English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Coffey

Coffey tradutor Espanhol

64 parallel translation
Assim, senhoras e senhores, ouviram o veredicto pelas palavras do juiz Coffey.
Así que damas y caballeros, han oído el veredicto tal cual lo leyó el juez Coffey.
Este é o Tenente Coffey.
Este es el Teniente Coffey.
Coffey, são estas as escotilhas dos mísseis? Exacto.
Coffey, esos son los compartimentos de los misiles, ¿ no?
Isso são 192 ogivas, Coffey.
Eso es 192 núcleos, Coffey.
Onde estamos, Coffey?
¿ Dónde estamos, Coffey?
O Coffey quer que seja um submergível russo, tudo bem.
Coffey quiere llamarlo un sumergible ruso-bien.
O Coffey está a partir com o Flatbed!
¡ Coffee se va en la Plancha!
Porra! Coffey!
¡ Carajo!
Coffey.
Oye, Coffey.
- Achas que o Coffey vai em sentimentos?
- ¿ Tú te crees que Coffey anda con eso?
O Coffey olha e vê russos.
Coffey ve el océano Lleno de rusos.
Não sabes o que dizes, Coffey.
- Déjanos tranquilos, Coffey.
- Coffey, seu filho da mãe!
- ¡ Coffey, hijo de puta!
Se conseguirmos provar ao Coffey que não há russos lá em baixo, talvez ele se acalme um pouco.
Si podemos probarle a Coffey que los que están allá abajo no son rusos, puede que se calme un poco.
- Agora eles atrelaram-lhe a ogiva.
- Ahora ellos le han atado el misil. - Coffey.
Coffey...
Coffey...
E também foi o ano de John Coffey e das duas raparigas mortas.
Y también fue el año de John Coffey y de las dos niñas muertas.
Chamas-te John Coffey.
Te llamas John Coffey.
Agora tenho coisas para fazer, John Coffey.
Ahora estoy ocupado, John Coffey.
Não é uma boa altura John Coffey, não é nada uma boa altura.
Ahora no es un buen momento, John Coffey no lo es en absoluto.
O que queres, John Coffey?
¿ Qué quieres, John Coffey?
O John Coffey está matar o Chefe Edgecomb!
¡ Va a matar al Jefe Edgecomb!
O John Coffey está matar o Chefe Edgecomb!
¡ Vengan! ¡ Está matando al Jefe Edgecomb!
John Coffey.
John Coffey.
Coffey.
Coffey.
Até um gigante como o Coffey pode passar despercebido.
Incluso un gigante como él pasaría desapercibido.
O mesmo aconteceu com John Coffey.
Como John Coffey.
O Coffey é culpado?
¿ Es Coffey culpable?
Então, estão a pensar levar o John Coffey até ela.
O sea que pretendes llevar a Coffey hasta ella.
E não esqueçamos que o John Coffey é um assassino.
Y no olvidemos que John Coffey es un asesino.
O Coffey ficou perturbado quando apagaram as luzes, pusemo-lo no colete de forças e fechámo-lo na sala de recolhimento.
Que Coffey se puso nervioso le pusimos la camisa y le encerramos.
John Coffey!
John Coffey.
John Coffey ( café ), minha senhora.
John Coffey, señora.
Sim, John Coffey?
¿ Sí, John Coffey?
John Coffey, minha senhora.
John Coffey, señora.
Quero que fiques com ele, senhor Coffey.
Quiero dárselo, Señor Coffey.
Ele sabe que o Coffey é inocente?
Me refiero a que Coffey es inocente.
John Coffey, foste condenado à morte na cadeira eléctrica por um júri dos teus pares com sentença de um juiz do Estado.
Has sido condenado a la silla eléctrica por un jurado. Y un juez de renombre ha impuesto la sentencia.
John Coffey vais receber uma descarga eléctrica, até à morte de acordo com a lei deste Estado.
John Coffey la corriente atravesará tu cuerpo hasta matarte de acuerdo con las leyes estatales.
Tinha 44 no ano em que o John Coffey foi executado.
Tenía 44 cuando John Coffey recorrió la Milla Verde.
É o meu castigo por ter deixado que John Coffey fosse executado por ter morto um milagre de Deus.
Es mi castigo por dejar que montara sobre el relámpago. Por matar a un milagro de Dios.
Coffey vai marcá-lo, mas Martinez fica seguro, ao lançar para a esquerda, para começar. SARAH, acho que é o princípio de uma bela amizade.
S.A.R.A.H creo que este es el comienzo de una bella amistad.
Parece o rancheiro Sr. Coffey.
Se parece al del Sr. Coffey.
Coffey, maldição, eu estava tendo um piquenique.
Coffey, maldición estaba teniendo un picnic.
Fergus Coffey.
Fergus Coffey.
Por isso Coffey alimentou esse merda. Ele pode querer falar ainda depois de descansar.
Si Coffey lo alimentó es posible que ahora quiera hablar.
Coffey, ainda tem o crucifixo?
Coffey, ¿ a ti no te ha pasado esto antes?
Coffey, você vê a contusão no pescoço do Parcher?
Coffey, ¿ ves el moretón en el cuello de Parcher?
Volta!
¡ Coffey! ¡ Regresa!
Coffey... por favor, Coffey.
Coffey. Vamos.
Coffey, ouve.
Coffey, escucha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]