English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Apollo

Apollo tradutor Espanhol

1,247 parallel translation
Claro que não, mas temos de verificar o teu laser.
Claro que no, pero tenemos que revisar tu láser. - Apollo.
Apollo! É apenas um procedimento.
- Es procedimiento.
Mas, Capitão Apollo, quero que não se esqueça, a lei diz claramente, o tribunal deve iniciar-se em dez centares.
Pero Cap. Apollo, quiero que recuerde... que la ley establece específicamente... que el tribunal debe convenir en 10 centares.
Capitão Apollo, que posso fazer por si, senhor?
Apollo, ¿ en qué puedo servirlo?
Um protector experiente teria argumentado com Starbuck para alegar autodefesa, mas este é o primeiro caso de Apollo que tem muita fé na palavra do seu amigo.
Un protector experimentado lo habría obligado a aceptar defensa propia, pero este es el primer caso de Apollo y deposita gran fe en la palabra de su amigo.
Estou certo que até o Capitão Apollo, dadas as condições, concordará que o Tenente Starbuck será o culpado.
Apollo tendrá que estar de acuerdo en que, bajo esas condiciones, el Tte. Starbuck será hallado culpable.
Porque não entrevistaram o Apollo?
¿ Por qué no entrevistan a Apollo?
Tu, o Apollo, o Boomer, até o Comandante, todos querem acreditar em mim, mas... ainda têm as vossas... dúvidas.
Tú, Apollo, Boomer... hasta el comandante... todos quieren creerme, pero aún tienen sus... dudas.
Há mais do que um prisioneiro desta prisão que adoraria ter aqui o Tenente Starbuck.
Piénsalo, Apollo. Aquí hay más de un prisionero al que le gustaría que el Tte. Starbuck estuviera aquí.
Esquece, Apollo.
Olvídalo, Apollo, olvídalo.
Por isso, o Apollo não pode provar nada além de estarmos a bordo da Rising Star ilegalmente.
Así que Apollo no puede demostrar nada más que el hecho de que estamos a bordo ilegalmente.
Disseste isso em todos os depoimentos, vais dizer isso se o Apollo te chamar a depor, a verdade.
Lo dijiste en todas tus deposiciones. Lo repetirás si Apollo te llama a testificar, la verdad.
Apollo... Vou deixar o Canal Alfa aberto.
Mantendré el canal Alfa abierto.
Diz-me, Apollo. Como vais aguentar com o Karibdis e o Baltar, sozinho num vaivém?
Dime, Apollo, ¿ cómo enfrentarás a Karibdis y Baltar solo en este transbordador?
Nem o Apollo.
Tampoco lo ha hecho Apollo.
Foi o que disse o Apollo e nem sequer está aqui.
Eso dijo Apollo y no está aquí.
Está enganado, Apollo.
Te equivocas, Apollo.
Mais importante, onde está o Capitão Apollo?
Y lo que es más importante, ¿ dónde está el Cap.
Sim, assim que ligar o piloto automático para me livrar do Capitão Apollo.
Sí, señor, ni bien Ud. conecte el piloto automático y yo disponga del Cap. Apollo.
Apollo. Obrigado.
Apollo... gracias.
- Também eu. Na verdade, fiz uma pequena aposta em ti e no Apollo.
Yo también y a decir verdad, he apostado por ti y por Apollo...
E o Coronel sabe que o Apollo daria permissão.
- Y tú sabes que Apollo lo aprobaría.
Starbuck, sou eu, o Apollo.
Soy yo, Apollo.
Apollo, eu não posso deixar as coisas assim como estão.
Apollo, mira, no puedo dejar esto así.
O Apollo e o Starbuck vão a caminho da Celestra para fazerem manutenção.
Apollo y Starbuck se dirigen hacia allá para realizar un mantenimiento.
Controlo da Celestra, daqui Capitão Apollo. Qual é a vossa situação?
Puente del Celestra, éste es el Capitán Apollo. ¿ Cuál es su situación?
Porque será que ainda não voltaram?
¿ Por que él y Apollo no habrán regresado?
Não ouvi o Capitão Apollo perguntar se eu ia gostar de ouvir. Mas ouvi-o claramente dizer-lhe que desembuchasse.
No escuché al Capitan Apollo preguntar si me gustaría o no oirlo pero oí decirle claramente que lo suelte.
Apollo.lsto é que é a tua ideia de uma tarde bem passada?
Apollo, ¿ Esta es tu idea de una tarde divertida?
Para que é que era usada esta bolha, Apollo?
Apollo, ¿ Para qué usaban esta burbuja?
Apollo, leva uma patrulha de Vipers para este quadrante.
Apollo, lleva una patrulla a través de ese cuadrante.
Apollo, aquela transmissão que apanhaste, eles estão a atrair-nos.
Apollo. Esa transmisión que recibiste... nos deben haber puesto un señuelo.
- Apollo, vens?
Apollo, ¿ vas a venir?
- É claro que tenho razão!
- Seguro que estoy en lo correcto. Apollo.
apollo!
No.
Ela era uma mulher muito boa, Apollo. Mas está morta.
Ella era una mujer adorable, Apollo pero ella está muerta.
Tu incluíste-me no teu apertado círculo de amigos. E eu agradeço isso, Apollo.
Que me has incluído en tu pequeño círculo de amigos y aprecio eso, Apollo.
O Apollo também vai.
Irá Apollo.
Mas eu não estou apaixonada pelo Apollo.
¡ No estoy enamorado de Apollo!
Apollo!
- ¡ Maldición, Apollo!
Esperemos que o Apollo e Starbuck tenham destruído os scanners deles.
Recemos para que Apollo y Starbuck hayan desactivado sus escáners.
Alguém detectou o sinal do transmissor do Apollo e do Starbuck?
¿ Alguien ha recibido a Apollo y a Starbuck en sus escáners?
Eu sou o Starbuck e este é a minha consciência, Apolo.
Soy Starbuck, y este es mi conciencia, Apollo.
Apolo, este homem pode ser o meu pai!
Apollo, este hombre podría ser mi padre.
Esta licença tem sido uma supresa atrás de outra.
Esta licencia resultó ser una sorpresa tras otra, Apollo.
Capitão Apollo.
Capitán Apollo.
Apollo, tenho que tentar.
- Apollo, debo intentarlo.
Adoro, Apollo!
Apollo.
Apollo, este scanner está programado para quê?
- Apollo ¿ Para qué sirve este escáner?
Apollo.
Apollo.
Apollo!
Apollo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]