brought together for a seven-year "period of tribulation"
Biblioteca Sol?
( SPEAKS SPANISH )
Foi trabalho de equipa, não foi?
( SPEAKS SPANISH )
Ouçam, não me pagam para vos treinar, por isso... ou alguém fala ou... vou ao conselho executivo e toda a equipa é punida.
Look, I don't get paid to be here, so either someone speaks up or I go to the school and the whole team gets punished.
Com quanto menos gente falar, melhor.
The less people she speaks to the better.
Ele fala Cantonês?
He speaks Cantonese?
Em nome de Alá.
[Speaks Arabic]
O Michael fala tão bem de ti, que podia jurar que ele tentava fazer-me ciúmes.
Michael speaks so highly of you, I'd swear he was trying to make me jealous.
- Espera!
- ( Sabina ) Wait! - ( Miljan speaks indistinctly )
A única vez que ela fala é quando estamos a falar sobre manusear uma arma.
The only time she speaks is when we're talking about handling a gun.
Ela é minha amiga, e se eu posso ajudá-la, então eu vou faze-lo, então...
She's my friend, and if I can help her, then I wanna do it, so... ( Sighs and speaks indistinctly )
- Temos de encontrar ajuda para a Irene agora.
- We gotta get Irene help now. - ( Johnny speaks indistinctly )
Ele fala inglês.
He speaks English.
- Ele fala!
Oh, he speaks!
Ela fala!
She speaks!
Obrigada.
[Speaks Russian]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]