English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Bucket

Bucket tradutor Espanhol

123 parallel translation
- Charlie Bucket?
- ¿ Charlie Bucket?
Dez mais metade, faz 15º / o. Charlie Bucket!
10 % mitad sobre otra vez, lo que hace 15 por ciento. ¡ Charlie Bucket!
Charlie Bucket.
Charlie Bucket.
A um café de estrada chamado Suds Bucket.
A un bar llamado Suds Bucket.
Não tens saudades de Bucket Flats e de inspeccionar galinhas?
No crees volver atras al tiempo e inspeccionar los pollos?
Vais voltar para Bucket?
Vas a volver a los pollos?
Olha, se um dia passares por Bucket, faço-te uma omeleta.
Mira, si algun día por alli, voy a hacer una tortilla
Esta é a história dum menino normal... chamado Charlie Bucket.
Ésta es la historia de un niño ordinario llamado Charlie Bucket.
O Charlie Bucket era a criança mais afortunada do mundo.
Charlie Bucket era el niño más afortunado de todo el mundo.
Com o dinheiro adicional, a fábrica decidiu modernizar-se... eliminando o trabalho do Sr. Bucket.
Con el dinero adicional, la fábrica decidió modernizarse eliminando el trabajo del Sr. Bucket.
Não se preocupe, Sr. Bucket, a nossa sorte irá mudar.
No se preocupe, Sr. Bucket nuestra suerte va a cambiar.
As coisas não poderiam estar melhor para a família Bucket.
Nunca le había ido mejor a la familia Bucket.
E no final, Charlie Bucket ganhou uma fábrica de chocolate.
Al final, Charlie Bucket ganó una fábrica de chocolate.
Vem cá!
Bucket.
Bill Bucket Dough abrirá este fim de semana... estarei por lá para assegurar que tudo corra bem... mas provavelmente correrá.
Bill Bucket Dough se inaugura este fin de semana estaré por allí asegurándome que todo salga bien... aunque probablemente así será.
Especialmente o `Antes de Partir ´.
Especialmente The Bucket List. Uf!
Rodem.
Bucket.
Ok, reduzi tudo entre o The Other Boleyn Girl ou o The Bucket List. Grande filme.
Ya lo reduje a La Otra Reina... o Antes de Partir.
Ok, é o The Bucket List. É esta.
¡ Antes de Partir!
Ok, querido, antes de ver-mos o The Bucket List lembra-te de riscar "ver o The Bucket List" da tua lista.
Después de ver Antes de Partir... tacha Antes de Partir de nuestra lista de antes de partir.
Vamos ver então este Bucket List.
Entonces vamos a partirle la cara a Antes de Partir.
The Bucket List, The Bucket List.
¡ Antes de Partir!
Passa-se qualquer coisa estranha no Rust Bucket.
Sucedió algo extraño en el Rust Bucket.
- Fale-nos lá sobre o Rust Bucket.
- Háblenos sobre del Rust Bucket.
Hanna, há alguma coisa que nos queira dizer sobre o que aconteceu ao Rust Bucket?
Hanna, ¿ no hay nada que quieras decirnos sobre lo que pasó en el Rust Bucket?
E acho que não está a dizer-nos tudo sobre a sua ida ao Rust Bucket.
Y no creo que nos haya dicho todo sobre por qué estaba en el Rust Bucket.
- O Bucket.
- El bar.
Ela trabalhava no Bucket, estava lá quando interroguei o pai dela e tem problemas com o reverendo.
Trabajaba en el bar, estaba allí cuando interrogué a su padre, y tiene problemas con el reverendo.
Mas não tinha problemas com Rust Bucket. Porquê destruí-lo?
No tenía problemas en el bar, ¿ por qué destruirlo?
Foi despedida por roubar o Rust Bucket.
La despidieron por robar en el bar.
Andavas a roubar do Rust Bucket?
¿ Estabas robando del bar?
O Aggregor deve ter visto a Lata-Velha a chegar.
No hay forma de que Aggregor no viera el... Rust Bucket venir.
Digamos que há um enorme segmento da população motociclista na América que um grande conhecimento sobre o TT, assim como eu, e provavelmente puseram, assim como eu ao que chamamos a lista do "balde", coisas para fazer antes de ( morrer ) "kick the bucket" ( Pontapé no balde )
Digamos que hay un gran segmento de la población motociclista. en américa que se conoce bien el TT, como yo, y probablemente lo ha puesto en su...
Pareces um vadio, fedes como uma noite num leito de rio molhado e estás casado com uma tipa que vende a sua rata por menos que o preço de um balde grande do Kentucky Fried Chicken.
Te ves como un vagabundo, hueles a orina de una noche en un rio, y que estás casado con una mujer que vende su cuerpo por menos que el precio de un Variety Bucket of KFC.
O The Garden of Joy e o Bucket of Blood,
Jardín de la Alegría y Cubo de Sangre.
- Bucket, está tudo bem.
Bucket, está bien.
- Bucket, conseguiste?
Bucket, ¿ funcionó?
Porquê Bucket?
Oye, ¿ por qué "Bucket"?
Bucket, olha para mim.
Bucket, mírame.
'Whiplash', o'Falcon'1 e 2 estão de regresso.
Whiplash, Bucket Uno y Dos despegaron.
O Bucket disse que tu nunca Ihe pagaste pela ovelha.
Cubo dice que nunca le pagaste la oveja.
Olá, Bucket?
Hola, Cubo.
Bucket, entrega o bacalhau ao rapaz.
Cubo, dale al chico el saco.
Não, Bucket, temo que na verdade...
Eh, no, Cubo. Me temo que...
O balde do cuspo.
Saliva. Oh, el valde de escupir. [spit bucket.]
- Bucket.
Hola, mamá.
Minha querida Bucket.
Bucket. Mi dulce Bucket.
Bucket.
Bucket.
Agora, sai Bucket.
Ahora, sal, Bucket.
Obrigado, Bucket.
Gracias, Bucket.
- Querida.
Bucket.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]