English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Woodcomb

Woodcomb tradutor Inglês

50 parallel translation
Drs. Woodcomb, é um prazer finalmente conhecer-vos.
Drs. Woodcomb, so nice to finally meet you.
Obrigado, Dr. Woodcomb.
Thank you, Dr. Woodcomb.
Consegui a carteira, mas não adiantou.
Got Woodcomb's wallet, but came up empty.
Com o cartão de Dr. Woodcomb, a Major Casey entrou na área restrita e plantou o GLG-4000 no pacemaker de Ahmad.
With the use of Dr. Woodcomb's card key Major Casey entered the hospital's restricted area and planted the GLG-4000 on Ahmad's pacemaker.
Dr. Devon Woodcomb.
Dr. Devon Woodcomb.
Olá, sou o Dr. Woodcomb.
Hi, I'm Dr. Woodcomb.
Certo, Dr. Woodcomb.
Okay, Dr. Woodcomb.
- Pare de empatar, Dr. Woodcomb.
- Quit stalling, Dr. Woodcomb.
Sou o Dr. Woodcomb.
I am Dr. Woodcomb.
É o vizinho, Devon Woodcomb.
It's your neighbor, Devon Woodcomb.
Oh, Dr. Woodcomb, a sua mulher pede para ir ao carro buscar outro par de meias.
Oh, Dr. Woodcomb your wife wants you to go to the car and get backup hosiery.
Estamos aqui reunidos para unir Eleanor Faye Bartowski e Devon Christian Woodcomb em matrimónio.
We are gathered here to join together Eleanor Faye Bartowski and Devon Christian Woodcomb in matrimony.
Não é o Devon Woodcomb.
This is not devon woodcomb.
Não foi o Devon Woodcomb.
Not devon woodcomb.
Que tal o Sr. Woodcomb?
How about, uh, Mr. Woodcomb?
Onde quer que o Sr. Woodcomb e a Sra. Bartowski estejam, espero que estejam estudando sobre o corpo humano.
Well, wherever Mr. Woodcomb and Ms. Bartowski are, I hope they're gaining an appreciation of the human body.
- Dr. Woodcomb?
Dr. Woodcomb? REPORTER 2 :
- Dr. Woodcomb?
Dr. Woodcomb?
Vou vomitar.
I'm gonna be sick. Dr. Woodcomb? Dr. Woodcomb?
Dr. Woodcomb?
Dr. Woodcomb?
- Dr. Devon Woodcomb?
Dr. Devon Woodcomb?
Dr. Devon Woodcomb?
Dr. Devon Woodcomb?
- Deve ser a Sra. Woodcomb.
Seà ± ora Woodcomb, hmm?
Para simbolizar esta reunião histórica de duas grandes nações, gostaria de convidar Sra. Dr. Woodcomb para esta dança.
No, no. To symbolize this historic meeting of two great nations, I would like to invite
Sou o Dr. Woodcomb.
I'm Dr. Woodcomb.
- Se algo acontecer com ele...
Don't forget, Dr. Woodcomb- - if anything happens to the premier...
Hola, Devon Woodcomb.
Hola, Devon Woodcomb.
Gostaria de lhes apresentar agora um presente ao meu convidado de honra, Dr. Devon Woodcomb.
I would like to present now a gift to my guest of honor, Dr. Devon Woodcomb.
Pequena Clara Woodcomb.
Little Clara Woodcomb.
Sra. Woodcomb? O seu serviço de transporte chegou.
Mrs. Woodcomb, your transport service has arrived.
Com certeza, Dra. Woodcomb.
Of course, Dr. Woodcomb.
Tem uma dilatação de 10 cm e em obliteração completa, Dra. Woodcomb.
You're dilated to 10 and fully effaced, Dr. Woodcomb.
Olá. Pode dizer-nos onde está o útero da Woodcomb?
Listen, could you point us in the direction of the Woodcomb womb?
Eleanor Bartowski Woodcomb.
- Eleanor Bartowski-Woodcomb.
És a Eleanor Bartowski Woodcomb, doutorada, a mulher mais inteligente, mais sensual... mais de arrasar que eu já conheci.
You're Eleanor Bartowski Woodcomb, PhD, M.D., the brainiest, sexiest, kick-assiest woman I have ever known.
- Sra. Woodcomb?
- Mrs. Woodcomb? - Yes?
Não, obrigado eu, Sr. Woodcomb.
No, thank you, Mr. Woodcomb.
Sr. e Srª. Woodcomb, mais uma vez, pedimos desculpa pelo inconveniente.
Mr. and Mrs. Woodcomb, again, I'm so sorry for the inconvenience.
- Eu sou a Eleanor Woodcomb.
I am Eleanor Woodcomb.
Eu sou a Eleanor Woodcomb.
I am Eleanor Woodcomb.
Eu sou a Eleanor Woodcomb.
I'm Eleanor Woodcomb.
Então, o Devon Woodcomb, que, pelo o que sei, é um médico bastante atraente...
So... Devon Woodcomb- - who, last time I checked, was an extremely handsome medical doctor- - and you think he's building a nuclear bomb?
Não esqueça, Dr. Woodcomb...
This guy is hating life.
Buenas noches, Dr. Woodcomb.
Buenas noches, Dr. Woodcomb.
Sra. Woodcomb? - Sim?
Mrs. Woodcomb?
Reserva para dois em nome de Woodcomb.
Reservation for two under Woodcomb.
Desculpe, Sr Woodcomb.
I'm sorry, Mr. Woodcomb. I'm afraid I don't need you anymore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]