Translate.vc / Português → Espanhol / Cheval
Cheval tradutor Espanhol
50 parallel translation
Açougueiro de cavalos.
Boucher de cheval.
Eu estou aqui fora a polir os talheres, para ver a minha mulher a entrar na loja de M. Cheval, o talhante.
Estoy aquí fuera sacando brillo a la cubertería para ver a mi mujer cuando entre en la carnicería del Sr. Cheval.
Cheval Blanc?
¿ Cheval Blanc?
É um grande produtor belga que leu "Le Petit Cheval de Manége"... é o título do romance, e quer comprar os direitos para o cinema.
Es un productor belga, ha leído "El Caballito del Tiovivo" y quiere...
"Le Petit Cheval de Manége", e gostava discutir a compra dos direitos para o cinema.
"El Caballito del Tiovivo". Y me gustaría discutir la compra de sus derechos para el cine.
Foi o Cheval, um amigo meu, que lá foi.
Le inspecciona Cheval, un amigo mío.
Teria de telefonar ao Cheval, mas a esta hora isso aborrece-me.
No quiero llamar a Cheval a estas horas.
A minha mulher deve estar em casa do maior tarado sexual de Paris. Talvez possa fazer um esforço e telefonar ao Cheval.
Mi mujer está con un maniático sexual, podría hacer un esfuerzo y llamar.
Por favor, telefone ao Cheval.
Llame a Cheval.
É preciso telefonar já ao Cheval.
Hay que llamar a Cheval.
Vou emendar o erro, Sr. Brochant, diga-me que telefone ao Cheval...
Lo arreglaré. Dígame que llame a Cheval.
Diz-lhe para telefonar ao Cheval.
- Dígame que le llame.
Telefone ao Cheval!
Llame a Cheval.
Não conhece o Cheval, nem a mãe lhe escaparia.
-... conmigo, ¿ no? - Inspeccionaría a su propia madre.
Tenho bons vinhos na cave e se o Cheval tiver sede, bebe água!
Sólo tengo buenos vinos. Que beba agua.
O Cheval é conhecedor de vinhos?
- ¿ Entiende de vino? - ¿ Cheval?
Cheval.
Cheval.
Lucien Cheval... Pierre Brochant, Juste Leblanc.
Lucien Cheval, Pierre Brochant, Justo Leblanc.
Sr. Cheval, obrigado por ter tido o incómodo de...
Le agradezco que...
Sr. Cheval, desculpe, mas o tempo urge. Tem o endereço?
Disculpe, es urgente, ¿ tiene la dirección?
Seja simpático, Sr. Cheval... O endereço.
Haga el favor, Sr. Cheval.
O senhor veio para me ajudar ou para me fiscalizar, Sr. Cheval?
¿ Va a ayudarle o a inspeccionarle?
Boa noite, Sr. Meneaux, quer ter a amabilidade de me passar Mme Cheval?
Hola, Meneaux. ¿ Puede pasarme a la Sra. Cheval, por favor?
- Adeus, Sr. Cheval.
- Adiós, Sr. Leblanc. - Adiós, Sr. Cheval.
A estrela seria um "Cheval Blanc" de 1961.
Creo que la estrella sería un Cheval Blanc 1961.
Tu tens um "Cheval Blanc" de 1961 e ainda estás ai?
¿ Tienes un Cheval Blanc 61 guardado?
Sabes, o dia em que abres um "Cheval Blanc" de 1961 essa é uma ocasião especial.
El día que abres un Cheval Blanc 61, ésa es la ocasión especial.
Era do hotel Cheval.
Era el hotel Cheval.
Era novamente do Hotel Cheval.
Era el Hotel Cheval de nuevo.
Eu sei que alguém chamou Nick do hotel Cheval.
Sé que alguien llamó a Nick del hotel Cheval.
E Monique LeBlanc em Lhe Cheval Obscurité.
Y Monique LeBlanc en Le Cheval Obscurité.
O que combina muito bem com uma garrafa de Cheval Blanc de 1947.
La cual combina bien con una botella de Cheval Blanc 1947.
Não posso dizer porque... é um Cheval Blanc de 1947.
No puedo decírselo porque... es un Cheval Blanc de 1947.
Cheval Blanc de 1947, o melhor vinho de sempre.
Cheval Blanc de 1947, el mejor vino de la historia.
- O Cheval Blanc valia 50 dólares.
- El Cheval Blanc costaba 50 dólares.
pelo Cheval.
- Por el Cheval.
- Encontre-me Cheval.
Localíceme a Cheval. ¡ Hola!
- Sim. Temos de resolver isto rápidamente Cheval.
Debe resolver esto rápido.
- Cheval, ao aparelho.
Soy Cheval.
Já alguma vez provou um Cheval Blanc?
¿ Alguna vez has probado un Cheval Blanc?
Cheval Blanc'61.
Cheval Blanc'61.
Um Cheval Blanc até me dá vontade de chorar.
Esto me hace llorar, un Cheval Blanc.
- Não acabámos o Cheval Blanc?
- ¿ Y el Cheval Blanc?
Chateau Cheval Blanc, 1947.
1947, Chateau Cheval Blanc.
- Cheval Chase.
- Cheval Chase.
Não, só que é um Chateau Cheval Blanc de 2005, vintage.
No, solo que es un Chateau Cheval Blanc reserva 2005.
"Tudo bem, já bebi meia garrafa " graças ao meu Château Cheval Blanc de 1950, " uma garrafa que demorei 65 anos a abrir.
Por supuesto, soy una media botella en gracias a mi Chateau Cheval Blanc de 1950, una botella que he esperado 65 años en abrir.
Chateau Cheval Blanc.
- Chateau Cheval Blanc.