English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Ápex

Ápex tradutor Inglês

253 parallel translation
- Há 15 anos que conduzo para a Apex e o meu irmão Joe para a Brown.
- I've been driving for Apex Cabs for 15 years.
- Você para a Apex e o seu irmão para a Brown.
My brother's been driving for Brown.
Sim, cara Sra. Paroo, é preciso que saiba que apenas um em cada 78 adultos tem um gânglio que atinge a ligadura até ao vértice.
Yes, my dear Mrs. Paroo, you must realize that only one out of every 78 adults has a ganglion that reaches the ligature clear down to the apex.
Neste pequeno barco, o cimo e a base da pirâmide encontram-se.
In that boat, the apex and base of the pyramid meet.
O sistema circular aqui forma o ápice do projecto.
The circular system here forms the apex of the project.
- Sim, não é da melhor qualidade.
- Yes. Not the absolute apex, quite honestly.
Grissom acaba de atingir o climax da sua viagem ao espaço. Quando descer trara consigo os valiosos dados... necessarios para as futuras viagens que orbitarâo em torno à Terra.
Grissom has just reached the apex of his flight into outer space and will be coming down with the valuable data needed for the future flights that will actually orbit the Earth.
A lua nasce num zipex.
The moon rises to its apex.
Objetivo a 200 metros por debaixo do ápice do feixe.
Target 200 meters below the apex of the particle stream.
Também me dedico a servir, mas no apex da minha carreira musical e da minha carreira na hotelaria conheci um homem e ajudei-o a decorar o apartamento dele em Nova Iorque.
Also, I have dabbled in waitressing but at the apex of my music career and my food service career I met a man and I helped him decorate his apartment in New York.
Talvez se a mantivesse o contacto visual com a bola... no ápice de sua trajectória, seu saque possa ser mais eficiente.
Perhaps if you maintained eye contact with the ball at the apex of its trajectory, your serve would be more effective.
O malote diplomático viajou pela rota APEX para a província russa de Krasnoyarsk.
The diplomatic pouch traveled an APEX route to the Russian province of Krasnoyarsk.
Sou o vértice.
I'm the apex!
Eles tem aspectos de evolução biológica cuja assimilação teria acrescentado perfeição à coletividade.
They are the apex of biological evolution. Their assimilation would have greatly added to our own perfection.
O Apex não falou disso?
- Didn't anyone mention that?
Faz as recomendações.
You only curtsey to Apex.
Por outras palavras, o Apex torna-se rei.
In other words, Apex becomes king.
O Apex e os seus homens levaram-na para o crematório.
Apex and his men have taken her to the crematorium.
- A animadora da Apex. Sobre a qual ele caiu no jogo.
The cheerleader from Apex, the one he landed on last week in the game.
A ponta do "V" costuma indicar o ponto de origem.
The apex of the "V" usually indicates the point of origin.
No ápice da lua hoje.
Apex of the moon tonight.
Espelho Apex.
Apex mirror.
Há um momento único que acontece quando uma festa passa o seu pico, quando, como por magia, cada um dos convidados se apercebe da hora ;
There's an incredible moment that happens when a party... passes its apex, its peak. As if by magic, suddenly every person in the room... is acutely aware of the time.
Sáo predadores no topo da cadeia alimentar, e, sem os crocodilos, todo o ecossistema iria sofrer.
They're apex predators at the top of the food chain. Without crocodiles the whole ecosystem would suffer.
Agora só temos de soltar este predador de vértice o mais longe possível daqui.
The only thing left to do now is to take this the apex predator, as far away from here as possible.
Jeff Tolley. Presidente da Apex Communications.
This is Jeff Tolley, CEO at Apex Communications.
Sim, é o cabo da Apex.
Yeah, that's the Apex cable.
Eu vejo os ficheiros da Apex para ver o que encontro.
I'll check Apex's computer files, see what I can find.
A Apex sabia acerca dos Megalodons.
- We're okay. Apex knew about the Megalodons.
Isso evitará que a Apex ligue o sistema.
That'll prevent Apex from turning on the system.
Quero agradecer-vos por virem àquilo que será um dia memorável para a Apex Communications.
I would like to thank all of you for coming on... what I'm sure will be a landmark day for Apex Communications.
Senhoras e senhores, proponho um brinde ao futuro da Apex.
Ladies and gentlemen, I propose a toast : to the future of Apex.
- À Apex! - Saúde.
Cheers.
- chegar a hora.
- At its apex.
Não posso garantir, mas acho que usava um crachá da Apex.
I couldn't swear to it, but I think he was wearing an Apex tag.
O que é um crachá da Apex?
What's an Apex tag?
O edifício Apex. Ao virar da esquina.
The Apex building.
Já usou o fax da loja uma ou duas vezes e trabalha algures no edifício Apex.
He's used the fax bureau once or twice before and he works somewhere in the Apex building.
Apex House.
- Apex House.
Actualmente quantas empresas há no edifício da Apex, Pete?
How many businesses currently trade out of the Apex building, Pete?
O Dominic Foy, ex-namorado da Sonia Baker, gere uma empresa de relações públicas na Apex House.
Sonia Baker's ex-boyfriend, Dominic Foy. Runs a PR company in Apex House.
O clímax!
Ah, the apex. Joyce.
Ao ápice do espaço pleural.
To the apex of the pleural space.
Estão acompanhados por um anjo... que se acredita ser o arcanjo Gabriel... e a composição é em forma de triângulo... com a Virgem Maria no ápice.
They are accompanied by an angel believed to be the archangel uriel. The composition is triangular with the virgin mary at its apex.
A composição tem uma forma triangular e a Virgem Maria está no vértice.
The composition is triangular with the virgin Mary at its apex.
- Crepitação ao respirar.
- Wet crackles to the apex.
Um pico mais alto juntamente com a velocidade da descida, fez com que a correia se partisse.
The higher apex added to the velocity of his descent, causing the harness to snap.
Os brancos estavam à porta do 909 Club, e o Apex lá estava em cima dele, a dar mais balázios no puto do que seria preciso.
White folks was on the stoop by the 909 Club and Apex just standing over his ass pumping more holes in the boy than a mothertucker need.
Assim que a fusca de.9 parou, os brancos olharam para o Apex e disseram : "Não sabes fazer melhor?"
Soon as that mothertucking nine stopped talking... white folks look up at Apex, say, "Bitch, that the best you got?"
Quando um piloto profissional é passado por dentro numa corrida, cada vez vai deixar mais algumas posições.
Whenever a professional driver takes a right turn on a track, he intuitively sticks to the left side so that his line can hit the apex. This left open room for passing.
- Que se passava com ela?
What was wrong with her? Basilar apex aneurysm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]