Translate.vc / Português → Espanhol / Clamp
Clamp tradutor Espanhol
85 parallel translation
Daniel Clamp gostaria de falar consigo.
Daniel Clamp desea hablar con usted.
"O Centro Clamp de Chinatown, onde os negócios são Orientados."
"El Centro Clamp Chinatown, donde los negocios se Orientan".
Lamento. Por favor, diga ao Mr. Clamp que a resposta ainda é não.
Dígale por favor al señor Clamp que la respuesta sigue siendo no.
A oferta do Mr. Clamp era generosa.
La oferta del señor Clamp era generosa.
Sou o Daniel Clamp.
Soy Daniel Clamp.
O Centro de Negócios Clamp Premiere Regency.
Centro de Negocios y Superficie Comercial Clamp Premiere Regency.
Sede da Clamp Enterprises e da TCC, Televisão Cabo Clamp.
Oficina Central de Empresas Clamp y CCN, Canal de Televisión por Cable Clamp.
TELEVISÃO CABO CLAMP
CANAL DE televisión POR CABLE CLAMP
A morte do Mr. Wing retira o último obstáculo ao projecto há muito adiado do construtor Daniel Clamp.
La muerte del señor Wing elimina el último obstáculo al retrasado proyecto del constructor Daniel Clamp.
Esta loja bizarra, que comercializou muitos objectos raros do Oriente abre agora caminho para o futuro, ao estilo Daniel Clamp.
Esta pintoresca tienda, que contuvo exclusivos objetos orientales ahora deja paso al futuro, al estilo Daniel Clamp.
Bem-vindo à Entrada Clamp uma porta giratória revolucionária em precisão e eficiência.
Bienvenidos al Entra-matic Clamp la revolución en precisión y eficiencia de las puertas giratorias.
É a história do Centro Clamp Premiere Regency onde o sonho de um homem se tornou realidade.
Ésa es la historia del Centro Clamp Premiere Regency en el que el sueño de un hombre se hizo realidad.
Comprem o best-seller do Mr. Clamp, o livro Conquistei Manhattan à venda no nosso stand por apenas $ 19,95.
Compren el libro de superventas del señor Clamp, Conquisté Manhattan de venta aquí mismo en nuestro quiosco por sólo 19,95 dólares.
Sabe quanto gastou a organização Clamp para fornecer aos seus empregados, arte de artistas reconhecidos nestas instalações?
¿ Sabe cuánto ha gastado la organización Clamp para dar a sus empleados obras de arte de artistas reconocidos en estas instalaciones?
Este é o "edifício inteligente" mais avançado da América... É apenas uma parte da rede de negócios mundial do Mr.
El Centro Clamp es el "edificio inteligente" más moderno de América con lo último en seguridad, comunicación y control climático.
Clamp que inclui construção, desportos, finanças e uma popular marca de geleias e compotas.
Es sólo una parte de la red mundial de empresas del señor Clamp que incluye construcción, deportes, finanzas y una conocida marca de mermeladas y jaleas.
O Mr. Clamp só quer cores.
Al señor Clamp sólo le gusta el color.
Ainda bem que o Mr. Clamp gosta de ti, porque...
Menos mal que le gustas al señor Clamp porque...
Hoje, no Canal Filmes Clássicos Clamp não perca Casablanca, agora a cores e com um final mais feliz.
Hoy, en el Canal de Películas Clásicas por Cable Clamp no se pierda Casablanca, ahora a todo color con un final más feliz.
Com o salário anual do Clamp, se for à casa de banho, uns 30 segundos o homem ganha $ 375 enquanto lá está.
Con el salario anual de Clamp, si va al baño durante 30 segundos el hombre gana 375 dólares mientras está ahí de pie.
Vamos falar da tua relação com o Mr. Clamp.
Hablemos de tu relación con el señor Clamp.
A porta da Entrada Clamp está a ser revista para o servir melhor.
Se están mejorando las puertas Entra-matic Clamp, para su servicio.
O Centro Clamp está a sofrer dificuldades no sistema de iluminação.
El Centro Clamp está sufriendo dificultades de iluminación.
Agora estamos a entrar no centro nervoso da Televisão Cabo Clamp.
Ahora estamos en el centro neurálgico de la Cadena de Televisión por Cable Clamp.
- Estou a terminar, Mr. Clamp.
- Estoy acabando, señor Clamp.
- Mr. Clamp, senhor, está bem?
- Señor Clamp, señor, ¿ está usted bien?
Aqui em Manhattan tem havido uma corrente estável de problemas mecânicos no edifício do Centro Clamp, no centro da cidade...
Aquí en Manhattan ha habido una incesante serie de problemas mecánicos en el edificio de oficinas Clamp del centro de la ciudad...
... estou à porta do edifício do Centro Clamp onde algo muito estranho se está a passar lá dentro, apesar tem sido um dia que o Mr. Clamp gostaria de esquecer.
... estoy en el exterior del edificio de oficinas Clamp en cuyo interior está pasando algo extraño, aunque es un día que al señor Clamp le gustaría olvidar.
Eles fazem-nos dizer uma coisa depois distorcem-na e enfeitam-na, e antes que se saiba ao vivo, exclusivamente no Canal de Notícias Clamp do átrio, onde esta invasão de estranhas criaturas, talvez de outra galáxia ou de uma deformação dimensional provocou um motim neste edifício, enviando pessoas...
Consiguen que digas algo luego lo distorsionan y añaden detalles y antes de darte cuenta en directo, una exclusiva del Canal de Noticias Clamp desde el vestíbulo, donde esta invasión de criaturas extrañas, quizás de otra galaxia o de una anomalía dimensional ha provocado disturbios por el edificio, enviando a la gente...
Na Clamp Enterprises queremos que alcance tudo o que puder.
En Empresas Clamp queremos que llegues hasta lo más alto.
Ei, é o Clamp!
¡ Eh, ése es Clamp!
Não se preocupem. Em breve, o Mr. Clamp vai deixar cair o pano e deixar entrar o sol.
El señor Clamp pronto soltará la tela y el sol entrará.
Há uma chamada em espera na sala do Mr. Clamp. Podes transferi-la?
Hay una llamada en espera en la oficina de Clamp. ¿ Puedes pasarla aquí?
- Estamos aqui com Daniel R. Clamp.
- Estamos aquí con Daniel R. Clamp.
- É o Daniel Clamp!
- ¡ Es Daniel Clamp!
Mr. Clamp, pode prestar declarações?
¿ Señor Clamp, algún comentario?
" Recantos Clamp.
" Clamp Corners.
- Talvez tenha, Mr. Clamp.
- Quizás sea así, señor Clamp.
Clamp reto, e Vicryl dois e zero.
Clamp recto, y Vicryl dos cero.
Outro clamp!
¡ Otro clamp!
Clamp.
Clamp.
- Está certo. Pinça para aorta.
Dame un Clamp lateral.
Pinça.
Clamp.
- Cânula de 32 numa vascular curva.
- Un 32F clamp vascular curvo.
Pinça para cortar o cordão.
Clamp.
Clamp.
Pinzas.
Pinças!
Clamp. ¡ Clamp!
Insere um dedo, sente o pulmão, e passa o tubo por uma pinça curva.
- Ok, noto una obertura. - Pon el dedo. Nota el tejido pulmonar, pasa el tubo por un clamp curvo.
Abre a pinça.
Ok, despliega el clamp.
- Clamp de Kelly.
- Pinza de Kelly. - Marchando una pinza de Kelly.
- Clamp de Kelly a chegar.
¡ Hola, Rowdy!