English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Caine

Caine tradutor Espanhol

814 parallel translation
- O Caine é uma beleza.
- El Caine es una maravilla.
- O Caine é o navio de dentro.
- El Caine es un buen barco.
Este é o Caine.
Nadie se ha sentido así en el Caine.
Eu só tenho esperança que tenha categoria para o Caine.
Yo sólo espero que sea lo bastante bueno para el Caine.
- O Caine é um navio arrasado.
- El Caine es una bañera abollada.
O USS Caine é um draga-minas.
El USS Caine es un dragaminas.
Agora que viu o Caine bem de perto, já gosta mais dele?
Ahora que ha estudiado al Caine de cerca, le agrada un poco más?
Não há fuga do Caine.
Nadie puede escapar del Caine.
"Compreendo necessidades do USS Caine têm prioridade."
"Actualmente destinado en el USS Caine con prioridad."
O estado maior do almirante ou o inferno do Caine?
Se va con el Almirante o se queda en el infierno del Caine?
O Caine é um navio desleixado.
En el Caine no hay disciplina.
De acordo com o Gabinete de Pessoal Naval, despacho 016021 de Nov. de 43, vai apresentar-se e substituir o comandante do USS Caine.
De acuerdo con las Ordenanzas de la Marina, - - Estatuto 016021 de noviembre de 1943, debe presentarse al comandante del USS Caine para relevarlo.
Este está cansado.
El Caine está cansado.
Estou no Caine há demasiado tempo.
Llevo demasiado tiempo en el Caine.
Vou të-lo meia-hora atrasado para me recordar a tripulação desleixada do Caine.
Me gusta llevarlo algo atrasado, así me acordaré de la perezosa tripulación del Caine.
O Caine vai ser o melhor navio-alvo de toda a marinha.
El Caine será el que ejecute el mejor tiro al blanco de la Marina.
Acabou-se a escrita de romances a bordo do Caine.
Se acabó el escribir novelas a bordo del Caine.
"Ao chegar, comandante do USS Caine apresente-se imediatamente ao comando do Atlântico."
"Se ordena al capitán del USS Caine presentarse inmediatamente al Comandante de la Flota del Este."
Ele duvidou da capacidade do Caine de regressar a combate.
Desconfiaba del Caine a la hora de volver a combate.
Disse-lhe que não esperasse ver o Caine em forma de repente.
Le dije que no podía poner el Caine a punto de la noche a la mañana.
AO DMS CAINE FORCA DE INV ASÃO ÁREA JACOB.
ÚNASE A LA lNV ASlÓN DEL ÁREA JACOB.
Este navio tem o nome de Arthur Wingate Caine, da Marinha, que morreu devido a ferimentos recebidos em combate.
Este barco se llama así en honor de Arthur Wingate Caine, que murió por heridas en combate en el barco bajo su mando.
- Nenhum navio resiste assim.
- Pero el Caine no puede seguir así.
A bordo do Caine é de leitura obrigatória.
Es lectura obligatoria en el Caine.
- Vais fugir do Caine?
- Escapas del Caine?
Esta é a verdadeira Marinha, com oficiais de verdade e não Queegs.
Esto no es el Caine, es la Marina. con verdaderos oficiales, no Queeg.
- O Caine é um erro flutuante.
- El Caine es una extravagancia.
Eu estava a bordo do Caine, como oficial de comunicações.
Yo estaba a bordo del Caine, como oficial de transmisiones.
Steven Maryk, tenente, reserva naval dos EU, enquanto servia a bordo do USS Caine, a 31 de Julho de 1944, de livre vontade e sem autoridade substituiu o capitão-tenente Queeg.
Steven Maryk, Teniente de la Marina de EEUU, sirviendo a bordo del USS Caine, el 31 de julio de 1944, actuó libremente y sin autoridad, relevó al Teniente Comandante Queeg.
O Queeg estava a exercer o seu comando, estando os EU em guerra.
Queeg ejercía el mando del USS Caine, estando los EEUU en guerra.
O senhor era o oficial no convés do DMS Caine a 31 de Julho?
Estaba como oficial de cubierta en el Caine el 31 de julio de 1944?
- Porque limpou o Caine?
- Porque le hacía limpiar el Caine?
Quando o capitão Queeg estava no comando do Caine, alguma vez notou que ele desse indícios de loucura?
Mientras el Capitán Queeg estuvo al mando del Caine, observó alguna vez pruebas de locura en él?
Durante o período em que o Caine servia como navio-alvo, alguma vez passou por cima do cabo de reboque?
En el periodo en que el Caine estuvo en prácticas de tiro, su barco pasó por encima del cable, cortándolo?
Na manhã em que o Caine escoltou os barcos de assalto à praia, as suas ordens incluíram o lançamento de um sinal de cor?
La mañana que escoltó a los infantes hasta la playa, sus órdenes fueron lanzar una marca amarilla?
Só os oficiais do Caine.
Son los oficiales del Caine.
Os oficiais do Caine em alegre festejo.
Los oficiales del Caine en una feliz reunión.
Um brinde ao verdadeiro autor de "Motim no Caine".
Levanto mi copa por el verdadero amotinador del Caine.
E o Caine está aqui a fazer o quê?
¿ Qué hace Caine aquí?
Caine, Miss Dunhill quer vê-lo.
Caine, la señorita Dunhill te llama.
Caine, não lhe agradeci esta manhã.
Caine, no te agradecí por lo de esta mañana.
Obrigado, Caine.
Gracias, Caine.
Chamo-me Caine.
Me llamo caine.
Caine?
¿ caine?
Menino, nascido às 6h43 da manhã. Pai, Henry Raphael Caine Mãe, Elizabeth Hale Caine Baptizado de Thomas Henry.
Hijo varón de henry raphael caine y elizabeth hale caine bautizado thomas henry
Procuro Henry Raphael Caine o canteiro.
Estoy buscando a henry raphael caine el tallador.
Chamo-me Kwai Chang Caine.
Soy kwai chang caine.
O meu pai era Thomas Henry Caine.
Mi padre era thomas henry caine.
Henry Raphael Caine?
Es el sr. Henry raphael caine?
Sou Kwai Chang Caine.
Yo soy kwai chang caine.
Elizabeth Hale Caine, minha mulher.
Elizabeth hale caine, mi esposa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]