Translate.vc / Português → Espanhol / Bran
Bran tradutor Espanhol
175 parallel translation
Twinkles, Cocoa Bears, Bran 16...
Twinkles, Cocoa Bears, Bran 16...
Bran 16, All Green, Cocoa Bears, Twinkles.
Bran 16, All Green, Cocoa Bears, Twinkles.
O Cachtice, o Bran, o Poenari, o Hunyad, o Orava.
El Óachtice, el Bran, el Poenari, el Hunyad, el Orava.
Sim! All Bran, ameixas secas, feijões cozidos. Esse tipo de coisas.
All-Bran, ciruelas, habichuelas cocidas, ese tipo de cosas.
A saúde também está melhor, mas não é do Ben. É do Bran ( cereais ).
La salud también anda bien, pero no es por Ben, es por el salvado.
Imaginava-te mais um homem "all bran".
- Te tenía anotado como un hombre "Todo-Salvado".
"Mak Morn Bran"
"Bran Mak Morn"
Pois, a preto e bran...
Sí, blanco y neg...
Mem-bran-a?
- Membra... ¿ membrana? - Membranas.
- Membranas. - Mem-bran-ees? - Membranas.
Mamie es como Javier.
- Como estás, Bran?
- ¿ Cómo has estado?
Achas que comem Raisin Bran em Portugal?
¿ Crees que haya cereales "Raisin Bran" en Portugal?
Sim, mas em Portugal chamam-lhe Raisin Bran.
Sí, pero en Portugal lo llaman "Raisin Bran".
- Divide 6, cobre um.
- Ã € branse en seis'cí... bran uno. Â ¿ Listos?
Ele parece um serial killer, que é uma espécie de cereal de que quero ficar longe, como farelos de aveia.
Muy bien. Parece un asesino serial el cual es un tipo de cereal del que me gustaría mantenerme alejado, como "All Bran".
Olá, Big Bran.
Hola, alto en fibra.
Ok, mas há cereais normais.
Pero veo que hay Bran Flakes...
A Celine é a minha amiga de todas as horas.
Céline es mi compañera de All-Bran.
Mas quero as passas adicionadas, da caixa das passas de aveia.
Pero quiero las pasas agregadas de la caja de Raisin Bran.
Despeja uma tigela de Fibrecon Raisin, abre uma caixa de passas de aveia, tira 20 ou 30 passas de lá.
Sirve un tazón de FiberCon, abre una caja de Raisin Bran y saca 20 ó 30 pasas de ella.
Isto não são passas de aveia.
No son pasas de Raisin Bran.
Eles ficaram sem passas de aveia.
- Se quedaron sin Raisin Bran.
Nada mais que o Brad G. Benthan, da Benthan International Inc.?
Bran Lee Ben, el de la nacional.
Isto é Raisin Bran, não Raisin Bran Crocante.
Estos son los Raisin Bran, - No es el crujiente Raisin Bran. - ¿ Y?
Isso, bota abaixo, Bran.
Sí. Bebe, Bran.
O ce-le-bran-te dirá à con-gre-ga-ção : dirá à congregação :
El ce-le-bran-te di-ce a los fe-li-gre-ses...
Continua a praticar, Bran.
Sigue practicando, Bran.
Não penses muito, Bran.
No pienses mucho, Bran.
Depressa, Bran!
¡ Rápido, Bran!
Diz ao Bran que ele também vem.
Dile a Bran que él también viene.
- Sinto muito, Bran.
- Lo siento, Bran.
O Bran vai morrer?
¿ Bran se va a morir?
- Vim despedir-me do Bran.
Vine a despedirme de Bran.
Despediste-te do Bran?
¿ Te has despedido de Bran?
- O Bran precisa de mim.
- Bran me necesita.
Não creio que o Bran tenha caído daquela torre, penso que foi atirado.
No creo que Bran se cayera de esa torre. Creo que lo tiraron.
E o Bran?
¿ Qué hay de Bran?
Rezei aos sete deuses durante mais de um mês, a vida do Bran agora está nas mãos deles.
He rezado a los Siete durante más de un mes. La vida de Bran ahora está en sus manos.
Tenho uma caixa de All-Bran.
Llevaré una caja de All-Bran.
- Somos a Jad e o Brane. - Certo.
Somos Jad y Bran, ¿ de acuerdo?
Bran, vi-te trepar milhares de vezes. Com vento, com chuva, milhares de vezes.
Bran, te he visto trepar miles de veces con viento, con lluvia.
O vosso irmão Bran acordou.
Tu hermano Bran. Ha despertado.
Se virdes o meu irmão Bran, dizei-lhe que tenho saudades dele.
Si ves a mi hermano Bran, dile que lo extraño.
- Leva o Bran até ao salão.
- Ayuda a Bran a bajar.
Olá, Bran.
Hola, Bran.
- Gostas de andar a cavalo, Bran?
- ¿ Te gusta cabalgar, Bran?
O rapaz Bran parece muito melhor.
El muchacho Bran parece haber mejorado.
Em Washington, fontes próximas da Casa Bran...
En Washington dicen que...
Nunca uso bran...
No soy de blanco...
Telefona-me para casa, Bran.
Llámame a casa, Bran.
- Agora que o Bran acordou, virá viver connosco? - Nisso ele tem razão.
- Tiene razón.