English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Atención

Atención tradutor Espanhol

23,802 parallel translation
O Steve disse sempre que a atenção dos media ia apenas trazer controvérsia e raiva à pureza do movimento.
Steve siempre ha dicho que la atención mediática ocasionaría controversia e ira a la pureza del movimiento.
Esta máquina não está autorizada a discutir o "Myriad".
Atención. Esta construcción no está autorizada para hablar de Myriad.
Atenção.
Atención.
Atenção, comboio do Senado.
Atención, convoy senatorial.
Nunca prestei atenção.
No presté atención.
Não, porque estou com a minha amiga Christy e dar-lhe-ei toda a minha atenção.
No, porque estoy hablando con mi amiga Christy... y voy a prestarle toda mi atención.
É que estás a ter toda a atenção que eu nunca tive dele.
Estás recibiendo toda la atención de él que yo nunca tengo.
Prometo que farei com que o teu pai te encha com amor e atenção, assim que me tornar na tua nova mamã.
Te prometo que voy a asegurarme de que tu papi te colme de... amor y atención justo después de que me convierta en tu nueva mami.
Não acha que eu teria preferido crescer longe dos holofotes?
¿ No crees que hubiera preferido crecer lejos del foco de atención?
Longe da exposição e da visibilidade.
Lejos de la atención y las miradas.
É a sensibilidade de vocês dois juntos. Os fotógrafos. Isso ofuscaria tudo.
Es arriesgado que los vean juntos, que les tomen fotografías, acapararía toda la atención.
E esperava que a atenção sobre Margaret e Peter diminuísse.
Esperaba que toda esa atención que rodea a Peter y Margarita desapareciese.
Eu só queria pedir desculpas pela atenção da imprensa.
Quería pedirte disculpas por acaparar la atención de la prensa.
Qual é a dificuldade? Ela é a rainha. É muito visível.
No puede ser tan difícil, es la Reina, llama la atención, no puede desaparecer.
Mas há apenas um cartão que eu prestei atenção.
Pero hay solo una tarjeta de comentario a la cual le presto atención.
É um estado de concentração e absorção de atenção.
Ese es un estado de atención centrada y absorbida.
Muitos dos nossos clientes têm histórias violentas, mas ninguém se destaca.
Muchos de nuestros clientes tienen historias violentas, pero ninguno que llame la atención.
Pode chamar atenção para ele próprio, não achas?
Podría llamar un poquito la atención, ¿ no crees?
Pessoas com tiques, que falam sozinhas, que não se dão com a maioria. Pessoas que se destaquem.
Busca a personas que se muevan crispadamente, que hablen consigo mismos, que no encajen con el resto, gente que llame la atención.
Querida, a Elizabeth Brown é uma de muitas chaves, incluindo, mas não limitada, a boa higiene, boa alimentação e a não obsessão. Coisas às quais podias dar mais atenção.
Amor, Elizabeth Brown es una de las muchas claves, incluyendo pero no limitadamente una buena higiene, una nutrición adecuada, y no obsesionarse, todas las cuales podrías permitirte prestar más atención.
- Achas que lhe chamaste a atenção?
¿ Crees que eso llama su atención?
Agora, o barco tinha seguro, então eu pensei que isso irá resolver o assunto se eu conseguir captar a atenção deles, o que até agora não consegui.
El barco está asegurado así que imaginé que se resolvería si podía llamar su atención, la cual estoy lejos de tener.
- Aquela mesa é o ponto máximo de intersecção do empregado com o meu olhar, o que vai facilitar chamar a atenção do empregado.
- Esa mesa asegura máxima intersección en el camino del mozo con mi línea visual, facilitando la tarea de captar su atención.
Vai virar as atenções para nós.
Va a atraer la atención hacia nosotros.
Ele precisa de ficar quieto para que deste modo possas ter o mesmo acesso aos doadores, dinheiro e a mesma atenção Da parte da liderança do partido que a Susan vai ter.
Él tiene que sentarse éste hacia fuera para que pueda tener el mismo acceso al dinero de los donantes y la misma atención de dirección del partido que tendrá Susan.
Isso só lhe vai dar mais atenção, prolongar-lhe os 15 minutos.
Simplemente va a llamar más la atención a ella, se extienden sus 15 minutos.
Atenção, cidadãos de Wayward Pines.
Atención, ciudadanos de Wayward Pines.
Um colega falou-me dele.
Un asociado trajo a mi atención.
Quer desviar as atenções até conseguir o dinheiro e desaparecer.
Ella, obviamente, tratando de desviar la atención hasta que pueda reclamar el dinero confianza de Mina y desaparecer.
Captar a sua atenção, acho eu.
Aunque tengo su atención.
Vamos ouvir a nossa próxima animadora.
Atención a nuestro próximo presentador.
Kayla, porque é que só agora é que estás a falar disto?
Kayla, ¿ por qué sólo aglutinando esto a nuestra atención ahora? ¡ Dios!
Grande parte da sua atenção tem estado concentrada no nosso planeta.
Mucha de su atención se ha enfocado en nuestro planeta.
E eu estava a prestar muita atenção, nessa altura, e, depois, o promotor começou a dizer ao juiz que, se deixassem o Sr. Mitnick usar um telefone, ele podia ligar para o NORAD, ligar o modem, assobiar para o telefone e lançar um míssil balístico.
Yo estaba prestando mucha atención. Luego, el fiscal empieza a decirle al juez... que, si dejaban que el Sr. Mitnick se acercara a un teléfono... podría comunicarse con el NORAD, marcar el módem... silbar y lanzar un misil balístico intercontinental.
Estou doente, preciso de cuidados médicos.
Soy un hombre enfermo, necesito atención médica.
Não me vou formar porque tive um bebé, e como me concentro tanto nele, não me consigo formar.
No voy a graduarme porque tuve un bebé y como le doy tanta atención, no puedo graduarme.
A nossa história obteve muita atenção, ao ser divulgada em páginas como a Reddit, e um podcast americano.
Nuestra historia llamó la atención, fue recogida por páginas como Reddit, y American Podcast.
Disseram-me que era o melhor jogador da equipa naquela posição, mas por causa da distração da imprensa, não precisavam disso e iam buscar outra pessoa porque não lhes apetecia ter de explicar.
Me han dicho, que soy el mejor jugador en esa posición, pero que es una distracción para los medios, que no necesitan ese tipo de atención. Y que buscarán a alguien más, porque no creen poder explicar esto.
Obrigado pelo seu tempo, interesse e atenção a este esclarecimento.
Gracias por su tiempo y atención a este mensaje.
Obtive a tua atenção, não foi?
- Tengo tu atención, ¿ verdad?
Tenho a vossa atenção?
¿ Tengo vuestra atención?
- Não, espera!
Chicos, la atención, todo el mundo!
Muito bem, todos, tenho o homem principal da noite.
Atención todos, ya está lista la gran estrella de la noche.
Todos, é assim que vai acontecer.
Atención todos, esto es lo que haremos.
Bem, o Leonard não precisa de tanta supervisão quanto o Sheldon precisa.
Leonard no necesita tanta atención como Sheldon.
Odeio tirar a atenção do bico de Bunsen, mas disseste que tinhas alguma coisa?
Odio tener que llamar la atención sobre otra cosa que no sea este mechero Bunsen, ¿ pero dijiste que tenías algo?
Talvez devesse ter prestado mais atenção às nossas diferenças antes.
Quizá debería haber prestado más atención a nuestras diferencias mucho antes.
É melhor que me ouças com muita atenção.
Será mejor que me escuches con atención.
Mas, graças aos cuidados médicos do Nolan, ele sobreviveu.
Pero gracias a la atención médica de Nolan, que sobrevivieron.
Deixando o Palácio de Buckingham, a carruagem histórica levando a rainha e o duque dirige-se à Abadia de Westminster... Muito bem, pessoal.
Atención, todos.
JENICE SENDUSKY, A RETRO GIRL ESTÁ MORTA
Si ese es el caso, atención :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]