Translate.vc / Português → Inglês / Sr
Sr tradutor Inglês
165,633 parallel translation
Está tudo a correr como planeado, sr. Thawne.
Everything's on schedule, Mr. Thawne.
Um... um momento, sr. Thawne...
One... one moment, Mr. Thawne, I...
Por favor, diga ao sr. Thawne que estou a fazer os possiveis.
Please tell Mr. Thawne I'm working as fast as I can.
Tinha instrucções especificas do sr. Thawne para o fazer.
I-I had specific instructions from Mr. Thawne to do so.
Não me mates, eu fiz tudo o que o sr. Thawne queria.
Don't kill me, I've done everything Mr. Thawne wanted.
Se o sr. Thawne me quiser matar, ele terá que o fazer pessoalmente.
If Mr. Thawne wants to kill me, he'll have to do it himself.
O sr. Thawne importa-se com isso?
Does Mr. Thawne even care?
Asseguro-lhe... que a minha dedicação ao sr. Thawne nunca foi mais forte.
I assure you, my... my dedication to Mr. Thawne has never been stronger.
Não quero saber o que faz com eles, desde que eu nunca mais volte a ver o sr. Jackson de novo.
I don't care what you do to them, as long as I never have to see Mr. Jackson again.
Sr. Goodman, já temos uma Big Naturals aqui em East Dogmouth.
Mr. Goodman, we already have a Big Naturals here in East Dogmouth.
Todos os seus modelos em liberdade condicional, Sr. Berris, fogem da Polícia e mentem-lhes antecipadamente, - coisas assim?
All your model parolees, Mr. Berris, do they run from the cops and lie to them beforehand, stuff like that?
Sr. Hilliard, já ouviu falar do Eddie Haskell?
Mr. Hilliard, have you ever heard of Eddie haskell?
Sr. Bollinger, a sua casa foi assaltada recentemente?
Mr. Bollinger, has your house been burglarized recently?
Felizmente, ele deixa mais rastos digitais que o Sr. Lewis. Tenho informações do voo do Reid para Houston.
Well, luckily, he leaves more digital breadcrumbs than Mr. Lewis, i.e., I have info on Reid's flight to Houston.
Srª. Bunson, disse que o seu esposo fazia-lhe o pequeno almoço todas as manhãs.
Ms. Bunson, you say your husband made breakfast for you in the mornings.
Vai o Sr. Advogado perguntar algo à Srª. Bunson ou apenas insultá-la?
Is counsel gonna ask Ms. Bunson a question or just insult her?
Sr. Colón.
Mr. Colón.
Srª. Bretton, por favor sente-se!
Ms. Bretton, please sit down!
Sr. Poole, conhecia o Carter Spinell?
Mr. Poole, you knew Carter Spinell?
Tenha cuidado, Sr. Inglis.
Watch it, Mr. Inglis.
Sr. Poole, pode descrever o seu proposito?
Mr. Poole, would you describe its purpose?
Quem o pirateou, Srª. Bretton?
Who hacked it, Ms. Bretton?
- É verdade, mas o Sr. Sims...
That's true, but Mr. Sims...
Sr. Sims, tem um anúncio exclusivo para o nosso público?
Mr. Sims, you have an exclusive announcement for our audience?
Sr. Presidente.
Mr. President.
Sr. Matemática.
Gee, Mr. Math.
Sr. Curtis, eu avisei-o.
Mr. Curtis, I warned you.
- Mas, Sr. Dodd...
But, Mr. Dodd...
Podes acelerar o Sr. Matthau?
Can you goose Mr. Matthau, please?
O Sr. Dodd e o Sr. O'brien podiam ir para o tabuleiro?
Will mr. Dodd and mr. O'brien.
Desculpe, Sr. O'Brien.
You lose. Madam, I am ready.
A desqualificação não apaga a sua perda para o Sr. Dodd.
To play for the championship. I am so. Sorry, mr.
Então, o Sr. Perozzi irá subir para as finais.
Technical disqualification does not erase your loss. To mr. Dodd.
Sr. Perozzi!
Mr. Perozzi?
Sr. Pirogov...
Mr. Pirogov.
Então, a tua mãe e eu encontrámo-nos hoje com o Sr. Jeffries.
So, your mother and I met with Mr. Jeffries today.
Olá, Sr. Jennings.
Hello, Mr. Jennings.
O meu professor, o Sr. Jeffries, pensa que é uma grande oportunidade.
My teacher Mr. Jeffries thinks it's a great opportunity.
Boa noite, Sr. e Srª. Jennings.
Good night, Mr. and Mrs. Jennings.
- Desculpe, Sr. Mason...
- Sorry, Mr. Mason.
E significa que eu e o meu fofo, eu e o meu ursinho, eu e o Sr. Cara-Linda Rabo-de-Peru, temos uma hipótese, porque já passámos da euforia.
And, uh... that means me and my boo-boo, me and my snuggle man, me and my Mr. Handsome Face Turkey Butt, have a chance, because we've had our high times.
Não, não é o senhor, Sr. Fletcher.
No, not you, Mr. Fletcher. The...
- Para onde foi ela, Sr. Hendrix?
So where did she go, Mr. Hendrix?
- Ouça, Sr...
Look, Mister...?
Sr. Hendrix, eu juro que não o enganei.
- Mr. Hendrix, I swear I didn't rip you off.
- Bom trabalho, Sr. Frontenac.
Well done, Mr. Frontenac.
Sr. Presidente da Câmara.
Mr. Mayor.
Eu também sei muito sobre ti, Sr. Presidente da Câmara.
I know a lot about you, too, Mr. Mayor.
Acredite em mim, Sr. Presidente da Câmara, vai descobrir em breve.
Trust me, Mr. Mayor, you're gonna find out soon enough.
Está tudo bem, Sr. guarda?
Everything all right, officer?
Sr. Perozzi?
He looks awful.