English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / 007

007 tradutor Espanhol

396 parallel translation
007 está aqui.
Ha llegado 007, señor.
Quando é que dorme, 007?
¿ Cuándo duerme usted, 007?
Comentários, 007?
¿ Algún comentario, 007?
- Tem dúvidas, 007?
- ¿ Alguna pregunta, 007?
007!
¡ 007!
Menina Moneypenny, esqueça a piada habitual. 007 está com pressa.
Señorita Moneypenny, nada de sus charlas habituales, 007 tiene prisa.
Boa sorte, 007.
Buena suerte, 007.
Menina Moneypenny, peça ao 007 que deixe a foto.
Señorita Moneypenny, dígale a 007 que deje la fotografía.
- Calma, 007.
- Calma, 007.
Anda a descuidar-se, 007, deixar a oposição chegar tão perto de si.
Debes estar envejeciendo 007, para dejar que la oposición se acerque tanto.
Isto não é uma vingança pessoal, 007.
Ésta no es una vendetta personal, 007.
- Sou eu, Menina Moneypenny, e deixe-se de conversas com o 007.
- De mí, señorita Moneypenny, y le ruego omita su coqueteo habitual con 007.
O Coronel Smithers era quem estava a falar, 007.
El coronel Smithers es el que da la conferencia, 007.
- Bom dia, 007.
- Buenos días, 007.
- Ordens do M, 007.
- Órdenes de M, 007.
Não se investiram todos estes anos de pesquisa apenas para esse fim, 007.
No se han dedicado tantos años perfeccionándolo para ese tipo de uso, 007.
Nunca brinco com o trabalho, 007.
Nunca bromeo con mi trabajo, 007.
Disciplina, 007.
Disciplina, 007.
Boa noite, 007.
Buenas noches, 007.
É sobre 007, senhor.
Es 007, señor.
Parece que 007 controla a situação.
Parece que 007 tiene la situación bajo control.
Se o 007 diz que viu o Derval esta noite em Shrublands e ele estava morto, isso para mim chega para que mande inquirir.
Si 007 dice haber visto a Derval anoche en Shrublands, muerto, me basta para iniciar una investigación.
Desculpa lá isso, Felix, mas estavas mesmo para dizer 007.
Perdona, Felix, pero estabas a punto de decir 007.
- Ah, 007.
- Ah, 007.
Um sinal do 007 em Nassau.
Mensaje de 007 desde Nassau.
- Pensei que 007 conseguia alguma coisa.
- Creía que 007 tenía algo.
- Se o 007 pensasse que não seria capaz...
- Si 007 creía estar en la pista...
- Se ela está a bordo, onde está o 007?
- Si está a bordo, ¿ dónde está 007?
Sem James Bond, agente 007, não seríamos respeitados.
Sin un James Bond 007, nadie nos hubiera respetado.
Doravante todos os agentes e alunos serão James Bond, 007, inclusive as mulheres.
Todos los agentes y aprendices se llamarán ahora James Bond 007, incluyendo a las chicas.
Parabéns, 007.
Felicitaciones, 007.
E para o senhor, 007...
Y ud., 007... señor.
Boa caçada, 007.
Buena cacería, 007.
Isso não lhe provoca nada, 007?
¿ Eso no lo afecta, 007?
Bem-vindo ao treino James Bond 007.
Bienvenido a la Escuela de Entrenamiento James Bond 007.
- Quer dizer James Bond 007, senhor?
- Querrá decir James Bond 007, señor.
James Bond 007?
¿ James Bond 007?
É... elas têm a nova frente 007.
Sí, son los nuevos doble-Os.
Porque de todas as agentes 007, do meu tio James, é a mais bonita e desejada.
Porque, de todos los 007s de mi tío James, eres la más hermosa y deseable.
- Sente-se, 007.
- Siéntese, 007.
Este é um evento maior, 007.
Es muy importante, 007.
- 007.
- 007.
- Por isso seja rápido, 007.
- Así que dese prisa, 007.
Menina Moneypenny, dê a 007 a senha que tínhamos concordado
Señorita Moneypenny, dele a 007 la contraseña que acordamos
007, tive uma viajem longa e cansativa, provavelmente sem nenhuma razão.
Mire, 007, ha sido un viaje muy arduo y probablemente una perdida de tiempo.
Devíamos aplicá-lo no 007 para saber onde ele anda.
Lo que necesitamos es determinar la ubicación de 007.
O PM quer ser pessoalmente informado quando encontrarmos o 007.
El primer ministro quiere ser informado personalmente cuando encontremos a 007.
Vou tirá-lo da Operação Bedlam, 007.
Pienso sacarlo de la Operación Bedlam, 007.
- Conheço bem os seus talentos, 007.
Estoy al tanto de sus talentos.
Já lhe tirei a Operação Bedlam, 007, lembra-se?
Usted ya no es parte de la operación Bedlam. ¿ Se acuerda?
- 007...
007...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]