English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Bob

Bob tradutor Espanhol

13,152 parallel translation
Bob.
Bob.
- Obrigado, Bob.
- Gracias, Bob.
- Então o que é que queres, Bob?
- Entonces ¿ qué quieres, Bob?
Bob Musella.
Bob Musella.
Ela é o meu presente para si, Sr. Bob.
Es mi regalo para usted esta noche, Sr. Bob.
Sr. Bob?
¿ Sr. Bob?
Uma noiva, Bob?
¿ Una prometida, Bob?
- Bob, estás infiltrado.
Bob, estás encubierto.
Bob, eu conheço esta gente, pá.
Bob, conozco a esta gente, amigo.
Meu Deus, és um fenómeno, Bob.
Cielos, estás mal de la cabeza, Bob.
Porque é que estás a fazer isto, Bob?
¿ Por qué haces esto, Bob?
- Sr. Bob.
- Sr. Bob.
Não sei se sabe, mas o Bob é dono da Oceanbird Airlines.
No sé si lo sabe, - pero Bob es dueño de Oceanbird Airlines.
Sempre que o Bob está num aperto, salto logo lá para o meio.
Cada vez que está en problemas, yo me encargo.
Vamos para a mansão do Bob.
Vamos a la mansión de Bob.
Peço desculpa, Sr. Bob, mas o que é "florescerá"?
Lo siento, Sr. Bob. ¿ "Explotarán"?
Tem de perceber que o Bob é jardineiro, e ele salpica um pouco de água no dinheiro e de repente ele floresce.
Debe comprender que Bob es un jardinero, rocía algo de agua sobre el dinero y de repente florece.
Sr. Bob, creio que devíamos andar antes de correr.
Sr. Bob, creo que deberíamos caminar antes de correr.
É o filho preferido, Sr. Bob.
Es el hijo favorito, Sr. Bob.
Kathy Ertz, Bob Mazur.
Kathy Ertz, Bob Mazur.
Olá, Bob Musella.
Hola, Bob Musella.
Bom, Kathy, o que é que sabes sobre o teu belo noivo Bob?
Bien, Kathy, ¿ qué sabes sobre tu apuesto prometido Bob?
Certo, Bob, quantas vezes já estiveste apaixonado?
Sí, bien, Bob, ¿ cuántas veces te enamoraste?
Bob, não tínhamos reserva.
Bob, no teníamos reserva.
Sr. Bob, está praticamente nas casas de banho.
Sr. Bob, está prácticamente en el maldito baño.
- Bob, não faz mal.
- Bob, está bien.
Bob, investiguei a matrícula que me deste.
Bob, revisé la matrícula que me diste.
Estás bem, Bob?
¿ Estás bien, Bob?
Bolas, Bob, tiraste-me da cadeia para te apoiar, e agora olha para ti, estás atolado.
Cielos, Bob, me saca de la cárcel para cuidarlo, y ahora mírese, hasta el cuello.
Sr. Bob, o negócio da droga é um jogo de espera.
Sr. Bob, en el negocio de las drogas hay que tener paciencia.
Atingimos o ponto de não retorno, Sr. Bob.
Hemos llegado a un punto donde no hay marcha atrás, Sr. Bob.
Sim. O Bob tem faro para os negócios.
- Sí, Bob tiene olfato para los negocios.
Kathy, Bob, esta é a nossa filha Bianca.
Kathy, Bob, esta es nuestra hija Bianca.
Está há mais de cem anos na família do Bob.
Ha estado en la familia de Bob por más de 100 años.
Bob, vou levar a Kathy para comprar umas flores.
Bob, llevaré a Kathy a comprar flores.
Não acredito que o Bob me tenha avisado sobre ti, sabias?
No puedo creer que Bob me advirtió sobre ti, ¿ sabías?
A Colômbia perdeu contra o México, mas também fomos abençoados, querido Deus, porque trouxeste o Bob e a sua Kathy às nossas vidas.
Colombia perdió con México, pero también fuimos bendecidos, Dios querido, porque nos trajiste a Bob y a su Kathy.
Esta noite sinto-me bem, Bob.
Esta noche me siento bien, Bob.
Sabes, Bob, acho que vou apresentar-te ao Pablo.
Sabe, Bob, creo que voy a presentarlo a Pablo.
"Porque o meu amigo Bob está a ficar chateado?"
"Porque mi amigo Bob está enfadado".
Bob, corres perigo do Pablo Escobar se o dinheiro dele não aparecer?
Bob, ¿ corres peligro con Pablo Escobar si el dinero no aparece?
Eu e o Bob temos um anúncio.
Bob y yo tenemos un anuncio.
Bob, começaste a reunião sem mim.
Bob, comenzaron la reunión sin mí.
Bob, quero perguntar-te uma coisa muito rapidamente.
Bob, quiero hacerle una pregunta rápida.
Partiste-me o coração, Bob.
Me partió el corazón, Bob.
Sr. Bob, a noite ainda é uma criança.
Sr. Bob, la noche aún es joven.
Eu sei quem tu és, Bob.
Sé quién diablos es usted, Bob.
Olá, Sr. Bob.
Hola, Sr. Bob.
Bob, este é Gerardo Moncada.
Bob, este es Gerardo Moncada.
- Confia em mim. - Bob.
- Confía en mí.
Bob.
- Bob.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]