English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Cordon

Cordon tradutor Espanhol

81 parallel translation
Pode chamar-me o Grande Chefe Magoo.
Usted puede llamar a mí "Cordon Bleu" Magoo.
- Cordon Rouge 1890, meus senhores.
- Cordon Rouge de 1890.
Ele é um cordon bleu, sabia?
Él es un cordon-bleu.
Morto por uma rajada de Cordon Rouge.
Exterminado por champán.
O sussurrar triste, incerto e sedoso de cada cortina assustava-me.
El cordon satinado batiendo De cada cortina me sobresalta...
- ¿ O Cordon Rouge?
- ¿ El Cordon Rouge?
- é Cordon Bleu.
- Es Cordon Bleu.
Cordon Bleu a Sniper.
Cordon Bleu a Francotirador.
Cordon Bleu chama Cebolas Caçadoras.
Cordon Bleu a Francotiradores de Cebolla.
Cordon Bleu chama Cebolas Caçadoras.
Cordon Bleu llamando a Francotiradores de Cebollas.
- Depois de comer aqui, até a tua comida parece boa.
Después de comer aquí, tus guisos parecen cordon bleu.
Champanhe, caviar, cordon bleu de vitela, e crepes Suzete.
Champaña, caviar, ternera cordon bleu, y crepes suzette.
Andámos em frente e abanámos os nossos rabos Hemingway, Lawrence, Chekhov e Miller
Champaña, caviar, ternera cordon bleu, y crepes suzette.
Sim, gostava de fazer um pedido. Vou pagar em dinheiro. Primeiro :
si, me gustaria ordenar, pagare con dinero en efectivo primer articulo, raton con cordon, digame ¿ es un raton real?
- Sim. Creio que se mudou para um mundo neutro, perto do sistema Cordon, há dois meses.
Se mudó a un mundo neutral, cerca de Coridan, hará dos meses.
A pequenina refeição de microondas.
El paquete Cordon Bleu para microondas.
Teve uma irmã gêmea estrangulada com o cordão umbilical.
Tuviste una hermana gemela estrangulada con el cordon umbilical.
Queiras ou não podes largar isto, e prometer-me que não vais para a escola Cordon Bleu!
Debes dejar de perder el tiempo aqui, tienes que irte, al Cordon Bleu School, lo prometo!
# Nós escureceremos a tua linha da vida demasiado profunda com o tempo
Oscureceremos tu cordon umbilical, para profundizar con el tiempo
Desenroscam a tampa, puxam o fio - e agora está armada e pronta.
Desatornillamos la tapa. Despues tiramos del cordon. Ven, ahora esta activada.
Após puxarem o fio têm 4,5 segundos até à detonação.
Después de tirar del cordon tenemos unos 4,5 segundos hasta la detonación.
Desculpem ter vos feito deixar o "Cordon Blue" de galinha.
Siento haberlos apartado del pollo de alta cocina.
- Cordon Blue de galinha?
- Pollo de alta cocina.
A Cordal Bloom.
El Cordon Bleu.
Acompanhamento perfeito para um frango'Cordon Bleu'.
Sí, el perfecto acompañamiento para el pollo "cordon bleu".
Depois...
Luego, je suis le cordon...
Gostaria de cortar o cordão?
- Le gustaria cortar el cordon.
Estava a pensar num vestido justo, com renda. Ou então algo simples, como uma túnica grega.
estaba pensando en algo con corte bajo, con cordon o tal vez algo completamente simple...
- Cordon Bleu. -...
- Cordon Bleu.
Cordon Bleu. - Sim.
- ¡ Cordon Bleu!
É o mau da fita equivalente ao cordon blue.
Es la máxima expresión del tipo malo.
O meu cozinheiro chefe aprendeu no Cordon Bleu.
Mi chef estudió en el Cordon Bleu.
Passeio com cães, Cordon Bleu grelhado, erotismo intermediário...
Pasear perros, barbacoa Cordon Bleu, erotismo intermedio...
Cordon Bleu e agora não
Cordon Bleu y ahora ya no
E Jonathan Courden...
¡ Y Jonathon Cordon!
Ou, agora, a minha ajudante de cozinha, já que eu sou uma qualificada cordon bleu.
O ahora mi subcocinera, ya que he calificado con cinta azul.
Estimada Avis, estou há três semanas no "Le Cordon Bleu" e estou felicíssima.
Querida Avis, estoy en mi tercera semana en Le Cordon Bleu y estoy en la gloria.
Quando acabar o curso, vai dar aulas no "Cordon Bleu".
Cuando termines tu preparación, estarás enseñando en el Cordon Bleu.
É de uma carta que o Paul Child escreveu ao irmão gémeo, Charlie, em 1949, quando a Julia começou a ter aulas no "Le Cordon Bleu".
Es de una carta que Paul Child le escribió a su hermano gemelo Charlie en 1949 cuando Julia estaba comenzando a tomar clases en Le Cordon Bleu.
Mas estou prestes a licenciar-me pelo "Cordon Bleu".
Pero estoy lista para graduarme en el Cordon Bleu.
- Frango à Cordon Bleu.
- Piden pollo.
Sim, frango à Cordon Bleu.
Si, pollo.
Alguém quer cordon boo de frango?
- ¿ Pidieron el especial de pollo?
Quero um cordão de segurança a 80 quilómetros a sul daqui, e quero bloqueios de estrada ao longo de todo o caminho até à fronteira.
Quiero un cordon de 50 millas del sur de aquí, y quiero bloqueos en todos los caminos hacia la frontera.
Vin, ainda estou à espera dos panados.
Vin, sigo esperando el cordon bleu.
- Vê-se a correia no corno.
Puedes ver el cordon en el cuerno.
Sei fazer frango cordon bleu.
Sé preparar pollo relleno.
Deviam chamar-lhe "galinha com selo de qualidade de lata"!
Deberían haberlo llamado "chicken cordon blech"!
Do supermercado Cordon com data de ontem. A Christine Moore deve-a ter comprado.
De Cordon's Ranch Market fechada ayer.
Sabe, na verdade, a Amanda frequentou o "Le Cordon Bleu".
¿ Sabes? Amanda pasó un tiempo en Le Cordon Bleu.
Nos últimos dois anos, subi até Machu Picchu, dei um semestre em Oxford e estudei no Cordon Bleu.
En el último par de años, he subido al Machu Picchu, he dado clase un semestre en Oxford, y he estudiado en la Cordon Bleu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]