Translate.vc / Português → Espanhol / Cha
Cha tradutor Espanhol
11,956 parallel translation
Vamos levantar as nossas saias de balão, vocês vão sentar-se nas vossas lambretas, guardar o serviço de chá, vamos à loja de batons, enchemo-nos de batom, compramos uma bonita sombra para os olhos, caso o Chad Huntley esteja no parque, porque é o rapaz mais giro e quer que todos reparem nele, não quer?
Se levantarán las faldas subirán a la motocicleta, guardarán las tacitas de té se pintarán bien los labios se pondrán sombra de ojos, por si ven en el parque a Chad Huntley que es el chico más apuesto y siempre quiere llamar la atención, ¿ no?
posso pagar-lhe um chá?
¿ Permitiría que te compre un poco de té? No puedo.
- Chá japonês, Karaté japonês.
- Té japonés, japonés karate. No es Karate, ma.
- Combinou o chá desta manhã?
Usted dijo que el té esta mañana.
Depois do príncipe herdeiro fazer aqui o discurso, eu, pessoalmente, vou acompanhá-lo e à princesa para dentro desta sala, onde tomamos chá.
Personalmente, él y la princesa acompañaré dentro de esta habitación donde tomaremos el té.
Chá, por favor, Earl Grey.
Earl Grey.
O que colocaste no chá?
¿ Qué has metido en el té?
Se soubesse, tinha-te trazido um chá.
Usted va a estar aquí, me gustaría has traído uno, también.
Laura, trazes-me um chá verde, por favor?
Laura, ¿ puedes traerme un té verde del frigorífico, por favor?
Aceita um chá ou café?
¿ Quiere un poco de té o café?
Pogo ia ter com ele de manhã para beber chá.
- Luego, se reunía con Pogo cada mañana para tomar el té.
Sair significava comer maçarocas e chá... E estar aninhados atrás de pedras.
Su aniversario era tomar el té y suavizar las relaciones detrás de las piedras.
Quero dizer, gostaria de um chá?
Quiero decir... le gustaría un poco de té.
Tem de beber chá.
Debe de tomar el té.
Ishita, vamos para a cozinha fazer chá.
Ishita y yo iremos a la cocina para prepararlo.
Ajuda-me a fazer chá.
Ayúdame a hacer té.
Preciso de empregados para servir chá, se for necessário.
Necesito tener personal para servir el té si lo quieren.
Quando estava a servir chá na biblioteca, ouvi-os a dizer que os Drewes estão a desistir da fazenda em Yew Tree.
Cuando servía el té en la biblioteca, los escuché decir que los Drewe están dejando la granja Yew Tree.
Não, tomei uma chávena de chá.
No. Tomé una taza de té.
O chá subiu?
¿ Ya subieron el té?
Sr. Molesley, Andrew, chá.
Sr. Molesley, Andrew, el té.
- Servi-lhe chá.
- Le serví su infusión.
Quem lhe preparou o chá?
¿ Quién preparó su infusión?
Queres um pouco de chá?
¿ Quieres un poco de té?
Já lhe ofereceram chá?
¿ Le han ofrecido té?
E vão para casa antes do nosso chá, pelo que não as conhecemos bem.
Y se van a casa antes de que tomemos el té así que realmente no las conocemos.
Encontrei os pais e ofereci-lhes um pouco de chá.
Encontré a los padres, les ofrecí hacerles un té.
É chá, Gibbs.
Es té, Gibbs.
Há chá para todos e lanche para si mais tarde.
Tengo té para todos y una merienda para Ud. más tarde.
Outra chávena de chá, porque não?
Otra taza de té, ¿ por qué no?
O pão torrado, o bacon crocante, e o chá deve ser para aqui.
Tú debes ser la de las tostadas, tocino extra crujiente, té, leche de 2 %.
Por favor, tomas uma xícara de chá comigo na cozinha?
¿ Quieres tomar té en la cocina?
Montaremos duas mesas de chá.
Pondremos dos de las mesas de té.
Não houve prejuízo, vamos beber um chá.
No pasó nada así que vayamos a tomar té.
O chá deve ter começado e as crianças vão descer.
Ya deben estar tomando el té y los niños bajarán en un minuto.
Receio que perdeu o chá.
Te perdiste del té.
Beber um chá e deixar as pessoas verem-nos.
Tomar el té y que nos vean.
Sei que está a planear ajudar-me indo até à cabana para um chá, mas devia mesmo envolver-se nisto?
Sé que quieren ayudarme yendo al hostal para tomar té... ¿ pero realmente quieren verse mezclados en eso?
Carson... não se preocupe com o nosso chá.
- Carson... por favor no se moleste en servir nuestro té.
Para o chá. Já sabe o nome real dela?
¿ Ya sabemos su nombre real?
Eles vão deixar-me ter um carro. Já que vou servir o chá a Sua Senhoria.
Me dejan usar un coche, ya que le estoy sirviendo el té a Su Señoría.
Espero que ele esteja aqui à hora do chá.
- Espero que llegue a la hora del té.
Eu posso pedir mais chá?
¿ Pido más té?
Uma foto para marcar a nossa gratidão por um chá maravilhoso.
Una fotografía para mostrar nuestra gratitud por el maravilloso té.
Tenho água, tenho chá, tenho vinho.
Tengo agua, tengo té, tengo vino.
Este é o único lugar onde não consigo encontrar chá facilmente.
Este es el único lugar en dónde hacen esta tan fuerte bebida que me gusta, té.
Azeitonas kalamata e chá de camomila
# Aceitunas Kalamata y té de manzanilla #
Chá agradável.
Qué buen té.
O chá é muito agradável.
El té es exquisito.
Vou buscar-vos chá fresco.
Les traeré más té.
Nós britânicos preferimos chá, na verdade.
En realidad, los británicos preferimos el té.