English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Tannen

Tannen tradutor Inglês

92 parallel translation
Sonny Tannen, forte como um touro.
Sonny Tannen, strong as an ox.
... Outra les = ao E é Sonny Tannen.
... another injury and it's Sonny Tannen.
Senhoras e senhores, bem-vindos ao Museu Biff Tannen.
Ladies and gentlemen, welcome to the Biff Tannen Museum.
Dedicado ao cidadão número um de Hill Valley... e maior herói vivo da América, o incomparável Biff Tannen.
Dedicated to Hill Valley's number one citizen and America's greatest living folk hero, the one and only Biff Tannen.
Lá dentro, vai descobrir como é que Biff Tannen se tornou um dos homens mais ricos e poderosos da América.
Inside, you will learn how Biff Tannen became one of the richest and most powerful men in America.
Conheça a fantástica história da família Tannen, que começa com o seu avô Buford "Cão Louco" Tannen, o pistoleiro mais rápido do Oeste.
Learn the amazing history of the Tannen family, starting with his great-grandfather, Buford "Mad Dog" Tannen, fastest gun in the West.
Conheça as mulheres que partilharam a sua paixão, enquanto buscava o amor verdadeiro, e reviva o momento mais feliz de Biff... quando, em 1973, concretizou o seu sonho romântico, casando com a sua namorada do liceu, Lorraine Baines McFly.
Meet the women who shared in his passion as he searched for true love, and relive Biff's happiest moment as, in 1973, he realized his life-long romantic dream by marrying his high school sweetheart, Lorraine Baines McFly. How's it feel, Mr. Tannen?
É o único Tannen na lista, mas não parece a casa do Biff.
It's the only Tannen in the book, but I don't think this is Biff's house.
Não seria tua namorada nem que tivesses um milhão de dólares!
Biff Tannen, I wouldn't be your girl even if you had a million dollars!
Entra no carro, Tannen, hoje é o teu dia de sorte.
Just get in the car, Tannen. Today's your lucky day.
Ora bem, Sr. Tannen.
Well, well, well, Mr. Tannen.
- Esse cheiro é álcool, Tannen?
Is that liquor I smell, Tannen?
Trabalho de casa, Tannen?
Homework, Tannen?
Tens um problema de atitude, sabias?
You've got a real attitude problem. You know that, Tannen? Just watch it.
É assim mesmo, Tannen!
Just try it, Tannen!
"Morto pelas costas por Buford Tannen por uma questão de $ 80"?
"Shot in the back by Buford Tannen over a matter of $ 80"?
" O Buford Tannen foi um famoso pistoleiro,
"Buford Tannen was a notorious gunman..."
" depois de Tannen ter morto um editor...
"after Tannen shot a newspaper editor..."
- Não, Sr. Tannen.
- No, sir, Mr. Tannen.
És o Cão Raivoso Tannen.
You're Mad Dog Tannen.
Acerto nas pulgas no lombo de um cão a 500 metros, Tannen, e está apontada á tua cabeça!
I shoot the fleas off a dog's back at 500 yards, Tannen... and it's pointed at your head!
- O problema é teu, Tannen.
- That's your problem, Tannen.
Estás a causar problemas aqui, Tannen?
You causing trouble here, Tannen?
Que estás a fazer ao dizer que vais defrontar o Tannen?
What are you doing, saying you'll meet Tannen?
Quero que todos saibam que a arma que matou Buford Tannen... era um Colt Peacemaker!
I want everybody to know the gun that shot Buford Tannen... was a Colt Peacemaker!
Estás a falar comigo, Tannen?
You talking to me, Tannen?
Não estás a pensar enfrentar o Tannen?
You're not considering going up against Tannen?
Mas se o Buford Tannen quiser sarilhos, estarei pronto para ele.
But if Buford Tannen comes looking for trouble, I'll be ready for him.
Não me importa o que diz o Tannen!
I don't care what Tannen says!
Aqui, Tannen!
Right here, Tannen!
Buford Tannen, está preso por ter assaltado a diligência de Pine City.
Buford Tannen, you're under arrest for robbing the Pine City stage.
... empurrar para a direita... Não, é perigoso.
No, Tannen, pull conwise the planets of Venus, and Uranus will be the dominant influences.
- Tannen.
- Tannen.
- Senhora Tannen?
- Ms. Tannen?
Calma, senhora Tannen,
- Easy now, Ms. Tannen.
- 5 minutos, senhora Tannen.
Five minutes, Ms. Tannen. Bitch.
Senhora Tannen. Espere na sala de recuperação.
Ms. Tannen, wait in the recovery room.
É Diane Tannen deste lado.
It's Diane Tannen calling.
Sra. Tannen, boa tarde.
Señora Tannen.
Estava no seu talão. Foi o que você pediu para a festa ontem.
Oh, Señora Tannen, it's the stuff you ordered for the party yesterday.
A senhora Tannen...
Señora Tannen...
Sr. Tannen, pode levar a sua filha para dentro de casa?
Mr. Tannen, I think you should take your daughter into the house.
Sr. Tennen?
- Mr. Tannen.
- Claro, Sr, Tannen.
- Of course, Mr. Tannen.
Jennifer, este é o Martin Tannen. O meu vizinho mais próximo e a filha dele, Mini.
Jennifer, this is Martin Tannen, my next-door neighbor and his daughter Mini.
Menina Tannen. Detective Garson.
Minerva Tannen, Detective Garson.
Escritório de Martin Tannen. Posso ajudá-lo?
Martin Tannen's office, how may I help you?
Sim. Sr. Tannen?
- Mr. Tannen?
Não digas nada. Escute, Sr. Tannen.
Look, Mr. Tannen.
Sr. Tannen, eu...
Well, Mr. Tannen, I really just kinda wanna finish this up, you know?
Olá, Sr. Tannen.
Oh, hey, Mr. Tannen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]