English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Yoshida

Yoshida tradutor Inglês

81 parallel translation
o irmão do Sr.Yoshida.
Mr. Yoshida's brother.
O meu nome é Toshio Yoshida.
My name is Toshio Yoshida.
Yoshida-San.
Yoshida-San.
É o dever do Mestre Yoshida.
It is Sensei Yoshida's duty.
O Mestre Yoshida gostaria que fosses um dos quatro acompanhantes.
Yoshida Sensei would like you to be one of the four with him.
O Yoshida enviou-te para me levares de volta?
Yoshida he sent you to get me back?
Sr. Yoshida, pode ficar com o Bonsai Club e com a rapariga.
Mr. Yoshida, you can have the Bonsai Club and the girl!
O Sr. Yoshida quer falar contigo.
Mr. Yoshida wants to see you.
Era o Yoshida.
It was Yoshida.
Sr. Yoshida!
Mr. Yoshida.
Leva o carro e segue o Yoshida.
You take the car. Follow Yoshida.
Yoshida?
Yoshida?
Vamos à procura do Yoshida!
Let's find Yoshida.
Gostava de cortar uma certa parte da anatomia do Yoshida.
And I like that girl. I'd like to cut off some parts of Yoshida's anatomy.
Vou atrás do Yoshida!
I've got Yoshida!
- Yoshida!
- Yoshida!
O Sr. Yoshida diz, "Lamentamos não poder ir mais longe."
Mr Yoshida says,'We regret we can go no further.'
- Olha, eis o Yoshida-san e os seus rapazes.
- Look, here's Yoshida-san and the boys.
Sempre muito amigo daquele Sr. Yoshida ali.
Real friendly with Mr Yoshida there.
E quem é o Sr. Yoshida?
And who's Mr Yoshida?
O Sr. Yoshida é o homem!
Mr Yoshida's the man!
O Yoshida-san insiste que vai encontrar o disco perdido e que o entrega.
Yoshida-san insisted that he find the missing disk and deliver it to us.
Yoshida-san.
Yoshida-san.
Estamos-lhe gratos, Yoshida-san, por insistir que o Ishihara nos entregasse isto.
We are grateful to you, Yoshida-san, for insisting that Ishihara deliver this to us.
Eu estava a esconder a situação, Yoshida-san.
I was protecting the situation, Yoshida-san.
O Yoshida está a morrer.
Yoshida's dying.
YASUSHI TSUGE TAKIO YOSHIDA Estreando BEAT TAKESHI e KAYOKO KISHIMOTO
YASUSHI TSUGE TAKIO YOSHIDA
O meu professor, Shoin Yoshida, ensinou-me esse princípio.
My teacher, Yoshida Shoin, taught me that principle.
Yoshida do Clã Coshu e o Miyabe do Clã Higo estão agora em Kyoto.
Yoshida of the Choshu clan and Miyabe of the Higo clan are now in Kyoto.
Ela é do Sr. Yoshida.
She's Mr. Yoshida's girl.
Desaparecida Yoshida Tomoko, 21 anos
Missing Yoshida Tomoko, age 21
Lembraste daquele miúdo, Yoshida?
Remember that kid, Yoshida?
Directed by Akiko Yoshida
Directed by Akiko Yoshida
O que a trouxe a Los Angeles, Miss Yoshida?
So, what brought you to Los Angeles, Miss Yoshida...
Mayuko Fukuda, Hideko Yoshida, Akira Emoto
Mayuko Fukuda, Hideko Yoshida, Akira Emoto
Musica Yoshida Shigeru
Music Yoshida Shigeru
Eu sou o Mamoru Yoshida, Cabo da Polícia do Exército Imperial.
I am Mamoru Yoshida, Lance Corporal from the imperial army police.
Yoshida!
Yoshida!
- Oh, não, Mrs. Yoshida?
- Oh, God, Mrs. Yoshida?
A Yoshida continua a incomodar-te?
Yoshida still bothering you?
Mrs. Yoshida?
Mrs. Yoshida?
A Miss Yoshida's desapareceu.
Miss Yoshida's gone missing.
- Esta é a Mrs. Yoshida.
- That's Mrs. Yoshida.
É esquisito aquilo da Mrs. Yoshida, huh?
It's really weird about Mrs. Yoshida, huh?
Depois encontrei-te inconsciente cheia de sangue da Yoshida's.
Then I found you lying in Yoshida's blood, unconscious.
Animação : Katsuya Kondo Cenários : Noboru Yoshida
Animation Katsuya Kondo Backgrounds Noboru Yoshida
Tem de se ajoelhar perante o Mestre Yoshida.
You must kneel.
O Mestre Yoshida quer falar contigo.
Sensei Yoshida wants to see you.
E o Yoshida?
How about Yoshida?
YASUSHI TSUGE TAKIO YOSHIDA
Produced by MASAYUKI MORI
Music :
YASUSHI TSUGE TAKIO YOSHIDA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]