Translate.vc / Português → Inglês / Torque
Torque tradutor Inglês
205 parallel translation
Não suportam muita rotação.
They can't take much torque.
- Não consegues pousar duas naves juntas.
- You can't land two ships together : The torque would be too strong :
Ainda te cai na tromba Um balde de trampa
Who knows, Torque, you might win a buck
Mas ninguém sabe que força de rotação será precisa.
As to how much torque it was designed to take, no one here is sure.
E há um torque no leme da cauda.
And there's a torque in the tail rudder.
Quando se aumenta a potência... aumenta o pedal esquerdo para compensar o aumento de torção.
One thing you may have forgotten is when you increase power, you increase left pedal to compensate for increased torque.
Torção, torção.
Torque, torque, torque.
Caixa de transferência com repartição de binário.
Transfer case has torque splitting.
Chave inglesa, por favor.
Torque wrench. please.
Se leres o manual, irás ver que aquela torneira em especial requere 10 a 16 gramas de metal.
If you will look in the manual, you will see that this particular model faucet requires a range of 10 to 16 foot-pounds of torque.
Como podes ter a certeza que a fechaste até ao máximo?
How could you be sure you used 16 foot-pounds of torque?
Porque um segundo antes de fechar torneira tinha sido calibrada pelos fabricadores do estado e do departamento de pesos e medidas e isto é de alta segurança.
Because a split second before the torque wrench was applied to the faucet handle, it had been calibrated by top members of the state and federal department of weights and measures to be dead-on balls accurate.
Aperta até o dinamómetro passar a vermelho.
Tighten it until the point around the torque meter goes to red.
Com força e equilibrio.
It's all about torque and balance.
Não chega onde eu cheguei sem um instinto tecnológico de uma certa situação.
You don't achieve what I have without an instinct for the torque of a given situation.
Estou a recalibrar os sensores de torção.
I'm trying to recalibrate the torque sensors.
Todas as vezes que chegamos perto de cruzar o limite, uma torção sub espacial arranca fora a nacele da nave.
Every time we get close to crossing the threshold, the subspace torque rips a nacelle off the shuttle.
Torção de 22 libras.
Twenty-two pounds torque.
Estás a ir bem, Bear.
- I'm givin'it more torque right now. - All right, lookin'good, Bear.
Chick, mais torque!
All right, Chick. Give me more torque on the turbine, huh?
Quando foi a última vez que alinhámos os sensores de torção?
When was the last time we aligned the torque sensors?
Os sensores de torção estão desalinhados... em 12 mícrones.
The torque sensors are out of alignment by 12 microns.
Isto regista a telemetria de 28 sistemas, incluindo a velocidade e a fuselagem.
This records the telemetry of 28 systems, including airspeed and fuselage torque.
490 cavalos de potência e 1.500 Kgs de peso total.
490 foot pounds of torque in a 3,800 package.
Tem de ser personalizada, feita em fibra de carbono, com espuma no interior, bastante flexível, pintura metalizada, super-brilhante. A prancha de surf.
My own one-of-a-kind, carbon fibre, torque rod, snappy flex, tip-to-tail, rail-to-rail, wood core, twin-directional snowboard
Quero a minha prancha de snowboard, feita em fibra de carbono, com espuma no interior, bastante flexível, super-brilhante, e direccional, com fixações ergonómicas.
I want my own one-of-a-kind, carbon fibre, torque rod, snappy flex, tip-to-tail, rail-to-rail, twin-directional snowboard Please
A minha prancha de snowboard personalizada, feita de fibra de carbono, com espuma no interior, bastante flexível, super-brilhante, e direccional, com fixações ergonómicas. Tecnologia de ponta.
Wow, my own one-of-a-kind, carbon fibre, torque rod, snappy flexed, tip-to-tail, rail-to-rail, wood core, twin-directional snowboard
O combate desta noite é entre Puls 8 da Doors International versus Torque da Trans América Electrics.
Tonight's match is Doors International's Puls-8 versus the Transamerica Electric's Torque.
Torque emenda um chuto.
Torque connects with the kick.
Torque leva Puls 8 ao chão.
Torque takes Puls-8 to the ground.
Torque usa o campo de gravidade para um ataque especial.
Torque plunges to the upper rings and blasts Puls-8 with a laser gun.
Puls 8 é atingida, mas recupera e vai atrás de Torque.
Puls-8 takes the hit, but just right after it goes after Torque.
Torque continua em cima do ringue enquanto a sua adversária resolve ir atrás dele.
- Torque's utility of the rings is pushing Puls-8 to choose the wall-run ruse there.
Parece que Torque vai para o centro da esfera.
Looks like Torque's going for the center sphere.
Torque posicionou-se no centro do ringue usando o campo de gravidade.
Torque's using the ring's 360 gravity field.
Torque é atingido.
Kick to the thorax plexus.
Torque não vê o ataque chegar e é apanhado de surpresa.
Torque doesn't know what's coming. Perfect execution.
Torque cai directo na rede de energia, e assim Puls 8 é a vencedora.
Torque goes flying into the energy net. Puls-8 is the winner!
Senhoras e senhores, parece que Torque vai ganhar a luta contra Sturm.
Ladies and gentlemen, it looks like Torque's worth holding his own against Sturm.
Sturm é duas vezes melhor do que o Torque.
Sturm is twice stronger than Torque is. Sturm's relentless.
Sturm ataca Torque e mantém a vantagem em todo o ringue.
He's mashing Torque all over the rings.
Sturm ainda não está pronto para jogar a toalha...
But Sturm's not ready to throw in the towel just yet and Torque's not going down without a fight.
Isso.
- Yes. - Torque down for knockout!
Você conseguiu ir torque um cabo mau.
You got to go torque a wicked cable.
Tudo o que tens que fazer é treinar para fazer a garrafa dar duas voltas, depois podes pôr ou tirar uma pequena percentagem de força, consoante a posição do teu alvo.
All you have to do is train yourself To make the bottle spin 2 revolutions, Then you add or subtract a small percentage of torque
Nós precisamos... mais toque!
We need... more torque!
Não, precisamos de um equilibrio entre velocidade e torque.
No, we need a balance between speed and torque.
Toretto fê-lo com uma chave inglesa de dois centimetros de torção.
Toretto did this with a three-quarter-inch torque wrench.
Com tanta tracção, o chassi torceu-se todo ao passar a meta.
So much torque, the chassis twisted coming off the line.
Às vezes é preciso um pouco mais de força.
Sometimes you need a little more torque, you know what I mean?
Está bem.
I could use more equalisation on the torque buffers.