Translate.vc / Português → Espanhol / Bumper
Bumper tradutor Espanhol
49 parallel translation
Vamos, Saltitam!
¡ Vamos, Bumper!
Bumper, quero ver-te no meu gabinete, depois do jogo.
Bumper, ve a mi despacho después del partido.
Quieto, Bumper.
Quieto, Bumper.
Serviço Rubber Baby Bumper Baby-sitting.
Servicio de Niñeras Bebitos de Goma.
Serviço Rubber Baby Buggy Bumper Baby-sitting.
Servicio de Niñeras Bebitos de Goma.
Fora, bundudo!
¡ Cállate, Bumper!
aquele guarda da segurança maldoso estava miando para mim... mas fiz exatamente o que você me instruiu para fazer.
Ese guardia de seguridad Bumper me estaba abucheando... pero hice exactamente lo que usted me dijo.
- O para-choque, agárre-o!
- Bumper, ¡ agárralo!
Bumper.
Salto.
Nada de bater-te por trás nos carrinhos de choque.
Uh, no golpear por detras con el bumper del carro.
Éramos Amortecedor, mas tivemos de mudar quando viemos para o país.
Era "Bumper" pero me cambiaron el nombre al entrar al país.
Um dos recém-chegados, um tipo de cadeira de rodas, Bumper.
Uno de los nuevos, un hombre en silla de ruedas, Bumper... me paró en el estacionamiento después de la reunión.
Cruzei dados do Bumper com multas por embriaguez ao volante.
Busqué a Bumper bajo arrestos por conducir bajo influencia de drogas.
Francis Valverde, conhecido como Bumper.
Francis Valverde, alias Bumper.
Bumper to Humper...
"El jorobado de la carretera".
Porque ele trouxe o Bumper aqui?
¿ Por qué trajo a Bumper aquí?
Mas enquanto tivermos um autocolante no carro que diga :
No cuidamos de ellos. Pero, hey, Mientras peguemos una calcomania en el bumper de nuestros carros
- Um Bumper Jumper...
- ¿ El bumper jumper?
Tem que dar o Bounce Bounce Baby.
- No, te llevas el bounce bounce baby. - ¿ El jumper bumper?
Bumper, agarra aí.
Bumper, coge esto por mí.
Vira-te para o Bumper.
Mira a Bumper.
Tem um arranhão no meu pára-choque.
Mira eso. Tengo un rayón en mi Bumper.
Tem metade da casa em seu pára-chóque.
Tienes media casa encima de tu Bumper.
Então, queres jogar bumper pool?
Dime... ¿ quieres jugar algo de billar con topes?
- Bumper.
- Bumper.
Bumper, sou um grande fã.
Y, Bumper, soy un gran fan.
- Bumper e Donald.
- Bumper y Donald.
Tenho aqui anotado que o solista Bumper Allen lançou recentemente a sua própria linha de sandálias desportivas.
Aquí en mis anotaciones dice que su líder, Bumper Allen, acaba de lanzar su propia línea de sandalias deportivas.
O Bumper atirou-me um burrito.
Bumper me arrojó un burrito enorme.
Tenho o número do Bumper.
Tengo el número de Bumper.
Porque tens o número do Bumper?
¿ Por qué tienes el número de Bumper?
E o Campeonato, Bumper?
Pero, Bumper, ¿ y el ClUCA?
- O Bumper é um idiota.
- Bumper es un imbécil.
Quem está às 10h20? Bumper Grinders?
¿ Quién está a las 10 : 20, Bumper Grinders?
O Bumper está de volta!
¡ Bumper ha vuelto!
Bumper, Bumper!
¡ Bumper!
Já sei o que estás a pensar. "Bumper..."
Sé lo que estás pensando. " Bumper.
- "Está lá calado e beija-me, Bumper!"
Cállate la boca y bésame, Bumper ".
- "Bumper, por favor, cala-me essa boca!"
"Bumper, por favor, cierra el pico".
Bumper, que se passa?
Bumper, ¿ qué sucede?
Ou fazer um workshop de fazer o seu próprio ursinho... para depois tu chamares Bumper ao teu, e eu Amy Badocha ao meu.
O ir a un taller de "Haga un Osito" juntos y hacer ositos.
E o teu será maior do que o meu e será amoroso e depois podemos pô-los na cama que partilhamos.
Le pondrás a uno "Bumper" y yo, "Gorda Amy" y el tuyo será más grande que el mío y será lindo y podremos ponerlos en la cama que compartimos.
- Bumper!
¡ Bumper!
De dia, serei profissional de luta na gelatina em eventos de empresas, e à noite... encontrar-me-ão enroscadinha com o meu noivo Bumper e...
De día, lucharía en gelatina para eventos corporativos. Y luego, de noche me acurrucaría con mi prometido, Bumper, y...
Estou apaixonada pelo Bumper.
Estoy enamorada de Bumper.
Bumper, aqui vou eu!
¡ Bumper, ya voy!
Um marciano multi-bolas, três pára-choques, e uma tripla combinação de "rockets".
Una'Martian Multi-ball', tres'Bumper Blasters'... y un'Rocket Combo'triple. ¡ Boom!
Eu já vi o Bumper Sticker.
He visto la calcomanía.
Traga o Tops e o Bumper consigo.
Trae a Tops y a Bumper contigo.