English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Antonio

Antonio tradutor Espanhol

2,664 parallel translation
António...
Antonio...
A minha tia vem de San Antonio.
Mi tía vendrá de San Antonio.
Por trás da morte do seu pai, a autoridade me foi atribuída como era da sua vontade, despertando a ambição do meu irmão e seu Tio chamado Antonio.
A la muerte de tu padre la autoridad se confirió, cual era su deseo, solamente a mí de ese modo despertando la ambición de mi hermano, y tu tío de nombre Antonio.
Então, uma meia-noite.
Donde, una medianoche Antonio abrió las puertas de Milán.
Que coisas são essas, Senhor António?
¿ Qué cosas son estas, milord Antonio?
Olá Anton.
Hola Antonio.
Temos escritórios em Houston, San António... e uma fábrica perto de Vernon, no Texas.
Tenemos oficinas en Houston, San Antonio, y una planta cerca de Vernon, Texas.
Ali estão Semiramis e Ninus, António e Cleópatra,
Mira allí a Semíramis y Nino, Antonio y Cleopatra,
A coisa mais importante, Antonio, é que sou gay.
Lo importante, Antonio. Que soy gay.
- Ladrão! - Antonio.
¡ Al ladrón!
Tenho de vos contar uma história.
- No, Antonio. - Les quiero contar una historia.
O que é isso? Antonio, tu não sabes contar histórias.
Pero, Antonio, ¿ qué historia es esta?
Desculpa, Antonio, por que nos devemos lembrar deste tipo?
Antonio, perdona... ¿ pero a nosotros qué nos importa ese chico?
Antonio, Tu és demais!
¡ Antonio, siempre tan especial!
Bravo, Antonio, tu és engraçado.
Muy bien, Antonio.
- Chega, Antonio, pára!
¡ Antonio, basta ya!
- Quem é que sabe acerca do Antonio?
- ¿ Quién sabe lo de Antonio?
Mais, como se não fosse suficiente, o Antonio não atende o telefone.
Y si no bastase, el imbécil de Antonio no responde al teléfono.
Tu tens de substituir o Antonio.
Tienes que asumir el cargo de Antonio.
O Sr. Antonio não queria escurecer a cor.
El Sr. Antonio ha dicho que no quería cambiar el color.
O Antonio desistiu do projecto, por isso agora sou só eu e ele.
El Sr. Antonio ha salido del proyecto y ahora sólo decidimos él y yo, ¿ está claro?
O Antonio foi para trás das árvores...
Antonio fue al bosque.
Mãe, não foi o Antonio.
Mamá, no fue Antonio.
- Sim, tu falaste-me disso. - Que o Antonio fez um cesto para ti.
Aquello que me dijiste, que Antonio te había hecho un cestito.
E a seguir vou a fábrica para ver como estão a correr as coisas sem o Antonio.
Y luego a la fábrica para ver qué pasa. Ahora que Antonio no está.
Tu estás zangado com o Antonio porque ele não te disse nada antes?
¿ Estás resentido con Antonio porque no te lo había dicho antes? No estoy enfadado.
Viste as máquinas novas que o Antonio comprou?
¿ Has visto las máquinas nuevas que ha puesto Antonio?
A avó sabia sobre o Antonio?
¿ Tú sabías lo de Antonio?
O Antonio foi uma grande decepção.
Los disgustos que me ha dado Antonio.
- Com o Antonio era outra coisa.
- Antonio era otra cosa.
Pai, eu penso que o António deve voltar para cá.
Papá... - Creo que Antonio tiene que volver aquí.
Se ele ficava doente, eu ficava doente também!
¡ Que si se ponía enfermo, yo también estaba mal! Yo no encuentro ya a aquel Antonio.
O Antonio gosta de homens, tu também.
A Antonio le gustan los hombres, a ti también.
Vou dizer a criada para chamar o Tommaso.
Ahora, hago que la camarera llame a Antonio.
Ele contou-te acerca do Antonio? Do que aconteceu?
Te ha contado lo de Antonio, lo que ha sucedido.
Desta coisa do Antonio.
¿ De qué? ¿ Esto de Antonio?
"Para os meus netos, Antonio, Elena e Tommaso..." "Eu deixo tudo o que tenho..."
Para mis nietos, Antonio, Elena y Tommaso dejo todo lo que tengo.
"Mas deixo para o António as terras que pertenciam ao Nicola."
Pero las tierras que eran de Nicola, esas quiero que sea Antonio quien las tenga.
"Tens de voltar para cá, António, porque tu pertences aqui."
Tienes que volver aquí, Antonio. Porque es aquí dónde perteneces.
"Tu, Vincenzo e Stefania, não há nada que possam fazer..." "... para evitar de amarem o António. "
Ustedes, Vincenzo y Stefania no hay nada que puedan hacer para no querer a Antonio.
- Por conta da casa, António.
Estás en la casa, Antonio.
Onde está o António?
Hey, ¿ dónde está Antonio?
O António e a Jessie devem estar aqui.
Antonio y Jessie deben estar aquí en alguna parte.
- António?
¿ Antonio?
Quase estou feliz que o António não esteja aqui...
Casi me alegra que Antonio no esté aquí...
António... quantas pessoas viste nas viagens?
Antonio... ¿ A cuánta gente has visto en tus viajes?
Basta-te perguntar ao Gaius Antonius para saberes que a família Hur colaborou sempre com Roma.
Solo tienes que preguntar a Cayo Antonio para saber que la familia Hur siempre ha cooperado con Roma.
Eu queria dizer ao António.
Se lo quería decir a Antonio.
António?
¿ Antonio? ¡ Oh, Dios mio!
Cuidado!
Oh... Antonio! Cuidado!
António!
¡ Antonio!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]