Translate.vc / Português → Espanhol / Bend
Bend tradutor Espanhol
175 parallel translation
- Num liceu em South Bend, Indiana.
- En un instituto de South Bend, Indiana.
South Bend.
South Bend.
Macaulay Connor de South Bend a apresentar-se ao serviço.
Macaulay Connor de South Bend a sus órdenes.
Três em Chicago e um em South Bend.
Tres en Chicago y uno en South Bend.
Mas aquele último morreu de pneumonia.
No puedes contar al de South Bend. Murió de neumonía.
Envie-me uma ambulância ao no 792 de River Bend. Depressa!
Envíen una ambulancia al 972 de Riverband. ¡ Rápido!
Tenho que telegrafar ao xerife em Medicine Bend.
Debo avisar al alguacil de Medicine Bend. Sí, señor.
Medicine Bend. Todo o território. E não sei como aguenta.
Medicine Bend, el territorio entero... y no sé cómo podrás remediarlo.
Bem-vindos a Madison Band.
- Bienvenidos a Medicine Bend.
Dickinson insistiu nessa temporada, eu não.
Es la idea de la Sra Dickinson de que hagamos Medicina Bend, no mia.
E nunca será aprovada até que as condições... sejam inteiramente mudadas.
Y el proyecto de ley nunca pasara hasta que las condiciones... como las que hemos tenido en Medicine Bend sean completamente corregidas.
Aqui há uma lei que proíbe o uso de armas na rua.
Hay una ley en Medicine Bend, Baskam, contra llevar armas en la calle.
Está acabado nesta cidade... assim como todos que apoiavam Calem Ware.
Ves, estas acabado en Medicina Bend, Abe. Tu y toda aquel que apoyo a Calem Ware.
Eu conhecia os planos que ele e Cody Clark... tinham para controlar Madison Band.
Sabia todo acerca de los planes que el y Cody Clark tenian... para hacerce cargo de Medicine Bend.
Pessoal, Ben vai fechar hoje.
Señores, Medicine Bend esta cerrado por esta noche.
- Em South Bend, Indiana.
- En South Bend, Indiana.
- South Bend.
- South Bend.
Mas sim por cortesía do cavalheiro de South Bend.
Fue por cortesía del caballero de South Bend.
- Nasci e fui criado em Bend.
- Nací y crecí en la comarca de Bend.
Há soldados aqui e aqui... e em Horn Bend.
Hay soldados apostados aquí y aquí y en Horn Bend.
Mas, coronel, não há nenhum Sioux na direcção de Medicine Bend... e nenhum Sioux na trilha da guerra.
Pero, Coronel, no hay sioux en dirección a Medicine Bend y no hay sioux en pié de guerra.
Prepare um destacamento e siga já para Medicine Bend.
Reúna un pelotón y diríjase a Medicine Bend de inmediato.
Sargento Merry, reúna um destacamento para montar uma guarnição em Medicine Bend.
Sargento Merry, reunirá un destacamento para actuar como guarnición en Medicine Bend.
Bem-vinda a Medicine Bend.
Bienvenida a Medicine Bend.
Em Bottom Bend, Stoddard perdeu mais três posições...
En la curva de abajo, Stoddard perdió tres puestos más...
No Bottom Bend, os quatro primeiros estão, colados, Barlini, Sarti, Aron, Rindt.
En Bottom Bend, los primeros cuatro están seguidos, Barlini, Sarti, Aron, Rindt.
Deus o abençoe, senhor.
Que D ¡ os Ie bend ¡ ga, caballero.
A carruagem para Jefferson, Silver Bell e Gila Bend vai partir!
¡ Salida para Jefferson... Silverbell y Gila Bend!
Em Gila Ben, quantos apanhaste dessa vez? Seis.
En Gila Bend ¿ Cuántos mataste aquella vez?
- Arranjemos mais em Great Bend.
- Iremos a Great Bend a comprar más.
- Great Bend fica do outro lado.
- Great Bend está en la otra dirección.
Controlo umas jogadas em West Bend, para a máfia local.
Soy recaudador de las tragaperras de una banda.
- Gila Bend.
- Gila Bend.
É lá que saímos. Gila Bend.
Es donde nos vamos a bajar.
Uma família, no Mary's Bend.
- ¿ A quién asesinaron? - A una familia. En Mary's Bend.
Pork Bend, no Utah.
Pork Bend, Utah.
O que te trás a Grover's Bend, filho?
Qué te trae a Grover's Bend, hijo?
Sabes porque Bend é famosa, certo?
Tu sabés por lo que Bend es famoso, no es cierto?
"Condutor de autocarro encontra Grover's Bend"?
"Conductor de autobús encuentra Grover's Bend"?
Estas são grandes noticias em Grover's Bend.
Estas son grandes noticias en Grover's Bend.
Deixemos que Grover's Bend esqueça o que aconteceu naquela noite.
Dejemos que Grover's Bend olvide lo que sucedió esa noche.
mesmo na auto-estrada 54, nos arredores de Grover's Bend.
... justo en la autopista 54, en las afueras de Grover's Bend.
Estou a fazer o que qualquer inteligente e sensato habitante de Grover Bend faria!
Estoy haciendo lo que cualquier inteligente, y sensato habitante de Grover Bend haría!
Gordon, eu sei que está a caminho de Bend Oregon.
Gordon, entiendo que está de paso a Bend Oregon.
Estou a ir para Bend, Oregon.
Estoy de paso a Bend, Oregon.
Sou Gordon Cole a ligar de Bend, Oregon.
Soy Gordon Cole, llamo desde Bend, Oregon.
Passei pelo Leo em North Bend.
Acabo de ver a Leo en North Bend.
Quanto tempo leva, até Sarabande?
¿ Cuánto falta para San Rose Bend?
- Around the bend.
- ¿ Como?
BEM-VINDOS A GILA BEND
BIENVENIDOS A GILA BEND
Mary's Bend. Sabe onde é?
La curva de Mary.