English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Tyson

Tyson tradutor Inglês

924 parallel translation
"A moça é elizabeth Tyson dos Tyson de Oyster Bay."
"The girl is Elizabeth Tyson of the Oyster Bay Tysons."
Tu e a elizabeth Tyson são do conhecimento geral.
I thought it was common knowledge about you and Elizabeth Tyson.
Linus, não faço intenções de me casar com elizabeth Tyson!
- Get this straight, Linus. I have no intention of marrying Elizabeth Tyson.
Que há de construtivo em casar-me com ela?
What's so constructive about marrying Elizabeth Tyson?
O Sr. Tyson é dono da cana-de-açúcar, tu tens a fórmula dos plásticos, e eu sou oferecido em sacrifício no altar do progresso industrial!
Mr Tyson owns the sugar cane, you own the formula for the plastics, and I'm supposed to be offered up as a human sacrifice on the altar of industrial progress, is that it?
Pedi eu e o Sr. Tyson cedeu-a.
I proposed and Mr Tyson accepted. - Did you kiss him?
Quero o Sr. Larrabee Sénior, O Sr. Tyson e a Menina elizabeth Tyson aqui no escritório.
Next, I want Mr Larrabee, Sr, Mr Tyson and Miss Elizabeth Tyson here in this office as soon as possible.
Sr. Tyson, membros da direcção...
Tyson, members of the board... Are you with us, Father?
Estamos aqui para finalizar a fusão da Tyson e da Larrabee.
As you know, gentlemen, we are here today to put our signatures to the Larrabee-Tyson merger.
O senador Tyson.
Senator Tyson.
Quanto ao Golota, os vietnamitas dizem que o Tyson devia ter-lhe mordido, no 4º round... a pila.
Speaking about Golota, Vietnamese say that Tyson was to bite his dick off, in 4th round...
Jagou, Tyson, Elam, vão para o monitor.
Jagou, Tyson, Elam, take over the monitor.
Ainda bem que o Mike Tyson vive em Nova Iorque.
I'm glad mike tyson lives in new york.
Escondeste-te na cave quando o Robert Tyson te ia dar uma tareia.
You hid in my basement when Robert Tyson was about to rip your head off!
Quem é o novato? Mike Tyson.
He was better than him, too.
- Que se lixe o Mike Tyson!
Fuck Mike Tyson! Mike Tyson ain't shit.
- Que se lixe o Mike Tyson!
Fuck Mike Tyson! To his face?
- Podes crer! Partia-te todo.
Mike Tyson'll knock your... I ain't scared of no goddamn Mike Tyson.
Se o Tyson sonha fazer-me a folha, é melhor que acorde a pedir desculpa.
Yeah? What? If Mike Tyson dream about whupping my ass he better wake up and apologize.
Faça como Mike Tyson agora. Pronto.
The Mike Tyson now.
- Isso não impediu o Mike Tyson.
That didn't stop Mike Tyson.
Parece que acabei de chamar maricas ao Mike Tyson.
I look like I just called Mike Tyson a sissy.
Na outra ponta, estão a besuntar o Mike Tyson.
At the other end, they're greasing up Mike Tyson.
O Tyson transforma-se em George Foreman, que me olha como um doce.
Tyson turns into George Foreman, who eyes me like a basket of muffins.
Carlton, isto vai ser... como tirar doces a uma criancinha.
Carlton, this is gonna be about as much of a contest... as Mike Tyson versus Fred Savage.
Queres vencer o Tyson?
You want to beat Tyson?
Com quem, com o Mike Tyson?
With Mike Tyson?
Mas quem achas que ensinou Tyson?
- Who do you think taught Mike Tyson?
Imagine o Mike Tyson num sutiã de treino.
Like, picture Mike Tyson in a training bra.
Chamo-me Tyson.
My name's Tyson.
- Estás bem?
Tyson. Are you alright?
- Tyson.
And you?
- Tyson, dá-lhe o dinheiro.
Tyson, give him the money.
Tyson, acho que fomos traídos.
Tyson, I think we've been double-crossed.
- É melhor deixares-me conduzir.
You know, maybe you should let me drive. Tyson, Quick!
Tyson!
Tyson!
Sou eu.
Tyson... Tyson... It's me.
Tyson, vamos para outro hospital.
Tyson, we're changing hospitals.
O Tyson sempre foi bom para si, por que não o visita?
Tyson was always nice to you. Why don't you go to see him?
É muito querido o facto do Tyson ter uma paixoneta por mim, mas não vou namorar com ele.
It's very sweet, you know, Tyson having a crush on me. But I'm not gonna be his girlfriend. People change.
- Pediu-me para visitar o Tyson.
You asked me to go see Tyson.
Entrou-me no carro e pediu-me que a levasse ao hospital para visitar um tal Tyson.
She got into my car and asked me to take her to the hospital. To see this guy, Tyson.
Se falhares, a Barbara e o Tyson vão à vida.
If you fail, Barbara and Tyson are history.
Óptimo, ela é namorada do Tyson.
Just hide yourself.
- Nem pense, é namorada do Tyson.
Don't even think about it.
Eu nem conheço o Tyson.
I don't even know Tyson.
Andar com a miúda do Tyson é como andar com a minha miúda, por isso não se meta com ela. Espere.
Wait a minute.
Não te metas em sarilhos.
Not since Tyson and Givens has a man been so outmatched in the ring.
- Tyson.
Hey, Tyson.
- Tyson.
Oh, God! Tyson!
- Não estou a perceber.
We're talking about Tyson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]