English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Danés

Danés tradutor Espanhol

570 parallel translation
Vosso dinamarquês, vosso alemão e vosso holandês pançudo... à saúde, olá, são nada comparados com os ingleses.
El danés, el alemán y el panzudo holandés ¡ a beber! No son nada al lado del inglés.
Ora, com a maior facilidade ele bebe... de matar vosso dinamarquês, não chega a suar para derrubar... vosso alemão e faz vosso holandês vomitar antes... - de encherem de novo a caneca.
No le cuesta emborrachar al danés,... tumba sin esfuerzo al alemán,... y hace vomitar al holandés antes que le llenen otra jarra.
- Dinamarquês...
- Danés...
Moderno, Dinamarquês seria perfeito.
Danés moderno sería lo ideal.
Casa em Scarsdale, uma carrinha de último modelo, um dogue alemão?
¿ Una casa en Scarsdale, una ranchera último modelo, un gran danés?
Tudo bem, garota. Grande dinamarquês, hein?
Gran danés, ¿ no?
Não há lugar para um Grande Dinamarquês... com uma família que gosta de Dachsies, de qualquer modo, não é?
No hay lugar para un gran danés en una familia amante de los salchichas.
- Bem, estão muito bem, doutor.
- Están bien. - ¿ Y el gran danés?
isso é uma boa ideia. Sabes, um... um dinamarquês pode ser eficaz.
Un gran danés quedaría bien.
Ou como um dinamarquês.
¿ O como un gran danés?
- Tome aqui garoto. - O melhor dinamarquês já criado, acho. Sim.
El mejor gran danés que he criado.
Agora, aqui está o que és, Brutus... um grande Dinamarquês.
Esto eres tú, Brutus. Un gran danés.
Um grande Dinamarquês.
Un gran danés.
Dinamarquês... sim.
Gran danés, sí.
Tu és um grande Dinamarquês.
Eres un gran danés.
grande Dinamarquês.... sim "
Gran danés, sí ".
Deve haver um olhar orgulhoso nele, um olhar dinamarquês.
Debería de tener un porte orgulloso, de gran danés.
Tudo o que temos que fazer agora é descobrir uma maneira... de persuadi-lo que é um grande dinamarquês.
Cree que es un salchicha. Entonces, sólo hay que convencerlo de que es un gran danés.
Agora, isso é o que eu chamo um Grande Dinamarquês.
Ése es un gran danés.
Bem, ele só tem interesse naquele outro Dinamarquês ali... a fémea.
Vio al gran danés de allá. Es una hembra.
Falo dinamarquês, um pouco de norueguês e inglês.
Hablo danés y algo de noruego e inglés.
- Bem, claro que ele é dinamarquês.
- Ah, bueno, él es danés.
- Danish Blue? - Não.
- ¿ Azul danés?
- Fynbo dinamarquês? - Não.
¿ Fiemboe danés?
- Dinamarquês?
- ¿ Danés?
Dois eram da terra... e o terceiro era um professor a viajar com um passaporte dinamarquês.
Dos eran locales... y el tercero era un profesor viajando con pasaporte danés.
Pensamos que o Chacal já está em Paris com novo nome e nova cara... talvez mascarado de professor dinamarquês.
Creemos que el Chacal está en París con un nombre y una cara nueva... haciéndose pasar, seguramente, por un profesor de escuela danés.
O Chacal tem um passaporte dinamarquês, Não tem?
Así que este tal Chacal tiene pasaporte danés, ¿ no?
Que faria se fosse dinamarquês e tivesse perdido o passaporte?
¿ Qué harías si fueses danés y perdieras el pasaporte?
- E ao cônsul dinamarquês em Paris.
- Sí. - Y después, ¿ al cónsul danés en París?
Mas Não encontrámos nenhum professor dinamarquês.
Por ahora, no ha aparecido ningún profesor de escuela danés.
Roubaram o passaporte a um professor dinamarquês... no aeroporto de Londres, a 12 de Julho. Nome :
A un profesor de escuela danés le robaron el pasaporte... en el aeropuerto de Londres el 12 de junio.
Sabem que é um professor dinamarquês.
Saben que es un profesor danés.
É certo que o Chacal fez-se passar por inglês... mas também se fez passar por dinamarquês e por francês.
Por supuesto, el Chacal se hizo pasar por inglés... pero también se hizo pasar por danés y francés.
Pensei que tinha sido mordida por um dinamarquês.
Creí que le había mordido un gran danés.
Oh, estava mais a ver um Grand Danois no seu caso.
Oh, en tu caso, hubiese pensado que sería mejor un gran danés.
A minha prima, Denise, tinha um Dogue Alemão connosco. Ele disse : "Sim, vamos! Vamos lá!"
Mi prima Denise tenía un perro gran danés que estaba con nosotros, y todos los perros fueron a saludar al perro nuevo.
Brahe, um rico e nobre Dinamarquês que vivia em grande esplendor, e que há pouco aceitara o cargo de matemático imperial da corte em Praga.
Brahe, un rico noble danés, vivía holgadamente y había sido nombrado Matemático Imperial en Praga.
Alemão, Japonês, Holandês, Polaco.
Alemán, japonés, danés y polaco.
Sim. Um Danês ou um Mastim, por exemplo.
Si, como un gran danés...
Se me ajudares a guardar as vacas e me ensinares dinamarquês dividirei a comida contigo.
Si me ayudas a guardar las vacas y me enseñas el danés... Siempre llevo una piedra.
Eu nunca encenarei o "Dane".
"Nunca interpretaré al danés."
Tenho o braço de um imbecil dinamarquês!
Llevo el brazo de un imbécil danés.
Um grande dinamarquês?
Un gran danés. ¿ Un gran danés?
Que se passa com o grande dinamarquês?
¿ Qué le pasa al gran danés?
Não lhe marques a pele.
No dañes su piel.
Dê-me isso antes que se machuque.
Dame eso antes de que te dañes.
Tenha cuidado!
No dañes el libro, Papá.
Okay, não estrague as fotos
Bueno, no dañes las pinturas
Não provoques uma embolia, um aneurisma, nem danifiques a minha medula espinal, para depois dizeres : "Desculpa!"
No provoques una embolia o un aneurisma o... me dañes la médula espinal y luego digas : "¡ Oh, lo siento!"
O nome é Holandês, não Alemão, como suspeitava.
el nombre es danes, no aleman, como seguramente sospecha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]