English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Tonya

Tonya tradutor Inglês

291 parallel translation
- Chega, Tonya.
- Enough, Tonya.
Tonya Komarov.
Tonya Komarova, Comrade General.
Dá as boas-noites ao Yuri, Tonya.
Say good night to Yuri, Tonya.
A Tonya volta amanhã.
Tonya's coming home tomorrow.
- Não achas o Yuri óptimo?
- Isn't Yuri looking well, Tonya?
Yuri, há seis meses que estamos juntos, na estrada e aqui, e não fizemos nada que o obrigue a mentir à Tonya.
We've been together six months, on the road and here and we've not done anything you'll have to lie about to Tonya.
Até é mais justa, Tonya!
Well, it is more just, Tonya.
- Estava óptimo, Tonya!
That was very good, Tonya.
Apenas 50 pessoas.
Tonya, here! Fifty persons only!
Não me importo, Tonya!
I don't mind, Tonya. Really.
A Tonya está contigo?
Is Tonya with you?
Tonya!
Tonya!
- Tonya!
Tonya!
- Tonya! Yuri, meu querido...
Yuri, darling.
- A Tonya?
- Tonya? - All of them.
Acho que é da Tonya.
I think it's from Tonya.
Não chamadas Tonya e com o apelido Komarov ou Komarovsky.
Not many called Tonya, bearing the name Komarov, or Komarovsky.
É um apelido vulgar, tal como Tonya.
Komarov's a common name.
Com cabelo loiro, olhos azuis, perdida com 8 anos quando estalou lá a guerra.
So is Tonya. With fair hair and blue eyes, lost at the age of eight when the civil war broke out in the Far East.
Como é que te perdeste, Tonya?
How did you come to be lost?
Vai ser mais humilhante que a Tonya Harding.
It'll be more embarrassing to the US than Tonya Harding.
Krusty o Palhaço falou hoje à imprensa para refutar a falta de segurança dos seus produtos o perigo do seu parque e que esteja a vender vídeos da noite de núpcias da Tonya Harding.
Krusty the Clown staged a press conference today to defend himself against charges that his products are unsafe his theme park is a deathtrap and that he's marketing videos of Tonya Harding's wedding night.
Adeus, Tonya.
Bye, Tonya.
A pequena Tonya?
Little Tonya?
Mas quando olho para ela, só consigo pensar na... Tonya.
When I look at her though, I cannot help but think about Tonya.
O pai da Tonya, o Carl Lee Hailey, foi hoje ao escritório.
Tonya's father Carl Lee Hailey came to the office today.
Prendi-os pela violação e... tentativa de homicídio da pequena Tonya Hailey.
I arrested them for the rape and attempted murder of 10-year-old Tonya Hailey.
É verdade que o Pete WiIIard... assinou uma confissão... afirmando que ele e o billy Ray Cobb tinham violado a Tonya Hailey?
is it true that Pete Willard signed a confession saying that he and Billy Ray Cobb did rape Tonya Hailey?
Sim, falámos longamente sobre a brutal violação da sua filha Tonya.
Yes, we spoke at length about the brutal rape of his daughter Tonya.
A violação da Tonya provocou uma recaída, um lapso temporário com a realidade.
Tonya's rape caused a relapse a temporary break with reality.
Aceitaste este caso porque... se aqueles rapazes... tivessem magoado a Hannah, como magoaram a Tonya, também os tinhas morto.
You took this case because if those boys had hurt Hannah the way they hurt Tonya you would've killed them yourself.
Esta é a minha filha, Tonya.
This is my daughter, Tonya.
Tonya.
- Joey.
Sim, isso é...
Tonya. - Yeah, that ´ s- -
- Patina, Tonya.
- Skate, Tonya.
A Tonya Harding.
Tonya Harding!
Latonya Choi está com as opiniões nas ruas!
LA Tonya choi's been sampling public opinion at the galleria.
- E eu a Tonya Harding.
- And I'm Tonya Harding.
olá, Tonya, Kyle.
Hey, Tonya, Kyle.
Kyle, Tonya!
Kyle, Tonya!
A Tonya e o Kyle disseram-ne que te tornaste vegetariano, e que não tens bebido com eles há semanas.
Tonya and Kyle told me you've become a vegetarian, and you haven't drank with them in weeks.
Ei, Tonya, Kyle, seu cão marado.
Hey, Tonya, Kyle, fucked-up dog.
Naquela altura, eu : Onde anda a Tonya Harding quando precisamos dela?
At that point I'm going "Where is Tanya Harding when you need her"?
A Tonya atirar-se-ia àquele juiz que nem merda ao velcro!
Tanya would've been on that judge like shit on Velcro.
E agora ficamos a ver a Tonya Harding a lutar contra a Paula Jones num fim de semana de puro lixo branco.
Instead we get to see Tanya fight Paula Jones in an all white trash weekend.
A Tonya foi direita ao nariz : - O nariz não. Isso é o dinheiro do Clinton!
Tanya went right for the nose, "Not the nose, that's the Clinton money"!
Ele disse que ela já tinha saído quando ele voltou.
Tonya. He said she was gone when he returned.
- Perguntei-lhe quem a agredira. - Ela disse que foi a Tanya.
Well, I did ask her who did it... and she said Tonya.
A Tonya?
Tonya?
Tonya, o fogão está apagado.
The stove's out!
A minha amiga Tonya.
It ka my friends is Tonya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]