English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Bottle

Bottle tradutor Espanhol

22 parallel translation
"garotos das garrafas", vendedores de garrafas de cerveja...
Bottle boys, vendedores de botellas.
Estava no blue bottle SaIoon, em Wichita...
Yo estuve en la cantina "Botella Azul" de Wíchita...
Quando ele entrou no blue bottle, o Bob, sem dizer água-vai...
Cuando entró Corky en la Botella Azul y antes de que se diera cuenta...
"15 men on a dead man's chest " Yo, ho, ho and a bottle of rum "
15 hombres sobre el cofre de un muerto, y una botella de ron.
O Abs-in-a-Bottle, do Dr. Lane, para uma barriga e um rabo firmes.
"Sin Panza", del Dr. Sam Lane. Panza y trasero firmes para todos.
Clarito's, Bottle e Micelli's.
Clarito's, Bottle y Micelli's.
Talvez pudesses ser idiota, como quando tínhamos 10 anos, e dançávamos ao som de "Gennie in a bottle", com a roupa das nossas mães.
Um, quizá podrías hacer el tonto, como cuando teníamos 10 años... Y bailábamos la de "Genio en la Botella" en el armario de tu madre.
O papá voltou E ele está a beber água da garrafa
Daddy is back And he's drinkin'bottle of water
One Tree Hill - S06E17 - "You And Me And The Bottle Makes Three Tonight"
One Tree Hill 6x17 You and me and the bottle makes three tonight
Colocamos in a Bottle agitado, foi acesa, ela disparou.
Puse en un frasco, revolví encendí y se prendió.
Brush my teeth with a bottle of Jack
Cepillo mis dientes con una botella de Jack ( Daniels )
"SHAMELESS" - S02E07 A Bottle of Jean Nate * Pensa em toda a sorte que tens *
Editado al español latino por lezich
A Garrafa Mágica.
El Magic Bottle.
Ryan, leva o "The Situation" até à Garrafa Mágica e tenta identificar essa Lisa, para descobrirmos porque o Bailey andava atrás dela.
Ryan, por qué no te encargas del Magic Bottle... a ver identificamos a Lisa y descubrimos por qué Bailey la tenía como objetivo.
70s The Police relembrámos aqui. Com a música "Message in a Bottle".
Marcando estilo, el grupo de los'70, The Police con "Message in a Bottle".
Você tem uma mensagem para as pessoas mas não numa garrafa ( bottle ).
Tiene un "message" para los habitantes, pero no en una botella.
"Shane, o teu vídeo espalhou-se pela Austrália. A morte do Tom não será em vão." " Coragem, Shane!
and I found you with a bottle of wine your head in the curtains and heart like the fourth of July
Encontrem-me na Bottle Alley à meia-noite.
Nos encontramos en Bottle Alley a medianoche.
♪ A bottle of whiskey and a pint of blood ♪
* Una botella de whiskey y pintado de sangre *
Ela é inalcançável
♪ She's lightning in a bottle ♪
Estou viciada no Blue Bottle Coffee.
Soy adicta al café de Blue Bottle.
"Yo, ho, ho and a bottle of rum"
Yo, ho, ho y una botella de ron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]