English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Waterboy

Waterboy tradutor Inglês

52 parallel translation
Para quem distribuía água na equipa, falas muito, Kent.
For a guy lucky to be waterboy, you've got a big mouth.
Hei, garoto da água!
Hey, Waterboy!
Eu-eu estava... eu estava pensando, Mãe, talvez eu-eu poderia... eu poderia tentar outro emprego como garoto da água numa outra equipa.
I-I was... I was thinkin', Mama, maybe I-I could... I could try to-to get another waterboy job for-for a different team.
Mãe, isso-isso é porque eu sou apenas um garoto da água.
Mama, it-it's just that I'm a waterboy.
eu estava pensando se, talvez, você estaria precisando... dos serviços de um experiente garoto da água.
I was wondering if, perhaps, you might need... the services of an experienced waterboy.
e eu gostaria de saber se você precisa de um experiente garoto da água... na próxima temporada.
And I am inquiring as to whether you have the need for an experienced waterboy... on your upcoming season.
é imprescindível você permitir que eu seja o seu garoto da água.
It is imperative that you allow me to be your waterboy.
Hei, vocês já viram o novo garoto da água?
Hey, did you all get a load of the new waterboy?
- Hei, garoto da água, olha só isso.
- Hey, Waterboy, check this out.
e ele não vai ser acertado por um idiota da água.
And I ain't gonna have him hit in the head by some idiot waterboy.
Eu sou o garoto da água.
I'm the w-w-waterboy.
Nosso antigo garoto da água, Bobby Boucher, está se juntando à equipa para jogar como zagueiro.
Our former waterboy, Bobby Boucher, is gonna play some linebacker for us.
- Hey, garoto da água, você está despedido!
Hey, Waterboy, you're fired!
o garoto da água está matando ele.
Waterboy's killin''em.
o garoto da água entregou o jogo.
The waterboy handed them the game.
garoto da água, você fede!
Waterboy, you stink!
Garoto da água. é, garoto da água.
Waterboy. Yeah, waterboy.
Ele jogou... ele jogou como garoto da água muito bem.
He played... He played waterboy great.
e, oh, a propósito, Bobby Boucher é também o garoto da água da equipa, que, é claro, pede a pergunta :
And, oh, by the way, Bobby Boucher is also the team's waterboy, which, of course, begs the question :
- é, e o garoto da água roubou 20 bolas no jogo.
- Yeah, that and a waterboy getting 20 sacks a game.
vamos falar com o garoto da água.
Let's talk to the waterboy.
Waterboy, Waterboy, Waterboy!
Waterboy, Waterboy, Waterboy!
mas não foi só o garoto da água que mudou as hipóteses do S.C.L.S.U., há outras equipas procurando talentos por trás dos campos.
But not only has the waterboy changed S.C.L.S.U.'s fortunes, he's got other teams looking around the sidelines for talent.
Waterboy, o número um!
- Waterboy, number one!
Hey, Waterboy, você acha que vai bater em todos nós?
Hey, Waterboy, you fixin to tackle all of us?
é o garoto da água!
It's the waterboy!
- O waterboy é um mentiroso.
- The waterboy's a cheater.
e só porque o garoto da água é um mentiroso, não mude de assunto o que é realmente este Mud Dogs... nós estamos indo chutar alguns rabos dos Cougar.
And just because the waterboy's a cheater, don't change the fact that the real Mud Dogs... are gonna kick some Cougar ass.
- And days of auld lang syne
Waterboy!
- Waterboy! Waterboy!
Waterboy!
Waterboy!
Waterboy!
e a grande história, Dan, é um jogo que perdeu um pouco do encanto... sem o seu principal jogador, o garoto da água Bobby Boucher.
And the big story here, Dan, is a game that's lost some of its luster... without its star player, the waterboy Bobby Boucher.
Eu sei, mas eu realmente queria ver o garoto da água.
I know, but I really wanted to scout that waterboy.
É brilhante, porque o Red está tirando o waterboy fora do jogo.
It's brilliant, because Red is taking the waterboy out of the game.
Bem, o jogador mais valioso dos MUd Dogs, o zagueiro que eles chamam de garoto da água, está agora sem poderes.
Well, the Mud Dog's most valuable player, the linebacker they call "the Waterboy," is now powerless.
- Entre lá e deixe-nos ver se aquele waterboy pode parar você.
- Get in there and let's see if that waterboy can stop you.
Bem, Brent, ele está tentando encontrar algum meio de neutralizar o waterboy.
Well, Brent, he's gotta find some way to neutralize the waterboy.
Hey, Waterboy!
Hey, Waterboy!
O waterboy apenas precisava um pouco de água.
The waterboy just needed some water.
Meaney, se eles derem a bola para o Waterboy, eu não me importo se você tiver que dar uma apunhalada nele!
Meaney, if they give that Waterboy the football, I don't care if you have to stab him!
Ele foi de garoto da água, Dan, para salvador!
He's gone from waterboy, Dan, to savior!
O Cabeça de Alga descobriu.
Waterboy figured it out.
Façam dele o aguadeiro.
Make him the waterboy.
Ele era o rapaz da água.
He was the waterboy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]