English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Trompé

Trompé tradutor Inglês

14 parallel translation
Je me suis trompé.
Je me suis trompe.
Est-ce que je me trompe, petit bon homme.
Est-ce que je me trompe, petit bon homme?
E, na próxima semana, chega um muralista de Paris para pintar um trompe l'oeil no salão de baile.
And next week a muralist from Paris arrives to paint a trompe l'oeil in the ballroom.
Parece ser uma réplica de um "trompe l'oeil".
Appears to be a reimagining of a trompe l'oeil fresco.
Esta parte aqui, a água, será como uma perspectiva.
This part over here, the water, would have kind of a trompe l'œ il-type feel.
No presente ealã, filho da puta!
Trompe this, bastard!
Agora podemos ter tigelas reais de pretzels ao invés da pintura no balcão.
Now we can afford real bowls of pretzels instead of trompe l'oeiling them on the bar.
Agora já podemos comprar taças verdadeiras para os biscoitos, em vez de pintarmos a "trompe l'oeil" no balcão.
These are my "Suitcase Suzies,"
As aves, o céu, a floresta, são em trompe l'oeil.
The birds, sky, clouds, wood... Trompe I'oeil.
"Ilusão dos olhos".
Trompe I'oeil. "Trick of the eye."
4ª Temporada | Episódio 16 - = Trome Le Monde = -
♪ Covert Affairs 04x16 ♪ Trompe le Monde Original Air Date on November 21, 2013
O trompe l'oeil...
Check out the mural.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]