English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Yigal

Yigal tradutor Inglês

46 parallel translation
Em dez dias de lutas, o general israelita Yigal Allon calculou que 20 % do efetivo das forças combatentes árabes tinha sido perdido, e a guerra de independência foi ganha, embora não terminasse.
In ten days of fighting, the Israeli general Yigal Allon estimated that 20 % of the effective Arab fighting force had been lost, and the war of independence won, though not ended.
Eu sou o Yigal.
I'm Yigal.
Vai, Yigal.
Come on, Yigal.
Por que não Yigal?
Why not Yigal?
Yigal tem de conduzir o tanque, entendeste?
Yigal has to drive, right?
Boa noite, Ygal.
Goodnight, Yigal.
- Yigal.
- Yigal.
Yigal... negativo.
Negative.
Yigal, tu vês alguma coisa?
Yigal, do you see something?
Yigal, apanha a corrente.
Yigal, take the chain.
Diz-lhe, Yigal.
Tell him, Yigal.
O que ele disse, Yigal?
What did he say, Yigal?
Vais ver. No manual do tanque, Yigal.
Get the tank's manual, Yigal.
Não lha dês, Yigal.
Don't give it to him, Yigal. Wait. Don't give it to him!
Espera. Apanharemos 40 dias de prisão. Yigal, não lha dês...
We'll end up in solitary for 40 days Yigal, don't give them...
Vê, Yigal, vamos.
Give me, give it to me!
O piloto do tanque... acho que chama-se Yigal, podes verificar?
The driver, ah... I think he's called Yigal, can you check?
- Yigal Yomtov.
- Yigal Yomtov.
Shmulik, Hertzel, Yigal, respondam!
Shmulik, Hertzel, Yigal, respond!
Yigal, vai, liga o motor!
Yigal, go, start the engine!
- Yigal, não chores!
- Stop crying!
- Quero ver a minha mãe...
- I want my mom... - Yigal...
- Yigal... Yigal...
Yigal...
Yigal, preciso de electricidade.
Yigal! Yigal, I need power.
Dá sucção, Yigal!
- Push on gas, Yigal! Gas!
Vá, Yigal!
Go, Yigal!
Vai, Yigal!
Go, Yigal!
Vai, vai, Yigal!
Go, Yigal! Go!
Vai! A todo o vapor, Yigal!
Full throttle, Yigal!
Continua, Yigal! Isso... assim!
Go, Yigal!
Vamos, Yigal!
Go, Yigal!
Vamos, vamos, Yigal!
Go, go, Yigal!
Continua, Yigal!
Keep going, Yigal!
Vai, Yigal!
Go! Yigal!
Yigal, tudo bem?
Yigal, are you all right?
Yigal, responde.
Yigal, answer me, Yigal!
Yigal!
Yigal!
Yigal, tu estás bem?
Yigal, are you okay?
Yigal, ouves-me?
Yigal, can you hear me?
Yigal!
Yigal?
O porta-voz do IDF, Yigal Nitzani, disse que a reclamação Iraniana de 3000 mortos é "um exagero grosseiro com o intuito de provocar agitação internacional..."
IDF spokesman Yigal Nitzani called Iran's claim of 3,000 casualties "a gross exaggeration meant to stir international outrage..." Dad.
Trabalha a sério e lá encontras o Yigal Amir, que nunca esteve em qualquer lista de suspeitos.
You work hard and up comes Yigal Amir, who was never on any list of suspects.
Yigal Amir foi bem sucedido.
Yigal Amir succeeded.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]