English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Yetis

Yetis tradutor Inglês

25 parallel translation
Antes disso, claro, observava yetis.
Before that, of course, I was a yeti spotter.
Observava yetis, isso devia ser interessante.
A yeti spotter, that must have been interesting.
São sedutores.
Yetis are smooth-talkers.
Se te queres preocupar com algo, preocupa-te com os yetis.
If you want to worry about something, worry about the yetis.
Yetis?
Yetis?
Oh, yetis.
Oh, yetis.
- Os tibetanos chamam-lhes Yetis!
- The Tibetans call them yeti!
Também eu teria morrido às mãos dele, se os Yetis não me tivessem encontrado e trazido a esta Fonte.
I would have died, too, by his hand, if the yeti had not found me and brought me to this pool.
É como se fosse os Hammers versus a Máfia para a Liga dos Campeões, Palermo, Italia, rodeados por "Carabinieris" e 500 Yetis zangados, a tocarem a música do filme "O Padrinho".
It's like the Hammers versus the Mafia for the UEFA Cup, Palermo, Italy, surrounded by Carabinieri and 500 angry Eyeties singing the theme tune to The Godfather.
vamos verificar a máquina de refrigeração e o próprio gelo.
And... but before we go looking for yetis, we're gonna check out the refrigeration machine and the ice itself.
Não serão tão cínicos quando todos neste hemisfério... forem Yetis!
Silence! You won't be so smug once you And everyone else in this
O plural não seria "Yetus"?
Hemisphere are all yetis! kevin : Wouldn't the plural be
Eu fico sempre assim quando estou por perto dos Abomináveis das Neves.
I always get like this when I'm around Yetis.
Tarzan Vs. Yetis
Tarzan Versus the Yetis.
É por isso que os yetis não se tornam loucos.
That's why yetis don't drive themselves mad.
Raios, o Lorde Milori!
Yumping yetis, Lord Milori!
Espero que os Yetis te tenham tratado bem.
- I hope the yetis treated you well.
Não te preocupes, nunca passei pelos Yetis.
Don't worry. I never got past the yetis.
Quer dizer, sem Duendes, ou Abomináveis Homens da Neves, qual é o sentido de nos levantarmos de manhã?
I mean, if there aren't yetis or leprechauns, what's the point of even getting up in the morning?
Andava fascinado pelos yetis e pensei que talvez...
I used to be sort of fascinated with the yeti and I thought that maybe if I- -
Já procurei por tudo, desde yetis a zombies, trolls, lobisomens, e é sempre o mesmo nada.
I've sought out everything from yetis to zombies to trolls to werewolves, and every time nothing.
Este aqui é um sujeito que não acredita nos yetis.
That's some guy who doesn't believe in yetis.
Isso não existe.
Yetis don't exist.
Não há, não.
Yeah, like yetis and leprechauns, werewolves.
Sim, como yetis, duendes, lobisomens e o Pé-grande.
The sasquatch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]