English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Checkpoint

Checkpoint tradutor Espanhol

28 parallel translation
- Daqui checkpoint dois.
- Aquí punto de control dos.
Digamos que tu consigas passar o checkpoint do sector.
Digamos que logras pasar el puesto de control.
Estive prestes a ser apanhada num checkpoint. Yeah. Ouve..
Casi me atrapan en un puesto de control
Por favor tenham os vosso bilhetes de embarque a postos antes de entrarem no "checkpoint" de segurança...
Se requiere su pase de abordar antes de entrar al punto de revisión de seguridad.
Zona de vistoria A. Checkpoint de segurança. Desculpe-me.
Pasillo A. Revisión de seguridad.
Posto de controlo Charlie.
Checkpoint Charlie.
Ena, chegaste a um checkpoint.
Vaya, llegaste a un punto de control.
Estou quase no fim do checkpoint mais ainda tenho que lidar com aqueles zombies.
Ya casi llego al control final... pero tengo que deshacerme de los zombis.
Todas as saídas foram suspensas. O checkpoint da Imigração está encerrado para operações.
Todos los vuelos de salida han sido suspendidos La oficina de migración esta cerrada por operaciones.
Sabe a letra inteira de "Checkpoint Carlos".
Sabe la letra entera de "Checkpoint Carlos".
"Checkpoint Carlos" é a minha preferida.
"Checkpoint Carlos" y es mi preferida.
Disse que você compôs "Checkpoint Carlos"?
Dice que vos compusiste "Checkpoint Carlos"?
Vá, leva-me só até ao primeiro checkpoint. Preciso de continuar nesta corrida tanto quanto tu.
Vamos, llévame al primer punto de control necesito permanecer en la carrera, tal y como tú.
- Este é o meio do "checkpoint", os portões foram abertos, e a polícia não interfere, na entrada e saída de pessoas.
Estamos en medio del puesto de control, ya se abrieron las puertas, la policía no intenta detener a la gente mientras atraviesa de un lado a otro.
- Talvez pendurado num checkpoint.
- Probablemente en un puesto de control en alguna parte.
Para passarmos pelo checkpoint na portagem, vamos precisar de um americano ao volante para não levantar suspeitas.
Con el fin de conseguir más allá del puesto de control en la plaza de peaje, vamos a necesitar un americano al volante para despertar la menor cantidad de sospecha.
Algum tipo de checkpoint
Una especie de puesto de control.
Neste carro, um adolescente morreu, baleado por um soldado americano nervoso num checkpoint perto da nossa casa.
Un adolescente murió en ese auto. Lo mató un soldado estadounidense nervioso en un control.
Este, que lê o seu testamento, despede-se numa cerimónia às escuras, antes de se explodir num checkpoint americano.
Él lee su testamento y se despide en una ceremonia a oscuras antes de ir a un control estadounidense.
Por que não o Checkpoint Charlie?
¿ Por qué no Checkpoint Charlie?
Quando os russos nos derem o Powers na ponte, eles entregam o Pryor no Checkpoint Charlie.
Cuando los rusos nos den a Powers, sueltan a Pryor en Checkpoint Charlie.
Já se sabe de alguma coisa sobre o Pryor no Checkpoint Charlie?
¿ Hay noticias de Pryor en Checkpoint Charlie?
Eles vão entregar outro homem no Checkpoint Charlie.
Soltarán a otro hombre en Checkpoint Charlie.
Unidade 5, reporte ao posto de controlo Sudoeste de Westerly.
Unidad de cinco, informe al Checkpoint suroeste Westerly.
Há um checkpoint ali à frente.
Hay un control justo delante.
" Perdi contacto com o checkpoint da JTF.
He perdido el contacto con la FTC.
Raider, Coluna Alfa, a chegar ao posto de controlo Charlie. Escuto.
Vaquero Alfa acercarse Checkpoint Charlie, cambio.
Checkpoint...
¿ Hola?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]