Translate.vc / Português → Espanhol / Bum
Bum tradutor Espanhol
1,463 parallel translation
Foi como eu te disse, num minuto estava em Saigão e, bum, no outro estava nos EUA.
Ya te lo dije, en un momento estoy en Saigón, y bum, estoy en Estados Unidos.
Bum!
Hizo "pum".
De repente, bum!
Pero luego, ¡ pum!
Primeiro atrais a atenção deles e depois atinge-os com a mensagem, e boom, salvaste mais uma alma.
Atraes su atención, luego les das el mensaje, y ¡ bum! Has salvado un alma.
Bum!
¡ Pum!
tic, tic, tic, ¡ bum!
tic, tic, tic, bum!
Como o bum bum bum do tantã
Como el pam, pam, pam del tamtán
Ele nem sequer sabe segurar no microfone.
Ni siquiera sabe sostener el bum.
Vais a segui-la por um corredor, a olhar para o cu dela em vez de olhares para ela, ouvi-la, zás, estás tramado.
Si la sigues por un pasillo, mirándole las nalgas en lugar de observarla y oír su voz, ¡ bum! ¡ Te acaba!
E depois eu saltei para cima da granada, para salvar os meus amigos...
Luego salté sobre la granada para salvar a mis amigos y, ¡ bum!
Bum, já te apanhámos.
Rápido y fácil.
Uma idéia de promoção cruzada, você compra uma certa quantidade de rum jamaicano... e recebe um desconto na compra de tênis de corrida.
Voy a compartir una idea promocional. Si compran cierta cantidad de ron de Jamaica... Bum, le hacen un descuento en zapatos para correr.
Como começou o fogo? Dois seguranças do banco intervieram. Dispararam uns tiros e bum!
Se presentaron dos guardias de seguridad hubo un par de disparos.
O caso desapareceu.
Bum. El caso se desintegró.
Eu... Bum, e ela apareceu.
Allí apareció.
Bum! Matou-o ali mesmo.
Y le disparó allí.
Depois continuem. Bum, bum, bum. Saturação em massa.
Y después pasan a las subsidiarias y bum, bum, bum... saturación del mercado.
Na terceira cadeira, temos Steve Collins, um tipo de Utah.
En tercer asiento aquí, llegamos Steve Collins, bum de esquí de Utah.
Erro na marcação de artilharia da Divisão de Explosivos. Bum!
ODE olvidó una artillería en el camino. ¡ Bum!
Pa-pum. Ciao!
Bada-bum. ¡ Ciao!
Bum.
Bum.
- Mr.
- ¡ Bum!
- Assim que chega a Primavera, bum!
- Después llega la primavera y ¡ Bum!
Íamos a falar e bum! Espetou-se na traseira de um camião.
Estábamos hablando y se metió de lleno a la parte trasera de un camión.
Quando dei por mim, bum!
Cuando quiero acordarme- -
Fui-me embora. Saí porta fora. Dirigi-me para o carro, abri a porta e bum!
Salí por la puerta fui al auto, abrí la puerta.
Último minuto. Bum!
El último en batear y le dio.
Bem, se nós estamos correndo o bum-Alpha, então vamos precisar de sangue do homem morto, o que significa um necrotério.
Bueno, si vamos a acabar con el Alfa, entonces necesitaremos sangre de hombre muerto, lo que significa una morgue.
inventa...!
Bum, bum, bum.
Bum, por cima da luz.
Sobre la luz.
Estavas todo excitado e bum!
Tú estabas muy emocionado y, ¡ pum!
- Quando ele começar a contorcer-se muito... - Com as duas mãos — BUM!
- Cuando empieza a gemir demasiado con las dos manos...
Ou Vá va vum! Oh, sim.
"Ba-ba-bum", sí, señor.
Levanta esta coisinha e temos a sala de jantar.
¿ Ve esta pequeña cosa? ¡ Bum! , comedor.
Mas aguentei-me, as pessoas habituaram-se e, por fim, estava a trabalhar como ninguém.
Pero perseveré y empecé a hacerme amiga de todos... Y cuando me di cuenta. ¡ bum!
Com um boom
Mit a bum
Com um bing-bang Bing-bang boom
Mit a bin-ban bin-ban bum
Com um estrondo Com um boom
Mit a ban Mit a bum
Com um bing-bang Bing-bang boom
Mit a bin-ban, bin-ban bum
Rabo.
Bum. ( Trasero )
O Rabo sou eu!
¡ Yo soy Bum!
Rabo.
Bum.
Não podes ser Rabo, Aggy.
Tú puedes ser Bum, Aggy.
Cocó Rabo.
Poop Bum. ( Trasero Con Caca )
Não podes ser Cocó e Rabo.
No puedes ser Poop y Bum.
E depois disse : "Quando sorriem, bum... podes ir embora e levar toda a comida".
Y después dijo : "Cuando sonríen, bum... puedes partir y llevarte toda la comida".
- Bum!
- ¡ Pum!
Uma pessoa está a viver a sua vida e, de repente, bum!
Estás viviendo tu vida.
- 109 quilos.
- Patty la gorda bum-bum! - Oh, 107 kg.
Bum!
Soy creyente.
O Rabo é o Sebastian.
Sebastian es Bum.