Translate.vc / Português → Espanhol / Buddha
Buddha tradutor Espanhol
192 parallel translation
Apaga essa oração a Buddha e eu perdoou-te.
¡ Quitate esas maldiciones budistas! ¡ O nunca te perdonaremos!
Bebe, meu Buda recém-nascido!
¡ Bebe, mi Buddha recién nacido!
Prepara-te para morrer, recita o Sutras de Buda!
¡ Preparate para morir, recita el Sutras de Buddha!
Misericordioso Buddha, misericordioso Buddha...
Buda misericordioso, Buda misericordioso...
É o castigo do Buddha!
¡ Buda me castigaría!
O Buddha não existe!
Buda no existe.
Tenho que falar com o Buddha.
Tengo que hablar con el Buda.
Buddha?
¿ Buda?
algo que se disfarça de humano... algo tão maléfico que nem o Buda poderia salvá-la agora.
que se ha disfrazado de humano tan malvado que ni siquiera Buddha puede salvarte.
- Buddha XVII, autêntica.
Buda del siglo XII.
Voltou-se primeiro para Oriente, despedindo-se do deus Ise, e depois para Ocidente, recitando o Nembutsu, uma oração ao Amida Buddha.
Primero miró al este para despedirse del dios de Ise y luego al oeste para rezar al Buda Amida.
No tempo definido de uma porção de ração ; superar... em escrever a palavra " "Buddha" " na roupa branca
En el tiempo permitido por una porcion de arroz ; y tenga éxito... y escriba la palabra "Buda" en la tela blanca
Amitabha Buddha
Amitabha
Você se atreve a mentir na frente de Buddha!
¡ Te atreves a mentir delante de Buda!
Misericordioso Buda!
¡ Misericordioso Buddha!
Misericordioso Buda!
Misericordioso Buddha!
Tu não podes olhar por ele sempre, cabeça de Buddha.
No podrás vigilarlo siempre, cabeza de Buda.
O Frenchy e o Joe Buda neutralizavam o pessoal.
Francesito y Joe Buddha acorralarían a los obreros.
Devemos-te uma Buddha.
Te debemos una budda......
Vai-te foder, Buddha.
Tu madre Buddah....
Não me quero meter Buddha, a sério...
No intento meterme buddah de veras...
Não Buddha, eu não quebro as regras da prisão.
No buddah, no intento quebrantar las leyes de las celdas....
Como é um homem, ninguém o vai montar, estou certo, Buddha?
El es nacho, nadie se la mete por atras, No es asi?
Buddha, admites ou não, que é um homem que aqui está?
Buddah.... Se reconoce o no que este hombre es macho?
Diz-me um número específico Buddha.
Dame un numero especifico buddah.. cuantos quieres?
O Buddha disse para os deixares a brilhar.
Buddah dice que se los limpies......
Diz ao Buddha que está feito.
Digale a Buddah que el trabajo esta hecho....
Um Buddha.
Aquí tiene su Buda.
Vem comigo para o mundo do Buddha.
Ahora, iremos a la tierra de Buda juntos.
Ele encontrará o Buddha rapidamente, eu irei ajudar.
El ira a la tierra de Buda muy pronto.
Achas que não devo casar com ela por ser rica?
Entonces, Buddha, ¿ crees que no debería casarme con ella porque es rica?
Porque estás tão contente?
¿ Por qué estás tan emocionado, Buddha?
Não acho que isto seja boa ideia.
No creo que esto sea una buena idea, Buddha.
Buddha Vairochana
Buda Vairochana
Subitamente... uma iluminação budista.
Fue como si Buddha llegara ahí.
Devo encontrar Buda.
Debo buscar a Buddha.
Ele tem de voar sobre o Inferno antes que chegue ao paraíso de Buddha.
Él va a sobrevolar los infiernos, pues espera el paraíso de Buda.
Todos sabemos que se chama a bionic, a bomba, o puff, erva, sensi, chronic, doce Maria Joana, shit, bomba, ganja, reefer, bud, buddha, the'omegrown, the ill, the Mauimaui, method,
bueno, ya sabemos, que se llama da bionic, da bomb, da puff, da herb, da sensi, da chronic, da sweet mary jane, da shit, da bomb, da ganja, da reefer, da bud, da buddha, the homegrown, the ill, the Mauimaui, the method, the pot, the shake, the skunk, the whacky,
Na minha opinião um Buddha de ouro é mais digno do que um par de troncos caídos.
En mi opinión un Buddha de oro es más digno que un par de tablones caídos.
Temos de ser a nossa própria luz, não a luz de um professor, de um analista ou de um psicólogo, nem a luz de Jesus, nem a luz de um coração bom.
Uno debe ser su propia luz. No la luz de un profesor o un analista o un psicólogo... o la luz de Jesús o la luz de Buddha.
Mas, desde os 5 anos que tenho sido disciplinado a viver como Buda, após ele ter renunciado ao mundo.
Pero desde la edad de cinco años yo he sido disciplinado para vivir como Buddha después de que Él renunciara al mundo.
Príncipe Siddhartha Gautama, Sakyamuni, Buda.
Príncipe Siddhartha, Gautama, Sakyamuni, Buddha.
Uma noite, Siddhartha deixou-a e ao filho, Rahul... enquanto eles estavam a dormir, para ir à procura da iluminação, para se tornar num Buda.
Una noche Siddharta la dejó... junto a su hijo, Rahul mientras estaban durmiendo, en busca de la Iluminación para volverse Buddha.
Oh, Tashi... se os teus pensamento para o Dharma tivessem a mesma intensidade, que o amor e a paixão que demonstraste por mim,
Oh Tashi... Si tus pensamientos hacia Dharma fueran de la misma intensidad te habrías convertido en Buddha..
São Buddha, São Jesus, São Lao-Tse, São Tialard.
Buddha, Jesús, Lao-Tse, Tialard.
Levanta-te a Buddha!
Asciende hacia Buda!
Eleva-te para Buddha.
Asciende hacia Buda.
Talvez ele goste da anedota que me contaste do Buda.
Tal vez disfrutaría el golpe en la rodilla que me contaste sobre Buddha.
Que disseste do Buda?
¿ Qué dijiste de Buddha?
Um'buddha', como era doce.
Un Buda, que tierno.
Os restos de Sakyamuni Buddha foram depositados no interior do Palacio Imperial. banhados por uma luz dourada brilhante.
Los restos del Buda Sakyamuni fueron dejados dentro del Palacio Imperial.