English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Alyssa

Alyssa tradutor Espanhol

275 parallel translation
Alyssa Penney.
Alyssa Penney.
- Alyssa!
- Alyssa!
Recordas-te da Alyssa Jones?
Sí. ¿ Recuerdas a Alyssa Jones?
Tu és a irmã da Alyssa, a Heather?
¿ Eres Heather, la hermana de Alyssa?
Encontrei agora a irmã da Alyssa lá fora.
Recién vi a la hermana menor de Alyssa afuera.
Oh, Alissa, Isso é maravilhoso!
Alyssa, es maravilloso.
Alyssa, o programa EMH ainda está ativado?
Alyssa, esta el programa HME todavia en línea?
Holden, Banky, esta pilha de S.P.M. é a Alyssa Jones.
Holden, Banky, esta pila de P. M. S. es Alyssa Jones.
Prometi à Alyssa pagar-lhe um copo depois da animação.
Le prometí a Alyssa comprarle un trago post-desorden.
- Onde está a Alyssa?
- ¿ Donde esta Alyssa?
- Da Alyssa Jones.
- Miss Alyssa Jones.
À Alyssa.
Alyssa.
A Alyssa de ontem à noite, A Alyssa?
¿ Alyssa la de anoche Alyssa?
Ele fez um arranjinho entre mim e a Alyssa.
No puedes ir. Me esta haciendo gancho con Alyssa.
Na outra noite, nós os dois, eu e a Alyssa, Nós, bem... partilhámos um momento.
La otra noche, nosotros dos, Alyssa y yo, nosotros, bueno, compartimos un momento.
Então, o que nos dizes, Alyssa?
¿ Qué dices, Alyssa?
Eu vou ligar à Alyssa.
Debo llamar a Alyssa.
- A Alyssa vem cá este fim-de-semana.
¿ Por que? - Alyssa viene por el fin de semana.
o Holden irá alguma vez foder a Alyssa?
¿ Se cogerá Holden alguna vez a Alyssa?
Alyssa.
Alyssa.
- Eu falei-lhe que tu andavas com a Alyssa.
- Le mencione que salías con Alyssa. - ¿ Le dijiste?
Caramba, eu conheço a Alyssa Jones.
Mierda, conozco a Alyssa Jones.
Quer dizer, conheço mesmo!
Me refiero a que, conozco a Alyssa Jones.
E juro por Deus que, se te volto a ouvir nem que seja mencionar que... a Alyssa tem ar de doente, faço-te engolir a merda dos dentes.
Y te juro por Dios, que si te escucho mencionar que Alyssa parece un poco enferma, ¡ Te bajare los putos dientes a la garganta!
anda com problemas por causa desta coisa da Alyssa.
Esta teniendo problemas con esto de Alyssa.
- Ele tem andado a desenterrar merdas sobre ela.
- Estuvo revolviendo basura sobre Alyssa.
- Olha, do modo como ela é, não achas que ela já andou metida... em orgias com mulheres?
- Mira, con el tipo de mujer que es Alyssa, ¿ No piensas que estuvo en medio de una orgía con un grupo de mujeres?
Como se elas se parecessem com a Alyssa, embora a maioria se pareça mais contigo.
Como si todas se pareciesen a Alyssa, cuando la mayoría se parece más a ti.
Voltando ao passado da Alyssa... talvez o que te preocupe seja que a tua frágil fantasia possa não ver verdade.
Y en cuanto a lo que te tiene colgado al pasado de Alyssa, Tal vez lo que te esta molestando es que tu frágil fantasía pueda no ser real.
Alyssa Jones.
Alyssa Jones.
Odeias que eu ande com a Alyssa e queres que eu desista da nossa parceria na BD.
Odias que salga con Alyssa y quieres que firme lo de la serie animada.
Alyssa, tu e eu esbarrámos numa parede, porque eu não sei como lidar com... digamos, o teu passado.
Alyssa, tu y yo nos golpeamos contra una pared porque no puedo afrontar tu, tu pasado, supongo.
Alyssa, contigo porque não me sinto à vontade, porque tiveste uma vida tão cheia e tantas experiências, e a minha vida foi muito vazia em comparação.
Alyssa, contigo porque... me siento inadecuado, porque tu tuviste una gran vida y tanta experiencia, y mi vida fue bastante pequeña en comparación.
Banky, eu sei porque te custa tanto isto entre mim e a Alyssa.
Banky, se porque estuviste pasando tan mal momento conmigo y Alyssa.
E isso explicaria os teus ciúmes da Alyssa, a tua homofobia, o teu sentido de humor...
Y eso explica tus celos por Alyssa, tu homofobia, tu sentido del humor -
E depois tu, Banky, tu, Alyssa, e eu... todos nós poderemos finalmente... ficar em paz.
Y entonces tu, Banky, tu, Alyssa, y yo - todos nosotros - podremos finalmente... estar bien.
Alyssa, contigo, não voltaria a sentir-me constrangido ou retrógrado, porque teria feito algo ao nível das tuas experiências.
Alyssa, contigo, no me sentiré inadecuado o conservador nunca más, porque habré hecho algo a la par de tu experiencia.
E, quando terminar, toda essa hostilidade que tu sentes em relação a ela, terá acabado... porque terás partilhado algo de belo com a mulher que eu amo.
Y cuando termine, toda esta hostilidad que sientes contra Alyssa se habrá ido porque habrás compartido algo hermoso con la mujer que amo.
" Desculpa, Alyssa...
Lo siento Alyssa...
Tenente Jarod Patton. Sargento-mor Rob Hancock, Sargento Elizabeth Padia.
El teniente Jarod Patton el sargento mayor Rob Hancock, la sargento Alyssa Padia.
Não vês, a Alyssa admira a sua mãe.
Alissa admira a su madre.
Se fizeres isso, vais acabar com a moralidade e todos os valores,... que ela passou anos a tentar incutir na Alyssa
Si haces eso, acabarás con sus valores morales, que pasó años tratando de inculcar a su hija.
Olá, Alyssa, o Tommy esqueceu-se do ambientador.
Hola, Alissa. Tommy olvidó su desodorante.
Alyssa por favor, a tua mãe e eu precisamos de fazer amor.
Por favor, tu madre y yo necesitamos hacer el amor.
Então Tommy, como é que a Alyssa aceitou, isto tudo?
¿ Cómo se tomó todo esto Alissa?
Sim, eu vou conhecer os pais da Alyssa esta noite, eu estou um pouco nervoso
Si, voy a conocer a los padres de Alissa esta noche, estoy un poco nervioso
Olá, eu sou a mãe da Alyssa.
Hola, soy la mamá de Alissa
Então, eu realmente gosto muito da Alyssa.
Entonces, realmente me gusta Alissa, bastante.
- Alyssa...
- Alyssa...
Alissa, pode cuidar de Spot por um minuto?
Alyssa, ocúpese de Spot.
Alissa...?
¿ Alyssa?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]