Translate.vc / Português → Espanhol / Celia
Celia tradutor Espanhol
1,037 parallel translation
- Celia?
- ¿ Celia?
A celia é uma mulher muito persistente.
Pero Celia es una mujer muy porfiada.
Fui a casa dela... num domingo à tarde... levei-lhe flores... e disse-lhe : "Celia, queres casar comigo?"
Fui a su casa un domingo por la tarde le llevé flores y le pregunté Celia, ¿ quieres casarte conmigo?
Ouvi dizer que estava aqui. A Celia telefonou-me.
Sabía que estabas aquí, he hablado con Celia.
A Celia queria que eu os desempacotasse e os pendurasse na parede para a festa dela, mas eu não consigo.
Celia quería que los sacara y los colgara en el camarote para su fiesta, pero no podía hacer eso.
A Celia continua bonita?
¿ Celia está tan guapa como siempre?
Minha cara Lady Celia, está tudo bem?
- Querida lady Celia ¿ está todo bien, milady?
- Celia, que belo cisne!
- ¡ Celia! ¡ Qué cisne tan bonito!
Sou a Gloria Stuyvesant Oglander. Sinto que o conheço desde sempre, a Celia fala tanto de si!
Soy Gloria Stuyvesant Oglander, me parece como si le conociera... de siempre, Celia me ha hablado tanto de usted...
Diga-me, como foi voltar a ver a Celia após dois anos?
Dígame, ¿ qué sintió al reunirse con Celia después de dos años?
Mas a Celia nunca tirou a flor de laranjeira do cabelo, pois não?
Pero Celia nunca se ha quitado el azahar del pelo, ¿ verdad?
Em qualquer lado, a Celia conhece toda a gente que é gente.
Allí donde esté Celia, descubrirás que conoce a toda la gente importante.
Sei que a Lady Celia disse que não o conhecia.
- Pero creía haber entendido lady Celia, que era un desconocido para ustedes.
A ideia não foi minha. Alguém as mandou para a Celia.
Alguien se las mandó a Celia.
Eu fiquei contente quando descobri que a Celia era infiel.
Yo me alegré cuando descubrí que Celia me era infiel.
A Celia vai já para o campo. Quer ver as crianças.
Celia irá al campo.
A Celia mandou-me um convite com "Traz toda a gente" escrito a verde.
Celia me ha mandado una postal con un "tráelos a todos" escrito con tinta verde.
Não vim para travar conhecimento com a Lady Celia.
Ni siquiera he conocido a lady Celia.
"Pobre Celia", disseram eles, " depois de tudo o que ela fez por ele.
"Pobre Celia", decían. "Después de todo lo que ha hecho por él".
Acho que a Celia sabe de nós.
Creo que Celia sabe lo nuestro.
E como está a querida Celia?
¿ Te ha gustado? Me ha encantado.
Não sei o que será mais horrível, a arte e a moda da Celia, ou a política e o dinheiro do Rex.
Me pregunto qué es más horrible... ¿ el arte y la moda de Celia o la política y el dinero de Rex?
A sua esposa, Celia Jackson, e o seu genro, James MacGyver...
Su esposa, Celia Jackson, y su yerno, James MacGyver...
A Celia mudou as fechaduras.
Celia cambió todas las cerraduras.
Sim, ainda não é oficial, mas a Celia ouviu de fonte segura.
Aún no es oficial, pero Celia lo escuchó de buena fuente.
Desculpa, Celia.
Lo siento, Celia.
Celia?
¿ Celia?
A Celia não me telefona.
Celia no me llama.
Celia!
¡ Celia!
Celia, espera!
¡ Celia, espera!
A Celia terminou com ele.
Celia rompió con él.
Volta para dentro Celia.
Vuelve a clase, Celia.
Eu prometi à Celia.
Se lo prometí a Celia.
A Celia está a telefonar.
Está llamando Celia.
Se não tivesses causado uma briga entre mim e a Celia... Eu nunca teria atendido o telemóvel...
Si no hubieras causado la pelea entre Celia y yo, no habría atendido el teléfono
E agora a Emily vai ficar de fora da peça dela... e o Anthony não vai poder levar a Celia ao baile de finalistas.
Y ahora Emily perderá su obra y Anthony no podrá llevar a Celia a la graduación.
Eu posso ter arruinado a carrinha... mas não vou faltar ao baile de finalistas com a Celia. Não posso.
Y yo arruiné la camioneta, pero no me perderé la graduación con Celia.
A Celia vai adorar.
A Celia le encantará.
Estás linda, Celia.
Estás hermosa, Celia.
Espero que não esteja demasiado vento, Celia.
Espero que no te moleste el viento, Celia.
Ei Celia.
Hola, Celia.
Sim Celia, estou.
Sí, Celia, así es.
Então e a Celia?
¿ Y Celia?
Apercebi-me que existem coisas mais importantes que a Celia.
Me di cuenta de que hay cosas más importantes que Celia.
- Sim, a Celia gosta dele.
- Si, a Celia le gusta.
"Espero que a Celia passe nas provas do Clube de Equitação e o Freddy faça um grande jogo pela equipa principal..."
"Espero que Celia haga progresos con las pruebas de hípica y que el pequeño Freddy gane el partido de críquet".
- Não, pense o Tenente.
- ¡ No, Ud., piense, piense! ¡ Celia, claro!
A Celia pode saltar sobre os muros da prisão e salvá-lo.
¡ Celia podría saltar las paredes de la prisión y liberarlo!
É a Celia, a Celia Ryder.
Celia, Celia Ryder.
Ei, Celia.
Hola, Celia.
A rainha da Salsa, Celia Cruz... e o grande Willie Colón!
¡ y el gran Willie Colón!