English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Caleb

Caleb tradutor Espanhol

2,600 parallel translation
Ouve... se o Caleb chegar perto outra vez, quero que me digas ou à tua mãe, está bem? Jacob!
Escucha... si Caleb se acerca a ti otra vez... quiero que me lo digas a mí o a tu mamá, ¿ sí?
Caleb.
Caleb.
Falei com o Caleb Richards.
Hablé con Caleb Richards.
Não estamos longe de onde atirámos as cinzas do Caleb.
Esto no está lejos de donde esparcimos las cenizas de Caleb.
As cinzas do Caleb estão aqui.
Las cenizas de Caleb fueron esparcidas aquí.
O Caleb Richards voltou.
Caleb Richards regresó.
Acha que foi o Caleb?
¿ Crees que fue Caleb?
Caleb?
¿ Caleb?
O Caleb estava à procura de alguma coisa na cabana de caça.
Caleb estaba buscando algo en la cabaña de caza.
Acha que o Caleb roubou o banco?
¿ Crees que Caleb robó el banco?
Acho que foi o Caleb Richards.
Pienso que fue Caleb Richards.
O Caleb roubou o carro forte há 13 anos atrás, foi enterrar o dinheiro na cabana de caça, caiu morto por enfarto.
Caleb roba el camión blindado 13 años atrás... entierra el dinero cerca de su cabaña de caza... y muere de un ataque al corazón.
Nunca encontramos o homem que fez aquele roubo, mas não há provas que fosse o Caleb.
Nunca atrapamos al tipo que hizo ese robo... pero no hubo evidencias de que fuera Caleb.
A seguir, no meu ponto de vista, o Sr. Getheard encontrou o Caleb morto, e ficou com o dinheiro.
Como lo veo, el Sr. Getheard encontró a Caleb muerto, y se llevó el dinero.
- O Caleb volta...
- Caleb regresa...
O Caleb teve alguns problemas com a lei ; coisa pequena.
Caleb tenía algunas cosas pendientes con la ley, solo cosas pequeñas.
Ontem, quando fui falar com o Caleb, ele estava a lavar um martelo.
Ayer cuando hablaba con Caleb, él lavaba un martillo.
Vamos ambos falar com o Caleb, está bem?
Tú y yo iremos a hablar con Caleb, ¿ sí?
Conheceste o Caleb, antes dele morrer.
Tú conocías al Caleb antes de morir.
Este Caleb... pode não ser o mesmo.
Este Caleb... podría no ser el mismo.
Como o Jacob e o Caleb, ela está de volta.
Como Jacob y Caleb, ella regresó.
Com o Caleb morto e nenhum dinheiro encontrado, claro que ninguém ia pensar nele por isso.
Con Caleb muerto y el dinero desaparecido... por supuesto que nadie pensó en él.
O Caleb deve ter tido acesso ao seu computador ou alguma coisa assim, sem que ela soubesse.
Caleb debió tener acceso a su computadora o archivos... o algo sin que ella lo supiera.
- Caleb
- Caleb.
O Caleb tem os mesmos sintomas.
Caleb tiene los mismos síntomas.
Acabámos de passar pelo Caleb.
Acabamos de pasar a Caleb.
Acho que sei onde está o Caleb.
Creo que sé dónde está Caleb.
Caleb Richards!
¡ Caleb Richards!
Vá lá, Caleb!
¡ Vamos, Caleb!
Vamos acabar logo com isto, Caleb!
¡ Terminemos con esto, Caleb!
Caleb!
¡ Caleb!
Bem, eles pelo menos andam à procura do Caleb?
¿ Al menos están buscando a Caleb?
Caleb e Rachael.
Caleb y Rachel.
Caleb Richards... o, digamos, o homem que havia voltado... dizem ter escapado.
Caleb Richards... el hombre que retornó, dicen que escapó.
Eu acho que todos sabemos como é que isto acabou para o tal homem da família Richards.
Creo que todos sabemos cómo terminó esto para Caleb Richards.
Queres dizer como lidaste com o Caleb Richards?
¿ Te refieres a como manejaste lo de Caleb Richards?
Caleb Richards... ele está em todos os noticiários.
Caleb Richards... está en todas las noticias.
E sobre Caleb Richards?
¿ Y qué hay de Caleb Richards?
Você sabe, se ele é um presente de Deus, então porque deixou ele o Caleb voltar para matar e roubar?
Si el niño es un regalo de Dios... entonces, ¿ por qué permitió que Caleb volviera a asesinar y robar?
Não tenho a pretensão de saber porque Caleb fez o que fez.
Yo no pretendo saber por qué Caleb hizo lo que hizo.
Caleb Richards matou o meu primo.
Caleb Richards mató a mi primo.
E sobre o que aconteceu com o Caleb?
¿ Qué hay sobre lo que pasó con Caleb?
- Meu irmão Caleb esteve aqui.
- Mi hermano Caleb estuvo aquí.
Caleb é o pai dele.
Caleb es su padre.
A Remy, o Luke, a sua irmã Olivia, eu, o Caleb, e a Miranda, que já morreu, vítima desta maldição.
Remy, Luke, su hermana Olivia, yo... Caleb... y Miranda ya muerta, víctima de esa maldición, pero que nos ayuda a averiguar quién o qué está haciendo de nuestras vidas un infierno viviente.
É uma coisa boa, Caleb.
Esto es algo bueno, Caleb.
Caleb, o que se passa aqui?
Caleb, ¿ qué está pasando aquí?
O meu irmão Caleb esteve aqui.
Mi hermano Caleb estuvo aquí.
Caleb é o pai dele.
Caleb es tu padre.
já estive naquela capela.
Caleb, he estado en esa capilla.
Estava à procura do Caleb.
Buscaba a Caleb.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]