English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Yum

Yum tradutor Inglês

447 parallel translation
Yum, yum, yum, yum!
Yum, yum, yum, yum!
É só barrar uma tosta com o queijo Crown, dar uma mordida, dizer "Yum Yum" e os 10.000 $ são seus.
All you have to do is spread Crown Cheese on a piece of toast, take a bite, say "yum, yum" and $ 10,000 are yours.
"Yum Yum"...
"Yum, yum!" That's worth $ 10,000?
Bom, bom, bom.
Yum, yum, yummy.
Yum, que pecado que tu...
Yum, what a pity you...
Onde está a minha pequerrucha?
Where's my little yum-yum?
Javali.
Yum yum, roast boars.
Mmm, yum-yum.
Mmm, yum, yum.
- Como Yum Yum.
- Like Yum Yum.
Nenhum entrou na gaiola ou baloiçou no trapézio, ou comeu as sementes de milho-miúdo.
None of them went in the cage, or swung on the little wooden trapeze or ate any of the nice millet seed yum, yum.
Aqui está sua balinha.
Here's your yum-yums.
Pois ela vai casar com Yum Yum
For... She's going to marry yum-yum! Oh, crikey!
Pode mastigar com eles o dia inteiro!
He's able to munch with them all day long. Yum!
Que saboroso Que delícia
Bears love honey and I'm a Pooh bear Yum, yum, yum, yum
Yum-yum-yum-yum-yum, sim?
Yum-yum-yum-yum-yum, yes?
Uma donzela é a noiva, Yum-Yum
# One little maid is a bride, Yum-Yum
Que bom, "crêpe Suzette".
Yum-yum. Crepe Suzette.
Está bem, voltemos lá para dentro para eu poder comê-las com os olhos, mais um bocadinho.
Okay. Let's get back in there so I can ogle them gals some more. Yum, yum, yum.
Wildman! "Yum, yum, yum", disse o grande urso esfomeado.
Wildman! "Yum, yum, yum," said the big hungry bear!
Quem precisa dele? Já tenho um homem a sério em casa.
For he's going to marry Yum-Yum, Yum-Yum
Era aí que estavam os homens no nosso tempo, certo, amigo? - E se fôssemos buscar uma pizza, Steve?
For we're going to eat Yum-yum, yum-yum
Volto já com o gerente, senhor.
Yum, yum, give me some.
Gostossura ou travessura?
Yum, yum, yum. Trick-or-treating?
Devorar!
Yum, yum, yum.
Estas pedras são para comer?
Is this yum-yum rockie?
Normalmente isto só está disponível para a CIA.
This stuff is usually only available to the CIA. Yum-yum!
E será "totoso".
And it'll be yum-yum-yum-yum-yum.
- Não se importam que eu...
- Yum! Don't mind if I do.
- Apetitoso!
- Yum-yum!
Parece muito bom.
Yum, it looks good.
Bem bom, conta gorda.
Yum yum, dim sum.
Eu fui a garota "Yoni Yum loção para higiene feminina" de 1965 a 1970, e aí acabou.
I was the "Yoni Yum Feminine Hygiene Dew" girl from 1965 to 1970, and then I got laid off.
Você foi a Yoni Yum girl de... deixe-me ver... de 1965... a 1970.
You were the Yoni Yum girl from... let's see... 1965... through 1970.
A somente você, a original Yoni Yum Dew poderia me ajudar.
And only you, the original Yoni Yum Dew girl could possibly assist me.
e então, numa imitação da fêmea, ela caminha, esvoaçante, em direção a seu imenso ninho onde se senta... com um Yoni Yum e um Dew!
And then, in a very subdued imitation of the female whooping crane, she dance-walks over to a large nest where there sits... a can of Yoni Yum and a can of Dew!
Morcegos rábidos.
- Rabid bats. - Yum!
Estou a morrer de fome.
Yum-yum! Am I hungry!
Astérix, precisamos de regressar à vila o mais rápido possível.
OBELlX : Yum, yum. We must get back home as soon as possible.
- Boa, panquecas!
Pikelets! Yum!
Kai moana!
Oh, yum!
- O que estás a fazer?
- Yum, yum. - What are you doing?
Ó, sim!
Yum, yum, yum.
Foi divertido, homem da lei.
Yum, yum. It's been fun, Lawman.
És tão amoroso!
You are so "yum"!
Eu não quero parecer pouco profissional, mas, yum.
I don't mean to sound unprofessional, but, yum.
Repare nas peças que têm saído da Terra nos últimos 50 anos e compare-as aos trabalhos de Willemheld, Barton ou Chow-Yum.
I mean, just look at the plays to have come out of Earth in the last 50 years, and compare them to the works of Willemheld or Barton or Chow-yun. Yes, yes!
Que charmosa.
Yum, yum!
Rachel podera se vestir de princesa de novo.
Give Rachel another chance to dress like Princess Bubble Yum.
Yum, yum!
Tuck in, yum yum yum!
Como é bom Este mel
Yum, yum, yum, yum Time for something sweet
- Nham!
- Yum!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]