Translate.vc / Português → Espanhol / Bent
Bent tradutor Espanhol
128 parallel translation
Dr. Alan Bent.
Dr. Alan Bent.
Estaremos no Bent's Trading Post ao meio dia e a equipe de resgate chegará ao anoitecer.
Debieramos llegar a la Posta Mercantil de Ben al mediodia... y tener un grupo de rescate de regreso aqui a la puesta de sol.
Há um destacamento militar em Bent.
Hay un destacamento del ejército en Bent.
Bents Fort, Colorado.
Fuerte Bent en Colorado.
Foi um bêbedo quem inventou, sentado num saloon em Fort Bent, Colorado.
Lo compuso un borracho sentado en un bar de Fuerte Bent en Colorado.
" Saí para fora da sala escura... para a rua, onde o sol queimava sem compaixão... e Bent gritava :
" Salí de la oscura taberna a la calle, donde el sol abrasaba sin misericordia y Bent se puso a gritar :
Arranjámos-lhe emprego no café Bent Parrot em Casablanca.
Te haremos trabajar en el café Loro Torcido de Casablanca.
O Bent Parrot... o local de encontro dos agentes duplos mais conhecidos do mundo.
El Loro Torcido, uno de los abrevaderos de los más notorios dobles agentes.
Diga-me lá, Max, como soube que a cantora no Bent Parrot era a 99?
Dime, Max, ¿ cómo supiste que la cantante en el Loro Torcido era realmente la 99?
Hoje, em Nova Escócia, Mr. Roy Bent, de North Walsham em Norfolk, tornou-se o primeiro homem a atravessar o Atlântico de triciclo.
En Nueva Escocia el Sr. Roy Bent se ha convertido en el primero... en cruzar el Atlántico en un triciclo.
Bent está nos nossos estúdios de Durham, o que é uma pena, porque estamos todos aqui em Londres.
El Sr. Bent está en nuestros estudios de Durham... y es un lástima porque nosotros estamos en Londres.
Sou médico residente no Hospital Bent Brigham!
¡ Soy médico practicante en el hospital Peter Bent Brigham!
Andei um pouco a pé e, depois, fui a um bar chamado The Bent Arm.
Caminé un rato y luego entré en un bar llamado "El Brazo Torcido" ". El Brazo Torcido.
The Bent Arm... Alguém pode provar que estiveste lá?
¿ Alguien puede probar que estuviste ahí?
Marty, conheceu uma rapariga, em Albuquerque, num bar chamado The Bent Arm.
Conociste a una chica en Albuquerque. En un bar llamado El Brazo Torcido.
O meu nome é Bent.
Me llamo... ... Bent.
Çadete Bent.
Cadete Bent.
Elkanah Bent, meus senhores, do grande estado soberano da Geórgia.
Elkanah Bent, señores, del gran y soberano estado de Georgia.
Aquele cadete Bent é um bocado irascível.
Ese Cadete Bent tiene un carácter terrible.
Deste uma licão ao Bent.
Bueno, tú sí que le has dado una lección a Bent.
Tudo bem, os deméritos vieram do Bent.
Esas faltas vienen de Bent.
Aguente-se, Bent.
Aguante, Bent.
Bent, não pode ficar aqui.
Bent, no puede quedarse aquí.
- Çabo Bent, juro que...
- Cabo Bent, le juro...
Main se o cabo Bent não o matar primeiro.
... si el cabo Bent no le mata antes.
Devíamos ter deixado o Bent congelar.
Deberíamos haber dejado que Bent se congelara.
O Grant e os amigos dele estão de olho no Bent.
Grant y sus amigos tienen un ojo puesto en Bent.
Não achas que a mente retorcida dele vai achar que é culpa nossa...
¿ No crees que en la mente retorcida de Bent se verá como culpa nuestra...
Talvez em relação a alguns, mas não te esqueças que o Bent é da Geórgia.
Quizá sobre algunos, pero recuerda, Bent es de Georgia.
- que o Bent embirra com ele.
-... Bent la ha tomado con ese chico.
Sabemos que foi o Bent.
Sabemos que ha sido Bent.
O Bent pode ter-te posto fora do Exército.
Puede que Bent te haya alejado del Ejército para siempre.
Tens medo que o Bent faça algo pior, se apresentares queixa.
Temes que... ... Bent pueda hacer algo incluso peor si le denuncias.
É um perigo real, senhores, tendo em conta o feitio do Bent, também não o podemos fazer.
Es un peligro muy real, caballeros, dada la mente de Bent. Me temo que también nos ata las manos a nosotros.
Vai levar o Bent a um tribunal marcial por excessos de disciplina.
Va a llevar a Bent ante un tribunal por excesos disciplinarios.
Çabo Bent, vou perguntar-lhe de novo.
Cabo Bent, le preguntaré de nuevo.
- Çabo Bent, foi visto a sair da parada com o Fisk.
- Cabo Bent... ... fue visto dejando la plaza de armas con Fisk.
Acreditaram no Bent?
¿ Han creído a Bent?
Çonheces o Bent.
Y ya conocéis a Bent.
Temos de fazer qualquer coisa, antes que ele mate alguém.
Es hora de hacer algo con Bent antes de que mate a alguien.
E se usássemos essa informacão para o Bent provar do seu próprio remédio?
¿ Qué os parece si usamos esa información... ... para que Bent pague por lo que está haciendo?
O cabo Bent não vai esquecer este dia.
Éste será un día que el cabo Bent nunca olvidará.
- Já chega, Bent.
- Basta, Bent.
"O Bent já não nos incomoda."
"Bent ya no nos dará problemas".
A família Bent só se preocupava com o dinheiro que lhes dava para que me mantivessem fora da sua vista.
La familia Bent sólo se cuidaba... ... del dinero que les pagaba por mantenerme fuera de su vista.
Por amor de Deus, Bent, deve estar louco!
¡ Por el amor de Dios, Bent, debes estar loco!
Era o que o Bent queria.
Justo lo que Bent tenía en mente.
Pego nas medalhas e enfio-as pela garganta do Bent abaixo.
Cogería esas medallas y se las metería a Bent en la garganta.
Em Monterey, chamam-lhe "Bent, o carniceiro".
En Monterrey, le llaman "Bent el carnicero".
O Bent acaba sempre por se sair bem.
De algún modo, Bent siempre sale a flote, como la escoria.
Levante-se, Bent!
¡ Levántate, Bent!