English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Chain

Chain tradutor Espanhol

86 parallel translation
O chefe disse que a Inteligência Britânica designou um agente chamado Alex Chain para proteger o professor,.. ... e a missão é considerada de tal vital importância que ele é dispensável.
El jefe dice que Inteligencia Británica asignó un agente llamado Alex Chain para proteger al profesor y que se considera tan vital a esta misión que él es prescindible.
Este é o Mr.Chain. - Como está?
- ¿ Cómo le va?
Max, Whitaker e Chain estão lá fora à sua espera.
Max, Whitaker y Chain están afuera esperándote.
Estas são fotografias de Alex Chain,.. ... o agente do serviço secreto britânico que acompanha o professor.
Estas son las fotos de Alex Chain el agente del Servicio Secreto que cuida al profesor.
Bem, com esses dispositivos e consigo e o Mr.Chain a proteger-me,.. ... a minha vida está 100 % segura.
Con estos dispositivos y con usted y el señor Chain para cuidarme mi vida está cien por ciento a salvo.
Eu sei, Chain,.. ... mas não tenho corda comprida o suficiente.
Lo sé, Chain pero no tenía un hilo tan largo.
Cavalheiros. Coloquei uma bomba na sala,.. ... que vai matar os Agentes Smart e Chain.
Caballeros puse una bomba en la sala de estar del apartamento que matará a los agentes Smart y Chain.
Chain, olhe.
Chain, mire.
A KAOS tentou livrar-se de Chain e de mim, com uma bomba.
KAOS intentó deshacerse de Chain y de mí, con una bomba.
- Podia enviar-se o Chain ou o Smart.
- Podría enviar a Chain o a Smart.
Não, Chain, você fica aqui.
No, Chain, quédate aquí.
... nos dá o equivalente ao quociente M5. O Whitaker ensinou a fórmula ao Chain para o caso de...
Whitaker le enseñó la fórmula a Chain por si acaso.
Chain é um cientista!
Chain es el científico.
Chain parecia um agente.
Chain parece un agente.
Então por isso é que o Chain era um agente pouco confiável,.. ... e o Whitaker tinha boa pontaria.
Por eso Chain era un agente tan poco confiable y por eso Whitaker tenía tan buena puntería.
- Bem,..... em pensar que um idiota espalhafatoso como o Chain podia ser agente secreto?
¿ Cómo pudieron creer que KAOS sería tan estúpido...
Tenho uma colher de prata com corrente
I've got a silver spoon on a chain. * Tengo una cuchara de plata en una cadena.
O rapaz gordo deve ter acabado hoje, por isso vai achar interessante a Chain Home Station.
El niño gordo que han terminado hoy, por lo tanto le resultará interesante la cadena Estación de origen.
Chain Home Station?
Cadena Estación de origen?
Chain Home Station.
Cadena Estación de origen.
Chain Home em Ventnor.
Cadena Casa en Ventnor.
Goering é uma mula abismal, não é, não acabando com as nossas estações de Chain Home?
uno de sus líderes es una mula abismal, no es no termina con nuestras estaciones Casa Cadena? Esto demuestra que mal.
De Georgetown a Chain Bridge.
De Georgetown a Chain Bridge.
- B. B. King e Jorge Chain estão dizendo :
- El B. B. Rey y Jorge Chain están diciendo :
Não conheço nenhum "Cain".
No conozco ningún "Chain".
# Chain, chain, chain
Chain, chain, chain
# Chain, yeah, yeah, yeah, yeah
Chain, yeah, yeah, yeah, yeah
# Chain of fools
Chain of fools
# I'm just a link in your chain
I'm just a link in your chain
# Every chain
Every chain
# Chain...
Chain...
# Chain-chain-chain
Chain-chain-chain
# Chain, chain
Chain, chain
# Chain-ain-ain-ain-ain
Chain-ain-ain-ain-ain
Não devem lá ter os Jesus and Mary Chain.
No deben tener a Jesus and Mary Chain.
Um bloco com 12000 números, na Rua Chain Bridge.
Chain Bridge Road entre las calles 12 y 13.
E que tal os Jesus and Mary Chain?
¿ Qué tal Jesus and Mary Chain?
Chain!
¡ Oye, Cadena!
É o estabelecimento do Benny Chain, não é?
Es el negocio de Benny Chains, ¿ no?
- Desculpe, enganei-me na enfermaria.
Chain. Lo siento... pariente equivocado.
Vou mudar para a metralhadora.
Descargando chain Gun.
HIMYM Temporada 03 Episódio 15 "The Chain Of Screaming"
- La cadena de gritos - Traducción :
Haven S01E05 "Ball And Chain"
Temporada 1 - Episodio 5 Ball And Chain
Os grilhões vão ser quebrados e cada homem terá a sua recompensa.
The chain will be broken and all men will have their reward
Já para não falar do processo frívolo que intentou há dez anos contra a cadeia de supermercados Shriver.
Por no mencionar la frívola demanda que archivó hace diez años contra Shriver Grocery Chain. No era frívolo.
Não é a Diane Chain?
¿ No es Diane Chain?
Encontrei a Diane Chain na loja.
Vi a Diane Chain en la tienda.
- Prazer em conhecê-la.
Él es el señor Chain.
Veja, Chain.
Mire esto, Chain.
Chain! - Policias?
- ¿ La policía?
MIAMI - S06E07 \ | / = = = / | \ CHAIN REACTION / | \ ( Reação em cadeia )
Reacción en cadena

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]