English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Westmore

Westmore tradutor Inglês

59 parallel translation
Este sou eu, aqueles são Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, e atrás está Delmare.
That's me, that's Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, and at the back is Delmare.
Este sou eu, este é Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, e ali atrás está o Delmare.
That's me, that's Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, and at the back is Delmare.
O resto do meu património, um total de 97 milhões, deixo à minha alma mater, Universidade Westmore ".
And the balance of my estate, totaling more than $ 97 million, I leave to my alma mater, Westmore University. "
- À minha alma mater, Universidade Westmore Não, não, não.
- My alma mater, Westmore University.
Estou no hotel Westmore, no quarto 408.
All right, I'm at the Westmore, Room 408.
Está no Westmore, no quarto 408.
He's at the Westmore downtown, Room 408.
As equipas de apoio já chegaram ao hotel Westmore?
Are the backup teams at the Westmore yet?
Gostava de dar as boas-vindas aos alunos do 7. º ano de Westmore!
I'd Iike to give a warm welcome to Westmore seventh-graders!
Westmore está repleto de talento.
Westmore is absolutely packed to the roof with talent.
- Peri Westmore.
Peri Westmore.
Sra. Westmore!
Mrs. Westmore! Rosie, be quiet!
A Peri Westmore está a trair o marido?
Peri Westmore's cheating on her husband?
Vou contar a toda a gente quem realmente és! Acho que terei que contar à Peri Westmore que andas a dormir com o marido dela.
Then I guess I'm going to have to tell Peri Westmore that you're sleeping with her husband.
Este é o filho dos Westmore.
Oh, no. This is the Westmores'son.
Também trabalho para a Peri Westmore.
I also work for Peri Westmore.
Um caso com o Spence Westmore...
An affair with Spence Westmore- -
Com certeza, será um choque para a Sra. Westmore.
I'm sure that will be oh-so-soothing to Mrs. Westmore.
Nem sonharia em dizer alguma coisa à Peri Westmore.
I wouldn't dream of saying a word to Peri Westmore.
E trará o Tucker Westmore e, em troca, não contarei à cidade de Beverly Hills que o pai dele dorme com a empregada.
You will bring Tucker Westmore, and in exchange, I will not tell the entire city of Beverly Hills that his father's screwing the maid.
Deves estar-te a referir ao Spence Westmore.
You must be referring to Spence Westmore.
É a Sra. Westmore.
Westmore.
Sra. Westmore?
Mrs. Westmore?
Então, acho que terei que contar à Peri Westmore que andas a dormir com o marido dela.
Well, then I guess I'm gonna have to tell Peri Westmore that you're sleeping with her husband.
Bem, então acho que terei que contar à Peri Westmore que andas a dormir com o marido dela.
Well, then I guess I'm gonna have to tell Peri Westmore that you're sleeping with her husband.
A "ET" acaba de saber que o casal de longa data Spence e Peri Westmore estão-se a separar.
That longtime couple spence and peri westmore
- Spence Westmore.
Spence Westmore.
Sou o Gavin, o assistente pessoal da Peri Westmore.
I'm gavin... peri westmore's personal assistant.
É o Tucker Westmore?
Is that tucker westmore?
Casa dos Westmore.
Westmore residence.
Onde raio é que está o Westmore?
Where the hell is Westmore?
Por favor, diga ao Sr. Westmore que sinto muito.
And please tell Mr. Westmore I'm really sorry.
Dizem que todas as estrelas de cinema usam Westmore.
They say all the movie stars use Westmore.
Westmore.
Westmore.
O campo de futebol da Escola Westmore é o que chamamos de "armadilha de rato".
Westmore prep's soccer field Is what we call a "rat trap."
- Refere-se à Rosie Westmore?
Oh, you mean Rosie Westmore? Yes.
- Sim. Rosie Westmore.
Rosie Westmore.
A Peri Westmore está transformando o filme em algo que eu odeio. E preciso que faças algo a respeito disso.
Peri Westmore is twisting this movie into something I hate, and I need you to do something about it.
- Ela parece ser horrível...
- Oh! Peri Westmore.
- Peri Westmore.
- She sounds just awful...
- Trabalhas para os Westmore?
You work for the Westmores? Yeah.
Srtª Westmore, deixe-me lidar com isso para que possa voltar a sua festa.
Mrs. Westmore, why don't you let me handle this so you can... get back to your party?
A Peri Westmore está transformando o filme em algo que eu odeio.
Peri Westmore is twisting this movie into something I hate.
A Peri Westmore foi assassinada brutalmente esta manhã.
Peri Westmore, who was brutally killed in the early hours of this morning.
A polícia indiciou o seu ex-marido, Spence Westmore,
Police have indicated former husband
- como o principal suspeito.
Spence Westmore is the prime suspect.
Isso mesmo, a Peri Westmore está morta.
Yeah. Peri Westmore's dead.
Peri Westmore, na sua casa de Beverly Hills.
Peri Westmore in her Beverly Hills home.
Foi uma perda trágica, a da nossa estrela Peri Westmore.
Tragic loss, beloved star Peri Westmore.
Spence Westmore, está preso - pela morte de Peri Westmore.
Spence Westmore, you're under arrest for the murder of Peri Westmore.
- Não te esqueças de Westmore.
Mhmm.
Esta é a casa do Spence Westmore, certo?
This is spence westmore's house, right?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]