English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Catherine

Catherine tradutor Espanhol

4,512 parallel translation
Catherine, não leves para o lado pessoal.
Catherine, por favor no te lo tomes como algo personal.
- Não, Vincent.
- ¿ Por qué, Catherine?
Catherine, tu... deste-me uma oportunidade de me afastar disto, de escolher a minha humanidade, de nos escolher a nós... e tomei a decisão errada.
Sabes, Catherine, me diste una oportunidad de alejarme de todo esto, elegir mi humanidad, elegirnos a nosotros... y tomé la decisión equivocada.
Eu não fiz nada. Kelly Burkhardt, está presa... pelo assassínio de Catherine Schade.
Kelly Burkhardt, está arrestada por el asesinato de Catherine Schade.
- Catherine, o que estás aqui a fazer?
- Catherine, ¿ qué haces aquí?
- Dr., esta é a Catherine.
- A ti también. Doctor, ella es Catherine.
Catherine, Dr. Markus.
Catherine, el Dr. Markus.
Acabar com isto de uma vez por todas, ou nunca terás uma vida.
Oye, Catherine, tienes que detener esto, terminarlo de una vez por todas o nunca tendrás una vida.
Principalmente se tiver esperança de ter a Catherine de volta.
Especialmente si espero recuperar a Catherine.
Pareces mais a Cat a falar do que tu.
Parece que hablara más Catherine que tú.
Catherine, estou farto de ficar nas bancadas, isto é demasiado importante.
Mira, Catherine, me cansé de esperar. Esto es muy importante.
Catherine!
¡ Catherine!
Mas ele não é um homem, Catherine.
Pero él no es un hombre, Catherine.
Parece que há três nesta relação, e mais cedo ou mais tarde isto terá que ser resolvido, Catherine.
Parece que hay tres de nosotros en esta relación, y, tarde o temprano esto va a tener que resolverse, Catherine.
- Desculpa? - Vá lá, Catherine. Ambos sabemos que não é com ele que deves ficar e sim comigo.
- Catherine, vamos ambos sabemos que no se supone que estés con Gabe, ¿ de acuerdo?
Catherine, fala com as tuas fontes.
Catherine, contacta con tus fuentes.
Jerry, a Catherine está a caminho.
Jerry, Catherine va de camino para allá.
Catherine?
¿ Catherine?
Sim, Catherine, o que é que conseguiste?
Sí, Catherine, ¿ qué tienes?
Catherine, avisa o Grover, diz à SWAT para se encontrar connosco lá.
- En Queen Street. Catherine, notifícaselo a Grover. Que los SWAT se reúnan con nosotros allí.
A Catherine Rollins recuperou as informações.
Catherine Rollins ha recuperado la información.
Catherine.
Catherine.
E a Catherine Shaughnessy.
Y Catherine Shaughnessy.
Eu vi dez filmes do Mark Ruffalo, e eu consegui ver a Catherine Keener como DJ.
He visto diez películas de Mark Ruffalo y tuve que ver a Catherine Keener de DJ.
- Não é possível. Porque a Catherine Avery disse que estavas na lista, e o teu projecto é inovador.
No, no es posible, porque Catherine Avery dijo que estabas entre los seleccionados, y tu proyecto es innovador.
Tenho que escolher um ou outro, principalmente se tiver esperança de ter a Catherine de volta.
Vamos. Tengo que escoger entre uno u otro. Especialmente si espero recuperar a Catherine.
Parece que há três nesta relação, e mais cedo ou mais tarde isto terá que ser resolvido, Catherine.
Se franca. Parece que hay tres de nosotros en esta relación, y, tarde o temprano esto va a tener que resolverse, Catherine.
Pelo menos à Catherine.
Al menos no ante Catherine.
- Onde está a Catherine?
¿ Dónde está Catherine?
- Sobre? - Sobre a Catherine.
¿ Acerca de?
Como é que sabes o que ela pensa?
¿ Cómo sabes lo que piensa Catherine?
De quê? Pela Catherine?
- ¿ Cuál, por Catherine?
Graças à Catherine, já não sou um monstro, estou livre disso.
Gracias a Catherine, ya no soy una bestia, me liberé de eso.
Pára de pensar em ti, e pensa na Catherine.
Deja de pensar sólo en ti, y piensa en Catherine.
Vincent, se amas a Catherine, se queres mesmo o melhor para ela, irás afastar-te.
Vincent, si amas a Catherine, si en verdad quieres lo mejor para ella debes alejarte.
- Muita coisa, obviamente, incluindo o facto do Gabe me ter dito para me afastar da Catherine para sempre.
Mucho, al parecer, incluyendo el hecho de que Gabe me dijo que me alejara de Catherine. Definitivamente.
Não sei como dizer isto... ser monstro em frente da Catherine, não resultou. Nunca resultará.
No sé, ¿ cómo explico esto- -... de ser bestia por Catherine, y y no funcionó, ¿ de acuerdo?
Serei sempre... o que sou. Não é justo para a Catherine.
Así que no es justo para Catherine.
Catherine, o que se está a passar?
Catherine, ¿ qué está sucediendo?
- Catherine?
¿ Catherine?
Não viste os avisos? O Sam está a controlar o Xavier, tal como fez com o Jacob.
Catherine, Sam está controlando a Xavier, como controló a Jacob.
Desculpa, Catherine.
Lo siento, Catherine. Yo solo... no lo sé.
Olha, Catherine, eu quero-te na minha vida, mais do que tudo.
Mira, Catherine, te quiero en mi vida, más que nada. Tú lo sabes.
Catherine, eu cometi muitos erros, eu sei.
Catherine, he cometido muchos errores.
Acha que a Catherine estava com ele?
¿ Cree que Catherine estaba con él?
A Catherine levava-me sempre ao cabeleireiro.
Catherine... siempre me llevaba a la peluquería.
Catherine?
¿ Catherine's?
Está bem, usa o meu telemóvel.
Sal de aquí, llama a Catherine,
Sai daqui, liga para a Catherine, diz-lhe onde estou.
- dile dónde estoy, ¿ vale?
O teu lugar é com a Catherine.
Tienes que estar con Catherine.
Ouve, Catherine, tens que parar com isto.
- Espera, espera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]