Translate.vc / Português → Espanhol / B12
B12 tradutor Espanhol
72 parallel translation
- Que tens aí? - Vitaminas.
- Vitaminas C y B12.
A Sunny e eu injectámo-nos com B12 no fim dos anos 60.
Sunny y yo nos inyectábamos B12 a finales de los años 60.
Até parece que apanhei uma injecção de vitamina B12.
Siento que me inyecté vitaminas.
Agora arranja-te que eu vou dar ao motorista um shot B12.
Componte y yo iré a darle al chofer una inyección de B12.
- Não. - Falta de B12.
Deficiencia de B1 2.
A Laura foi comprar vitamina B12... e deve voltar logo.
Laura se fue corriendo a comprarte vitamina B12... y debería volver pronto.
Céus. B12, suplementos de vitamina K. Eles precisam de tudo isto?
Cielos, B-12, suplementos de vitamina K.
Se estava paralisado dava-lhe uma injecção de vitaminas B12 e B1.
Si estaba paralizado, una inyección de B12 y B1.
- Tem tomado vitamina B12.
- Ha estado tomando vitamina B12. - Hasta hace dos meses.
- Para o tratamento com vitamina B12. - Tomo até 100 microgramas por mês.
- Me pongo cien microgramos al mes.
Os resultados do tipo da B12.
Los resultados del tipo de la B12, Vitelli.
- Vitamina B12.
- Vitamina B12.
Deficiência de vitamina B12 devido à falta de factor intrínseco.
Deficiencia de B12 por falta de factor intrínseco.
Administre-lhe um pouco de B12.
- Dale algo de B12.
Podemos encontrar uma notícia na primeira página, e outra notícia na última página.
Podías tener una historia que aparecía en la pagina principal, y otra historia que aparecía en la pagina B12.
E descobri que, frequentemente, a notícia na última página é mais importante do que a que vem na primeira.
y lo que encontré es que muchas veces la historia que aparece en la página B12 es más importante que la historia que aparece en la página principal.
Tinha de ter a certeza que não me dava uma injecção de B12.
Tuve que asegurarme de que no me inyectara B-12.
A doença de Alzheimer pode provocar euforia, a dor provoca depressão e a carência de vitamina B12 provoca a culpa.
El Alzheimer puede causar euforia el dolor causa depresión y la deficiencia de B12 causa culpa.
Se a dor foi provocada pela culpa, é carência de B12, se foi por estar triste, não significa nada. Como testamos isso?
Si es solamente porque estaba triste no significa nada. ¿ Cómo diablos hacemos análisis para eso?
Damos-lhe uma injecção de vitamina B12.
Le damos una inyección de B-12.
Pusemos de lado uma teoria porreira com a B12.
Acabo de desechar una muy buena teoría sobre el B-12.
- Carência de vitamina B12.
La deficiencia de B-12.
Já lhe deram vitamina B12, ela não melhorou.
Le dieron B12. Y no se mejoró.
E, por mesa, refiro-me a toda a B12 ingerida.
Y por comida, quiero decir, todo el B12 que puedas tomar.
Só estou a dizer que, se quiseres fazê-lo, fá-lo enquanto os níveis de B12 estiverem baixos.
Sólo decía. Si vas a hacerlo, hazlo mientras el B12 aún esté bajo.
Vicodin, opiácios, algum B12.
Vicodin, opiáceos, algo de B12.
Uma insuficiência grave de B12 pode causar os sintomas todos.
Una deficiencia severa de B12 podría causar todos sus síntomas.
Não é a vitamina B12, é um insulinoma no pâncreas.
No es B12, es un insulinoma en su páncreas.
Administrem-lhe vitamina B12 e vejam como uma mulher de carreira está doente devido à carreira.
Llénenla de B12. Vean cómo una mujer de carrera importante se enfermó a causa de su carrera.
Está na hora do cocktail de B12 e da minha lição de vida.
Es hora de un cóctel de B12 y mi lección de vida.
Tem uma insuficiência grave de vitamina B12.
Tiene deficiencia severa de B12.
Não faz mal. A insuficiência de vitamina B12 causa...
Está bien, la deficiencia de B12 puede causar- -
Insuficiência de B12 rectificada, mas o ritmo cardíaco está mais lento.
Se rectificó el nivel de B12 pero su ritmo cardíaco es aún más lento.
B12, B12, vitamina B12, Cavalheiros.
B12, vitamina B12, damas y caballeros.
Alguém, vitamina B12.
¿ Alguien tiene vitamina B12?
- Vitamina B-12.
Vitamina B12.
- Behçet, deficiência de B12...
La señal de Lhermitte podría significar enfermedad de Behçet.
Não, o que preciso mesmo é de um B12.
Debería ir por un café. No, lo que necesito es una dosis de B12.
Falta de vitamina B12?
¿ Deficiencia de vitamina B12?
Dar-me algo tipo uma injecção de B12? Algo assim?
Y consígueme una inyección de B-12 o algo así.
Vitamina B12 e cereais, meu.
B-12 y cereales, hombre.
O exame confirma que era vitamina A e B12.
- Los análisis confirman vitaminas A y B12.
Quem me dera poder-te dar uma injecção de B12 ou fazer uma intra-venosa.
Ojalá pudiera ponerte una inyección de B-12 o una transfusión.
Seja lá o que for, não é vitamina B12.
No es la vitamina B12.
Os níveis de B12 estão bons.
Los niveles de B12 están bien.
Ethan Grohl poderá ter tomado drogas quando foi atacado... heroina para ser exacto, com traços de cocaina, LSD e B12.
Ethan Grohl podría haber estado drogado cuando le agredieron... Con heroína para ser más exactos, cortada con cocaína, LSD y B12.
B12?
¿ B12?
Ele toma injecções de B12 para ficar bronzeado.
Toma inyecciones de B12 para coger bronceado.
- Sr. Varney, tem noção que o código federal 101 B12 do Acto de Distribuição de Narcóticos diz que todos os livros devem ser mantidos na instalação licenciada?
- Sr. Varney, ¿ es consciente de que el código federal 101B12 de la Ley de Distribución de Sedantes obliga que los registros se guarden en el local que tiene la licencia?
Foi por isso que vim.
- Para una receta de B12.
Nas Urgências, deram-lhe B12 quando ela chegou.
Le dieron B-12 en la guardia cuando ingresó.