Translate.vc / Português → Inglês / Était
Était tradutor Inglês
19 parallel translation
Não é nada. um pesadelo.
Ce n'est rien. C'était un cauchemar.
Era jovem e bela.
Elle était s... Elle était si jeune, si belle.
Il était un petit navire Il était un petit navire.
Il était un petit navire Il était un petit navire
Era a sua filha ilegítima.
C'était sa fille. Illégitime.
Estava cheio.
- Il était plein.
" Monsieur était beau.
" Monsieur était beau.
Apressadamente agora, deve ter tirado as ligas e calcinhas e ficado ali, só em combinação, pensando em seja o que for que a levou até ali.
Elle a vite enlevé son porte-jarretelles et sa culotte. Et elle était là, vêtue de sa petite combinaison, Thinking over what brought her to this
Foi um grande prazer, madame.
C'était un grand plaisir, madame.
Se nós falamos de expressar a violência, ela expressa bem uma espécie de violência...
Si on était dans I'expression de la violence, c'est-à-dire une espèce de...
- Atraiu a atenção de uma mulher linda chamada Ruth Ann Litzenberger, que era, verdadeiramente, uma mulher fatal.
Drew the attention of a beautiful Woman named Ruth Anne Litzenberger qui était, vraiment, une femme fatale.
C'était bénéfique m'envoyer tout ça, n'est-ce pas?
C'etait benefique, m'envoyer tout ca, n'est-ce pas?
Era belo como uma criança
Beautiful as a child ♪ Il était beau comme un enfant
Era Verão, claro
It was summer, obviously. ♪ C'était I'été évidemment
Era o melhor argumento
That was the best argument ♪ C'était le plus bel argument
um pesadelo.
C'etait un cauchemar.
É muito bom.
C'etait tres bon.
E ele entrou.
Lui, il etait la.
Há oito anos atrás quando o Oliver desapareceu, onde estava com o seu marido? - Estávamos de férias...
~ On etait en vacances...
Não cantes.
- ♪ Il était une bergère... ♪ - No singing.