English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Davenport

Davenport tradutor Espanhol

538 parallel translation
O Sr. Davenport garantiu que me livrava da recruta.
El Sr. Davenport garantizó que me libraría del reclutamiento.
Acho que confias demasiado no Sr. Davenport.
Creo que confías demasiado en el Sr. Davenport.
O Sr. Davenport tinha um trabalho muito importante.
El Sr. Davenport tenía un trabajo muy importante.
- Davenport.
Davenport.
- Herbert Davenport.
Herbert Davenport.
Até diz que o professor, o Davenport, vai dar um bom soldado.
Hasta dice que el profesor, Davenport, va a ser un buen soldado.
Os problemas do Davenport passam daqui a umas semanas.
Los problemas de Davenport pasarán de aquí a unas semanas...
- Mexe-te, Davenport!
Muévete, Davenport. Espere un minuto.
- Foi um prazer ver-te, Davenport.
Fue un placer verte de nuevo, Davenport.
À excepção do Brewer e do Davenport.
Excepto Brewer y Davenport, por supuesto.
- Qual é este, Davenport?
¿ Cuál es este, Davenport?
Davenport e Luke, ali!
Davenport y Luke, allí.
- Davenport?
¿ Davenport?
O melhor pedaço de terra para quinta deste lado de Davenport.
El terreno más bonito a este lado de Davenport.
Sim, Coronel Keith Davenport, haverá outra amanhã.
Sí, coronel Keith Davenport. Mañana tendrán otra misión.
Frank, Keith Davenport.
Frank, Keith Davenport.
Podia ter feito mais do que ninguém para aliviar o Coronel Davenport.
Por eso podría haber hecho más por aliviar la carga al coronel Davenport.
Na qualidade de executivo aéreo, estava aqui no comando, quando o Coronel Davenport partiu.
Como oficial de vuelo estaba Vd. al mando en el momento en que el coronel Davenport se fue.
- Prefiro o Coronel Davenport.
- Me quedo con el coronel Davenport.
Eram dedicados ao Davenport.
Estaban encariñados con Davenport.
Segundo, não entrarei num concurso de popularidade com o Davenport.
Y 2ª, que no puedo rivalizar en popularidad con Keith Davenport.
Gostava do Keith Davenport, não gostava?
A Vd. le gustaba Keith Davenport...
Nunca sentirá pelo grupo tanto como o Davenport.
Jamás sentirá las cosas de la escuadrilla como lo hacía Davenport.
A única diferença Entre o Savage e o Davenport... é que o Savage é um pouco mais alto.
La única diferencia entre Savage y Davenport es que Savage es un poquito más alto.
Avance, Coronel Davenport.
Coronel Davenport.
Coronel Davenport.
Coronel Davenport.
No caso do Davenport, tem os homens alinhados e prontos para irem às... 6 : 15.
En ese caso Daverport, ten a los hombres alineados y listos para partir. a las... 6 : 15.
Tenente Davenport!
¡ Teniente Davenport!
- A Sra. Davenport está?
¿ Está la Sra. Davenport en casa?
O Sr. Davenport, promotor desta comarca.
El Sr. Davenport, fiscal de distrito.
Sr. Davenport.
Sr. Davenport.
Bom dia, Dr.Davenport.
Buenos días, Dr. Davenport.
O Dr.Davenport me disse que você está fazendo progressos com ele.
El Dr. Davenport me dice que estás haciendo progresos con él.
Agora, continue suas consultas com o Dr. Davenport e tudo ficará bem.
Sigue con tus sesiones con el Dr. Davenport y todo saldrá bien.
É por isso que me consulto com o Dr. Davenport.
Por eso estoy viendo al Dr. Davenport.
O homem chama-se George Newfield e a senhora Agnes Davenport... Agente de Segurança 11, reformada.
El hombre es George Newfield y la dama es Agnes Davenport, agente de seguridad 11, retirada.
- Eu falo com a Agnes Davenport.
- Y yo de Agnes Davenport.
Com licença, a senhora não é Agnes Davenport antiga agente de segurança da CONTROL?
Disculpe, ¿ no es usted Agnes Davenport antigua agente de seguridad de CONTROL?
- Davenport.
- Davenport.
Newfield, Bush, Davenport, quero uma resposta imediata a uma pergunta.
Newfield, Bush, Davenport, denme respuestas veloces a esta pregunta.
A Miss Davenport, o Professor Bush e eu dizemos a todos da Cidade dos Espiões que você tem certeza de que o diário está no quarto de Herb Gaffer.
La señorita Davenport, el profesor Bush y yo les diremos a todos en Ciudad Espía que ustedes están seguros que el diario está en la habitación de Herb Gaffer.
Não entendo! Mrs. Davenport e o Prof. Bush fingiram não saber do diário.
Lo que no entiendo es por qué la señorita Davenport y el profesor Bush fingían no saber de su diario.
Adolescência de Dawn Davenport.
Adolescencia de Dawn Davenport
Sr. Weinberger, Dawn Davenport está comendo um sanduíche de almôndegas... está divagando e tem passado bilhetes.
Señor Weinberger, Dawn Davenport esta comiendo un bocata albóndigas... no atiende en clase, y ha estado pasando notitas.
Dawn Davenport, levante-se!
¡ Dawn Davenport, levantese!
Dawn Davenport, você é uma mentirosa habitual... e eu sou muito consciente disso.
Dawn Davenport, es usted una mentirosa habitual y yo soy muy consciente de ello.
Por seu aspecto, Srta. Davenport... tem-se a impressão que nunca pára de comer.
Por su aspecto, Miss Davenport da la impresion que nunca para de comer
Posso lhe dizer uma coisa, Srta. Davenport? Pode contar com uma suspensão em Geografia.
Puedo decirle una cosa, Miss Davenport puede contar con un suspenso en Geografia
Você é o diabo, Dawn Davenport!
Eres el diablo, Dawn Davenport!
Volte aqui, Dawn Davenport!
¡ Regresa aqui Dawn Davenport!
Davenport, não confia em mim?
Davenport, ¿ no confía en mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]