English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Delorean

Delorean tradutor Espanhol

155 parallel translation
É um DeLorean...
¡ Vaya! Es un DeLorean...
- Com um DeLorean?
- con un DeLorean?
Um DeLorean voador?
¿ Un DeLorean que vuela?
Um DeLorean voador?
¿ Un DeLorean volador?
- E traga o DeLorean para o futuro.
-... y envie el DeLorean al futuro. - Entendido.
Não posso levar o DeLorean.
No puedo ir con el DeLorean.
Temos um DeLorean.
Estamos en un DeLorean.
"Caro Marty, se os meus cálculos estão correctos, " vais receber esta carta imediatamente após o DeLorean ser atingido por um raio.
" Querido Marty, si mis cálculos fueron correctos recibirás esta carta justo después de que me haya golpeado el rayo.
Quando apanhei o livro, o Doc de 1985 estava no DeLorean, que foi atingido por um raio, e foi enviado para 1885!
Lo hice, y el tú de 1985 estaba en el DeLorean, le cayó un rayo, ¡ lo que ocasionó que viajaras en el tiempo a 1885!
" vais receber esta carta imediatamente depois do DeLorean ser atingido por um raio.
" recibirás esta carta justo después de que desapareció el DeLorean.
" O raio que atingiu o DeLorean...
" El rayo que le cayó encima al DeLorean causó una sobrecarga eléctrica
" Enterrei o DeLorean na mina abandonada Delgado,
" Enterré el DeLorean en una mina abandonada
Depois de compor os circuitos temporais e pôr novos pneus no DeLorean, vou voltar a 1885 e trazê-lo para casa.
Cuando arregles los circuitos del tiempo del DeLorean, iré a 1885 y te traeré a casa.
Vamos buscar o DeLorean e regressar ao futuro.
Tú y yo volveremos al futuro en el DeLorean.
Sem gasolina, não conseguimos acelerar o DeLorean até 140 quilómetros por hora.
Sin gasolina, no podemos hacer que el DeLorean alcance 88 millas / hora.
É aqui que empurraremos o DeLorean com a locomotiva.
Aquí empujaremos el DeLorean con la locomotora.
Desde que o DeLorean vá a 140 quilómetros por hora, antes de chegarmos á beira da ravina, chegaremos logo a um ponto no tempo em que a ponte está terminada.
Si logramos acelerar el DeLorean a 88 millas / hora. Antes de la barranca, llegaremos instantáneamente a un momento en el que el puente ya estará terminado.
Vamos preparar o DeLorean e sair daqui.
Arreglemos el DeLorean y larguémonos de aquí.
Pronto. Amanhã á noite, domingo, vamos pôr o DeLorean aqui nas linhas, no ramal, perto da mina de prata abandonada.
Mañana domingo por la noche, pondremos el DeLorean aquí, en el carril de tren junto a la mina abandonada.
Vamos pará-lo, soltar as carruagens, manipular a agulha e depois roubamos pedimos a locomotiva emprestada para empurrar a máquina do tempo.
Lo detendremos ahí, zafaremos los vagones, cambiaremos de carril y secuestraremos... Tomaremos prestada la locomotora para empujar al DeLorean.
Empurra o DeLorean!
¡ Llega hasta el DeLorean!
A empurrar o DeLorean... até 140 quilómetros por hora!
¡ Y lo empuja hasta llegar a las 88 millas / hora!
Rápido, tapa o DeLorean!
¡ Rápido, cubre el DeLorean!
Temos de carregar o DeLorean e preparar-nos para partir.
Tenemos que cargar el DeLorean y prepararnos para el viaje.
Fala Larry Flynt A CBS está interessada numa fita com o FBI a vender 50 quilos de cocaína ao John DeLorean?
- Habla Larry Flynt. ¿ Estaría interesada la CBS en ver una cinta de video del FBI vendiéndole 50 kg de cocaína a John DeLorean?
John DeLorean.
- John DeLorean. - Sí, es DeLorean.
O DeLorean...
Mire esto.
a primeira vez que lhe tocou.
DeLorean, la primera vez que la toca.
Que é que isso tem a ver com o julgamento do DeLorean?
¿ Qué tiene eso que ver con el juicio de DeLorean?
Só disse que tinha as do DeLorean.
No. Yo sólo les dije que tenía las cintas de DeLorean.
- John DeLorean.
- John DeLorean.
- Como um DeLorean?
- ¿ Cómo un DeLorean?
Ele pôs dinheiro, ganho e compro um Delorean usado.
Él puso dinero, gano y compro un Delorean usado.
Parece o DeLorean do "Regresso ao Futuro".
Se parece al DeLorean de Volver al Futuro.
O Delorean dele foi encontrado no dia seguinte em Ardmore, a 20 milhas.
Su coche fue encontrado al día siguiente en Ardmore, a 20 millas de aquí.
Se calhar o Livermore matou Danville, levou o Delorean para parecer que tinha sido um roubo.
Quizás Livermore le disparó a Danville, Y se llevó el coche para hacerlo parecer un robo de coche.
Então este tipo está liso, mas ainda tem um apartamento pago, conta num restaurante 5 estrelas e um Delorean para passear?
¿ Entonces este tipo estaba lleno de deudas, pero seguía teniendo un apartamento corporativo, crédito en los restaurantes 5 estrellas y un coche de lujo para andar por ahí?
Incluindo o DeLorean de Danville.
Incluyendo el de Danville.
Alvejaste-o duas vezes e partiste no Delorean dele.
Le disparaste dos veces y te fuiste en su coche.
- Já para não falar num rico Delorean.
Por no mencionar un hermoso Delorean.
Construí uma máquina do tempo com um DeLorean.
Construí una máquina del tiempo con un DeLorean.
INÍCIO DOS ANOS 80
BACHILLERATO JOHN DeLOREAN PRINCIPIOS DE LOS 80
" deverás receber esta carta no momento em que o DeLorean desapareceu.
" recibirás esta carta en el instante en que desaparezca el DeLorean.
Sinceramente, se o Doc Brown aparecesse à tua frente no DeLorean, abrisse as portas e dissesse :
Si el Dr. Brown frenara delante de ti en el DeLorean, abriera las puertas y dijera :
Inventou o DeLorean, a máquina do tempo.
Inventó la máquina del tiempo.
Vou enfiar-te no meu DeLorean e acelerar até 1988.
Te llevaré en mi DeLorean hasta 1988.
Senhora Delorean, Sr. Page, que agradável é revê-lo.
Sra. Delorean, Sr. Page, que agradable verlos de nuevo...
Detective Dixon, é a Abigail Delorean.
Detective Dixon, ella es Abigail Delorean.
Um é do escritório do Jack Delorean e o outro é do telemóvel dele.
Uno es de la oficina de Jack Delorean, y el otro, de un celular de él.
Quem é que achas que eu sou, o John DeLorean?
¿ Quién crees que soy, John Delorean?
ESCOLA SECUNDÁRIA JOHN DELOREAN BAILE
BAILE DEL COMIENZO DEL AÑO ACADÉMICO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]