Translate.vc / Português → Inglês / Yussef
Yussef tradutor Inglês
92 parallel translation
O meu nome é Yussef Kasim.
Yussef Kasim is the name.
O sr. Beshraavi de um lado e o sr. Yussef Kasim do outro.
Mr. Beshraavi on the one hand, and Mr. Yussef Kasim on the other.
Foi Yussef Kasim.
It was Yussef Kasim.
- Então Yussef tem o criptograma?
- So Yussef has the cipher now?
Mas conte-me, minha flor, ainda não me explicou... como Yussef a deixou viva.
But tell me, my flower, I don't think you've explained yet how it happens that Yussef managed to leave you alive.
Agora estou ocupado demais para ter ciúmes do Yussef.
I'm too busy now being jealous of Yussef.
E terminar na traseira da carrinha de Yussef Kasim?
And wind up back in Yussef Kasim's rumble seat?
Yussef não é meu namorado.
Yussef is not my boyfriend.
Yussef ordenou que me aproximasse dele e conquistasse a sua confiança, para que pudesse reportar as suas acções.
Yussef ordered me to meet him and to cultivate his friendship, so I could report on his actions.
Esqueceu-se? Yussef tirou-ma na carrinha, ontem à noite.
You've forgotten, Yussef took it from me in the van last night.
Onde está Yussef?
Where's Yussef?
Yussef.
Yussef.
Yussef estava aqui.
Yussef was here.
- Deve estar a ligar para o Yussef.
- He must be calling Yussef.
Ele sabe o número do Yussef.
He knows Yussef's number.
Ele deve ter seguido o homem de Yussef. Aquele que foi morto.
He must have been following Yussef's man, the one who was killed.
Yussef?
Yussef?
Yussef é o único que pode.
Yussef is the only one who knows.
Ela é agente de Yussef, como o marido.
She's an agent of Yussef's, like her husband.
No momento em que soube que eu sou um agente duplo, ligou para Yussef a avisar.
The moment you let her know I was double-crossing them, she called Yussef to warn him.
Ela teria contado a Yussef.
She would have told Yussef.
Então era isso que eles queriam que Yussef soubesse.
So that's what they wanted Yussef to know.
Ele usa o nome Yussef Karim.
He uses the name Yussef Karim.
Deixa o Yussef disparar.
Let Yussef shoot.
É a tua vez Yussef.
Your turn Yussef.
O Yussef começou a disparar contra os carros porque o Hassan disse que as balas não iam muito longe.
Yussef started shooting at the cars... because Hassan said that the bullet could go far.
O Yussef matou a americana e espreita a Zohra nua... E a Zohra deixa-o ver.
Yussef killed the American and he spies on Zohra naked... and Zohra lets him watch her.
A Zohra despiu-se muitas vezes para que o Yussef a visse.
Zohra got naked lots of times so Yussef could watch her.
Todo mundo tem uma queda por você, Yussef.
Everyone has a crush on you Yussef.
Você é muito superficial, Yussef, sabia?
You're shallow, Yussef you know that?
Yussef não!
Yussef no!
Yussef...
Yussef...
É o Yussef, um amigo meu!
It's Yussef, my friend!
- Yussef?
- Yussef?
Disse ao Yussef para pagar ao Walid para os manter tranquilos.
I told Yussef to pay Walid to keep them quiet.
O Yussef pagou-lhe para manter as coisas calmas durante o casamento, mas, não funcionou.
Yussef paid him to keep things quiet during the wedding, but it didn't work.
O Yussef foi algo vago sobre os seus ferimentos, mas, disse que ele tinha uma mulher no carro com ele.
Yussef was kind of vague about his injuries, but he said there was a woman in the car with him.
Foi o Walid lhe deu isto, Yussef?
Walid gave you this, Yussef?
- "Com certeza?"
- Yussef : "With certainty"?
Yussef, diga ao Walid, que vamos encontrar o cobarde do sobrinho dele de uma forma ou de outra.
Yussef, you tell Walid we are going to find his shit of a nephew one way or the other.
- Bem-vindo a casa.
- Yussef : Welcome home.
- Não tens qualquer escolha.
- Yussef : It's not as if you had a choice.
Yussef, vou-te mostrar onde ele está.
Yussef, I've shown you where he is.
Serás tu, eu e o Yussef.
It'll be you, me and Yussef.
Bom dia, Yussef.
Good morning, Yussef.
O Yussef não te disse?
Didn't Yussef tell you?
Yussef, o que é que estás a fazer?
Yussef, what are you doing?
O Yussef está a trabalhar nisso.
Yussef's working his angle.
Então, Yussef, não tenho o dia todo.
Come on, Yussef, I haven't got all day.
Prazer em vê-lo, Sr. Yussef.
Good to see you Mr. Yussef.
O Yussef matou-a.
Yussef killed her.