English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Toretto

Toretto tradutor Inglês

113 parallel translation
Tratou da mulher do Frank Toretto.
He worked on Frank Toretta's wife.
O Frank Toretto é um analista de sistemas.
Frank Toretta is a systems analyst.
- Só estou á espera do Toretto.
- I'm just waiting for Toretto.
Toretto, pára imediatamente!
Toretto, stop right therel
Toretto!
Torettol
Aqui está ele, directamente da oficina de reconversão do Toretto.
Okay, here he is, fresh from Toretto's hot rod heaven.
Sabemos que este mundo gira á volta do Toretto, certo?
We know this world revolves around Toretto, right?
Que vibrações está ele a apanhar do Toretto?
What kind of vibe is he getting from Toretto?
Não é que queira desmentir o bom juizo de carácter do Harry, mas o Toretto cumpriu pena por quase ter morto um gajo á pancada.
Not that I want to contradict Harry's fine judge of character but Toretto did hard time for nearly beating a guy to death.
Fala-me do Toretto.
Tell me about Toretto.
Tens lido a ficha do Toretto?
Have you read Toretto's file lately?
Toretto fê-lo com uma chave inglesa de dois centimetros de torção.
Toretto did this with a three-quarter-inch torque wrench.
É o Toretto, Brian.
It's Toretto, Brian.
Sempre foi o Toretto.
It always has been Toretto.
Toretto!
Toretto!
O programa de reconhecimento facial detectou o Toretto, dez minutos depois de ele ter atravessado a fronteira.
Facial recognition software matched Toretto about 1 0 minutes after he crossed the border.
O Chevelle vermelho do teu amigo Toretto foi visto no antigo bairro dele.
Your boy Toretto's red Chevelle has been spotted in his old neighborhood.
Miss Toretto.
STASlAK : Miss Toretto.
Toretto.
Toretto.
Toretto, volta à formação.
Toretto, get back in formation.
As câmaras de trânsito apanharam imagens de ti e do Toretto juntos.
Traffic cams in the area picked up pictures of you and Toretto together.
Traz o carregamento e o Toretto.
Bring in the shipment and bring in Toretto.
Apanhamos o Braga e deixas o Toretto em paz.
We bag Braga, you let Toretto walk.
O Toretto já deve ter atravessado a fronteira.
Toretto's heading south, probably long across the border by now.
Por favor, levante-se, Sr. Toretto.
Please rise, Mr. Toretto.
Escutei o depoimento e tive em consideração o apelo do agente O'Conner à clemência pelo Sr. Toretto, visto os seus actos terem resultado directamente na detenção do infame traficante de droga, Arturo Braga.
I've listened to the testimony and taken into special consideration Agent O'Conner's appeal of clemency on behalf of Mr. Toretto. That his actions directly resulted in the apprehension of known drug trafficker Arturo Braga.
Dominic Toretto, é condenado a uma pena de 25 anos de prisão a cumprir na cadeia de máxima segurança de Lompoc, sem possibilidade de requerer liberdade condicional.
Dominic Toretto, you are hereby sentenced to serve 25 years to life at the Lompoc maximum security prison system without the possibility of early parole.
Dr. Toretto, patologia.
[woman over PA] Dr. Toretto, pathology.
Dr. Toretto, patologia.
Dr. Toretto, pathology.
Dominic Toretto.
JUDGE : Dominic Toretto.
26 reclusos de alto risco iam ser transferidos todos os presos no autocarro foram encontrados, excepto Dominic Toretto.
There were 26 high-risk inmates being transferred... A daring midday breakout where everyone onboard has been accounted for, except for one, Dominic Toretto.
Várias agências federais e locais se juntaram nas buscas por Dominic Toretto e pelos seus cúmplices Brian O'Conner e Mia Toretto.
Multiple federal and local agencies have joined forces in the search for Dominic Toretto and his accomplices Brian O'Conner and Mia Toretto.
Mas, apesar de terem todo o país à sua procura, o paradeiro de Toretto e O'Conner é uma incógnita.
But despite every eye in the country looking for them where Toretto and O'Conner are now is anyone's guess.
É mesmo à Toretto.
Just like a Toretto.
Apanhei o Toretto.
I got Toretto.
O Toretto e o O'Conner...
Toretto and O'Conner.
Wilkes, cruza as fotos de cúmplices do Toretto e do O'Conner com os registos de entradas no Brasil nas duas últimas semanas.
Wilkes! Run the photos of known associates of Toretto and O'Conner against customs entries into Brazil in the last two weeks.
Tens muitos tomates, para apareceres aqui, Toretto.
You got a lot of balls to bring your problems here, Toretto.
Toretto.
Hey, Toretto.
Até breve, Toretto.
I'll see you soon, Toretto.
- Vais tombar, Toretto.
You're going down, Toretto. I'm right here.
Estou consigo, Toretto.
I'll ride with you, Toretto.
- O Toretto?
Toretto? Nope.
Um analista do pentágono chamado George Toretto.
A Pentagon analyst named George Toretto.
O que lhe disse o Toretto?
What did Toretto tell you?
Se falar com o Toretto, ambos vão acabar por dividir uma cela.
If you contact Toretto, the two of you will end up sharing a cell.
Vou pedir ao Eric para ver o que consegue desse Toretto.
I'll get Eric to pull everything he can on this guy, Toretto.
A Nell enviou a ficha do amigo do pentágono do Dr. Mathers,
Nell uploaded the file on Dr. Mathers' Pentagon buddy, George Toretto.
George Toretto. Atenção às contas bancárias.
Red flag in his bank accounts.
Talvez alguém pague a Toretto para sabotar o programa.
Maybe someone's paying Toretto to sabotage the program.
É o Toretto.
That's our guy. That's Toretto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]