Translate.vc / Português → Espanhol / Bats
Bats tradutor Espanhol
49 parallel translation
Bats Delaney.
Bats Delaney.
Aqui estão $ 20 pela multa de Bats Delaney.
Y aquí van 20 $ para la multa de Bats Delaney.
Vamos, Bats.
Vamos, Bats.
Bats, leva-os para o Acampamento 18 e alimenta-os.
Bats, llévales al campamento 18 y dales de comer.
Vivíamos no Grande Lumeo Bats Nest com algumas associações históricas.
Vivíamos en el castillo Bats Nest como algunas asociaciones históricas.
BATS MATAR SEU LÍDER!
MATEN A PALOS A SU LÍDER!
Podias ensinar ao velho Batman alguns truques como desaparecer.
Puedes enseñarle a Bats un truco o dos sobre desaparición.
A propósito, tem um nome próprio ou trato-o por Bats?
A propósito, ¿ tienes un nombre de pila o te llamo "Bats"?
Considera isto como o comité de boas-vindas. As boas-vindas para te levar para o cemitério mais perto.
Considéralo un comité de bienvenida a la morgue más cercana, Bats.
O morcego e o rapaz voador!
¡ Bats y el Chico Volador!
Tens um desejo de morte, Bats!
¡ Algún último deseo, murciélago!
Sabes, Bats, temos andado nestas andanças há anos.
Sabes, murciélago, hemos estado haciendo esta ronda durante años.
Olha, Bats, não se...
Mira Bats, no lo sé...
É você Boston?
¡ Hola, Bats!
Olá, Bats! Quando trabalho as pessoas me chamam de Deadmam.
Cuando trabajo la gente me llama Deadman.
"Aluminum Bats" versus "Wood"...
Los bates de aluminio versus los de madera carajo, cualquier cosa.
Super, Bats.
Supes, Bats.
Mistério resolvido. Chame o Morcego... e estaremos em casa a tempo...
Comunícate con Bats, y estaremos en casa justo a tiempo- -
Mesmo assim... Tenho a certeza de que o Arqueiro tem uma razão para mentir.
Aun así, estoy seguro de que FV y Bats tienen una razón para mentir.
É bom ter-te de volta, Bats.
Es bueno verte de vuelta, Bats.
Claro, Bats.
Seguro, Bats.
É bom ter-te de volta, Bats.
Es bueno tenerte de vuelta, Bat.
Claro, Bats.
Seguro, Bat.
Ei, Bats!
¡ Oye, Bat!
Não te preocupes comigo, Bats.
No te preocupes por mí, Bats.
Mesmo que soubesse, não te ia servir de nada, Bats.
Aunque supiera, de nada serviría, Bats.
Bem, eles dançam, eles peidam-se, eles bebem e eles fodem, whooo!
Bans's, Dans's y Bats's, y ¡ Mierda's! "
Afasta-te, Batman.
Retrocede, Bats.
É pena porque eu sou assistente do director geral dos Louisville Bats.
Pues qué pena, porque soy director asistente de los Bates de Louisville.
Tenho aquela reunião esta noite. - Os donos dos Bats, lembras-te?
Tengo esa junta esta noche, con el dueño de los Bates, ¿ recuerdas?
Senhoras e senhores, recebam o novo treinador dos Louisville Bats, Calvin Campbell, que entrará em campo para fazer o primeiro lançamento.
Señoras y señores, recibamos al nuevo director técnico de los Bates de Louisville, Calvin Campbell, que irá al montículo a efectuar el primer lanzamiento.
A tratar disso, bats.
Estoy en ello, Bats.
O meu bat mitzvah foi de loucos!
¡ Mi "bats" mitzvá estuvo fantástico!
O Bats sabia que o tentarias e fez-me tirar-te o elmo hipnotizador.
Batman sabía que intentarías eso, así que me hizo atrapar tu hipno-casco.
Bons olhos te vejam, morcego.
Eres un regalo para la vista, Bats... ¿ Batman?
Não te preocupes, morcego.
No te preocupes, Bats.
- Os níveis estão bons.
- Los niveles son buenos, Bats.
Vemo-nos por aí, morcego.
Nos vemos por ahí, Bats.
Olá, Bats.
Ah, eres tú. Hola, Bats.
Bats, às vezes penso que és tão maluco como eu.
Ay, Bats, a veces pienso que estás tan loco como yo.
Está bom, Bats.
Hecho, Batman.
Ótimo. Como é que eu não pensei nisso, Bats?
Genial. ¿ Cómo no se me había ocurrido, Batman?
Nos só o assustamos com morcegos e outras coisas esse eremita louco?
Sólo lo asustamos con bats y toda la cosa. ¿ Un ermitaño loco?
Você disse você acertou-o com morcegos?
¿ Dijeron que lo golpearon con bats?
Não ligues ao Bats, Super-Homem.
No te preocupes por Batman, Superman.
Olá, Bats.
Hola, Bats.
"Texugos-toupeiras... vindo até mim. Vamos gente.... Me ajudem."
Vallemoles viene a desgarrame vamos chicos ayudenme a salir va va va vallemoles con tierra en sus dedos auyentaron a los wolfs-bats pero aman el sonido
Toupeiras texugo vêm na minha direcção. Vamos, pessoal. Ajudem-me.
Vallemoles, viene a desgarrame, vamos chicos, ayudenme a salir va, va, va vallemoles, con tierra en sus dedos auyentaron a los wolfs-bats, pero aman el sonido
[Haley sai devagar]
Ignacio Bats [@ AlastairBats]